گنجور

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » در زیرک وزروی

 

فَمَن یَأتِهِ مِن خَائِفٍ یَنسَ خَوفَهُ

وَ مَن یَأتِهِ مِن جَائِعِ البَطنِ یَشبَعِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » در زیرک وزروی

 

وَ لَم اَرَ فِی عُیُوبِ النَّاسِ شَیئا

کَنَقصِ القَادِرِینَ عَلَی التَّمَامِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » در زیرک وزروی

 

بَقَاءُکَ فِینَا نِعمَهُٔ اللهِ عِندَنَا

فَنَحنُ بِاَوفی شُکرِهِ نَستَدِیمُهَا

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » در زیرک وزروی

 

اَیُّهَا اَلمُنکِحُ آلثُّرَیَّا سُهَیلاً

عَمرَکَ اللهُ کَیفَ یَلتَقِیانِ

هِیَ شَامِیَّهٌٔ اِذَا مَا استَقَلَّت

وَ سُهَیلٌ اِذَا استَقَلَّ یَمَانِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستان زغنِ ماهی‌خوار با ماهی

 

وَ ایَّاکَ وَالأَمرَ الَّذِی اِن تَوَسَّعَت

مَوَارِدُهُ ضَاقَت عَلَیکَ المَصَادِرُ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستان رمه سالار با شبان

 

وَ لَیسَ امرُؤٌ فِی النَّاسِ اَنتَ سِلَاحُهُ

عَشِیَّهَٔ یَلقَی اَلحَادِثَاتِ بِاَعزَلِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ موش با گربه

 

فَبَادِر بِمَعروُفٍ اِذَا کُنتَ قَادِرا

حِذَارَ زَوَالٍ اَو غِنیً عَنکَ یَعقِبُ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ موش با گربه

 

وَ کَانَت لَوعَهًٔ ثُمَّ استَقَرَّت

گَذَاکَ لِکُلِّ سَائِلَهٍٔ قَرَارُ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ موش با گربه

 

کَتَارِکَهٍٔ بَیضَهَا بِالعَرَاءِ

وَ مُلبِسَهٍٔ بَیضَ اُخرَی جَنَاحَا

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ موش با گربه

 

فَلَا تَصحَب اَخَا حُمقِ

وَ اِیَّاکَ و اِیَّاهُ

فَکَم مِن جَاهِلٍ اَردَی

حَکِیما حِینَ آخَاهُ

وَ لِلقَلبِ عَلَی القَلبِ

[...]

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ بچّهٔ زاغ با زاغ

 

لِکُلٍّ مِنَ الاَیَّامِ عِندِیَ عَادَهٌٔ

فَاِن سَاءَنِی صَبرٌ وَ اِن سَرَّ نِی شُکرُ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ بچّهٔ زاغ با زاغ

 

اَلَارَبَّ ذُلٍّ سَاقَ لِلنَّفسِ عِزَّهًٔ

اَلَارَبَّ ذُلٍّ سَاقَ لِلنَّفسِ عِزَّهًٔ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ بچّهٔ زاغ با زاغ

 

وَ اِنّی لَو تَعَانِدُنِی شِمَالِی

عِنَادَکَ مَا وَصَلتُ بِهَا یَمِینِی

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستان درخت مردم پرست

 

اِذَا العُودُ لَم یُثمِر وَ اِن کَانَ اَصلُهُ

مِنَ المُثمِراَتِ اعتَدَّهُ النَّاسُ فِی الحَطَب

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ زن دیبا فروش و کفشگر

 

اَنَّم مِنَ النُّصُولِ عَلَی خِضَابٍ

مَ مِن صَافِی الزُّجَاجِ عَلَی عُقَارِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ زن دیبا فروش و کفشگر

 

اِذا هَمَّ اَلقَی بَینَ عَینَیهِ عَزمَهُ

وَ نَکَّبَ عَن ذِکرِ العَوَاقِبِ جَانِبَا

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ زن دیبا فروش و کفشگر

 

یَکَادُ غُرَابُ البَینِ عِندِ حَدِیثِکُم

یَطِیرُ ارتِیَاحا وَهوَ فِی الوَکرِ وَاقِعُ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ زن دیبا فروش و کفشگر

 

تَجَلَّی غَیَابَاتِ الاُمُورِ بِرَایِهِ

کَمَا صَدَعَ الصُّبحُ الدُّجَی بِشُعَاعِهِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ زن دیبا فروش و کفشگر

 

اَهلاً بِهَذَا القَمَرِ القَادِمِ

وَ مَرحَبا بِالمَطَرِ السّاجِمِ

فَرَأیُهُ بَینَ الوَرَی حَارِسٌ

وُکِّلَ بِالیَقظَانِ وَالنَّائِمِ

سعدالدین وراوینی
 

سعدالدین وراوینی » مرزبان‌نامه » باب ششم » داستانِ زن دیبا فروش و کفشگر

 

مَن وَسَّخَتهُ غَدرَهٌٔ اَو فَجرهٌٔ

لَم یُنقِهِ بِالرَّحضِ مَاءُالقُلزُمِ

سعدالدین وراوینی
 
 
۱
۲