سراج در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۵:۱۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۷:
در نسخه چاپی به تصحیح وطبع زنده یاد بدیع الزمان فروزانفر"جان جانداران سرکش را به " علم " آمده وجهت اطلاع خدمت شما و جناب سعادت پوررمضان گنجی ...
بی کران درود و مهر...سراج حسینی
نادر.. در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۲:۴۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۰:
نگاه، حیران از جادوی نقش ها و رنگ ها بود
و عقل چاره گر، در پی نشان ..
آنگاه که شاه عشق را،
دل به پیشباز می رفت ...
۷ در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۲:۲۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۰:
سعدی که داد وصف همه نیکوان بداد
عاجز بماند در تو زبان فصاحتش
سعدی که چنان شایسته و بایسته وصف خوبان روزگار بداد با اینهمه زبان فصیح او در وصف تو عاجز
بماند
داد(کسی یا چیزی را)دادن=ادای شایسته و بایسته
زینسان که میدهد دل من داد هر غمی / انصاف، ملک عالم عشقش مسلم است
عروضی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۴۳ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۱۷:
وزن غزل:
مفعولُ مفاعیلُ مفاعیلُ فعولن
بحر:
هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف
علیرضا در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۴۰ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۴۰:
با سلام
کلمه بود در مصرع دوم بیت اول باید که به صورت بو تصحیح شود، بدین گونه هم وزن رباعی درست خواهد شد هم معنی.
۷ در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۳۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۸:
لب بر لبی چو چشم خروس ابلهی بود
برداشتن بگفته بیهوده خروس
وقتی لبت را بر لب سرخ و دهان تنگ هشته ای به هوش باش که با آواز خروس بی محل آن را بر نداری.
تاکید بر ادامه فعل جاری است و نه چیز دیگر
میگوید همچنان که لبت را بر لب او نهاده ای اگر در این میان آواز مزاحم به گوش رسید هیچ توجه مکن و لب سرخ و دهان تنگ را بچسب جان برادر
اردشیر در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۰۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۰:
با عرض ادب
جناب حاجی زاده (!) در حالتی که شما میفزمایید یک سیلابس یا هجای کوچک از وزن شعر کم خواهد آمد ، یعنی وزن فاعلن به فعلن تبدیل میشود که با وزن شعر سازگار نیست، به نظرم فصاحتش درست تر باشه.
جناب سلطانی به باور من همین *به داد* درسته، چون *بداد* که شما نوشتین فعل هستش و اینجا مفهوم قیدی مورد نظر سعدی بوده ست. یعنی : *سعدی که وصف همه ی خوبان را بی کم و کاست و به خوبی انجام داده.....*
اردشیر در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۰:۴۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۸:
وارتان عزیز شما ترکیب تشبیهی٬لبی چو چشم خروس٬ را ندیده گرفتید. اگر لب بر لبی ترکیب قیدی یا مصدری باشه دیگه نمیتونه در ترکیب وصفیی بکار بره که فقط یکی از اجزاء این ترکیب رو وصف کنه ، بلکه باید تشبیه به کل ترکیب قیدی منسوب بشه.
از طرفی ترکیب لب بر لبی که شما میفرمایید و تصور حالت قیدی یا مصدری اون بسیار دشوار و دور از ذهن هست ولی ترکیب لب از لبی خیلی ساده تر و برای ذهن قابل جذب تر هست و دلیلی نداشته که سعدی معنی رو انقدر پیچیده و غامض کنه و نیز باور این رویداد بسیار متصوره که اشتباه چاپ یا نوشتاری در برخی نسخ رخ داده باشه.
محمد در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۹:۴۱ دربارهٔ شیخ بهایی » دیوان اشعار » مخمس:
مرحومه هایده هم این شعر زیبا را به زیبایی هر چه تمامتر خوانده و در حقیقت این بنده حقیر با یاداوری ان ترانه این شعر را در گوگل جستجو کردم که مرا به سایت وزین گنجور اورد. شگفت زده شدم چرا نام هایده خوش صدا در لیست خوانندگانی که این شعر پر معنا را خوانده اند نیست..
حمید رضا ۴ در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۸:۳۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۴۱:
…. عزیز،
ممنونم از توضیحاتی که برای روشنتر کردن نوشته پیشین تان دادید.
من هرگز چنین جسارتی نکردم که با خواندن نوشته کوتاهی از شما به نتیجه گیریی از شخصیت تان برسم.
من تنها علاقه به گفتگو درباره "مطالب" و تبادل نظر درباره شان و آموختن از انسانها دارم.
دیدگاه های شما همه از روی منطق بودند و من فقط خواستم با منطق خودم گفتگویی با شما داشته باشم.
ناگفته نماند، بسیاری از عزیزان من به شدت افرادی مذهبی بوده اند که وجودشان پر از عشق و صفا و صمیمیت و مهربانیست.
پاینده باشید دوست عزیز و امیدوارم باز هم نظرهایتان را در حاشیه ها بخوانم.
محمدبشیر رحیمی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۷:۲۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۹۷:
لطفا مصراع اول این بیت را هم اصلاح فرمایید:
فرو رو پر خاک ای سرگران نشئهٔ خست
ز قارون نام هم کم نیست بر روی زمین باشد
فرو رو زیر خاک ای سرگران نشئهی خست
وفایی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۳:۱۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۸۰:
نمی دانم ، شاید هم نظر آقای بهروز درست تر باشد : یعنی " جان دادن "
وفایی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۵۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۸۴:
بیت دوم این رباعی ثابت می کند که پول خوشبختی نمی آورد .
وفایی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۵۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۸۰:
عجب مفاهیمی به ذهن شما می رسد ! واقعا به عقل جن هم نمی رسید !
استغفر الله
گفتا بده آن چیز که جیم اول اوست ، یعنی جواب بده . جیم ، اول جواب است .
گفتم دومش چیست بگو گفت آری ، یعنی " جواب آری " بده .
علی سهرابی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۳۵ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۹:
اصلاح: اکنون کجایم
علی سهرابی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۳۴ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۹:
صورت درست مصرع آخر:
آخر کم از آنم که بدانم که کیم
یا
آخر کم از آن ام که بدانم که کی ام
یعنی آیا به عنوان یک انسان حق ندارم بدانم که کی هستم، یعنی از کجا آمده ام، اکنون مجابم، و به کجا خواهم رفت؟ یعنی آیا حق پرسش از هستی خود را ندارم.
وفایی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۲۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۷۷:
هشتصد سال پیش مولانا این رباعی را سروده ، امروزه روان شناسان در جدیدترین تحقیقات خودشان اعلام کرده اند که افراد چاق وقتی به میانسالی می رسند ، در تستهای آی کیو ، ضریب هوشی پایین تری را نسبت به افراد لاغر نشان می دهند و لاغر ها همچنان تا سنین بالاتر هم ازضریب هوشی شان کاسته نمی شود .
کل علم روان شناسی دنیای امروز ، خاک پای خرد و حکمت ادبیات ما هم نیست .
وفایی در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۰۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۷۸:
در مصراع آخر می گوید اگر بتوانی از درد و رنج و آلام دیگران کم کنی ، رسته ای .
بیشتر تاکید بر از بین بردن درد و رنج دیگران دارد تا صرفا آزار نرساندن به دیگران
khayatikamal@ در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۰:۴۸ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۴۹۵:
تولد مولا علی علیه السلام به گنجور یان مبارک
بنده این رباعی را با دوستان به اشتراک گذاشتم وجمع این رباعی از 4588
محمدرضا خان پور در ۸ سال و ۲ ماه قبل، سهشنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۹:۰۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲: