گنجور

 
اوحدی مراغه‌ای
 

قراری چون ندارد جانم اینجا

دل خود را چه می‌رنجانم اینجا؟

سر عاشق کله‌داری نداند

بنه کفشی، که من مهمانم اینجا

مرا گفتی: کز آنجا آگهی چیست؟

چه می‌پرسی، که من حیرانم اینجا

نه او پنهان شد از چشمم، که من نیز

ز چشم مدعی پنهانم اینجا

اگر بتوان حدیثی گوی از آن روی

که من بی‌روی او نتوانم اینجا

نگارینی که سرگرداند از من

نگردانی، که سرگردانم اینجا

مرا با دوست پیمانی قدیمست

بدان پیوند و آن پیمانم اینجا

ز زلفش برد ما غم هست بویی

چنین زنده به بوی آنم اینجا

به درد اوحدی دلشاد گشتم

که آن لب می‌کند درمانم اینجا

حاشیه‌ها

تا به حال ۷ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...

امین کیخا در ‫۸ سال و ۷ ماه قبل، دو شنبه ۱۹ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۵۰ نوشته:

شعرها تا اینجا اندوهناک هستند و اثری از شادیهای مولانا نمی بینم ولی راه همان ست و منزل جدا

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 
امین کیخا در ‫۷ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۱۶ فروردین ۱۳۹۳، ساعت ۰۸:۴۰ نوشته:

کله داری یعنی بزرگی و مقام داشتن آیین کله داری یعنی رسم و سان بزرگی . سان هم یعنی رسم و فارسی است .

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 
امین کیخا در ‫۷ سال و ۷ ماه قبل، شنبه ۱۶ فروردین ۱۳۹۳، ساعت ۰۸:۴۵ نوشته:

زشت ترین و گست ترین کس از چشم مولانا مدعی است در چشم حافظ و در اینجا در چشم اوحدی باز از مدعی و گزافگو بد می شنویم . به نظر من یکی از تعریف هایی که برای رند هست همین است یعنی کسی که گول مدعی را نمی خورد . باید ذکر کنم که این را از کتاب بازآفرینش عشق از جناب محمودی آوردم . کتاب پیش درآمدی از اریک فروم دانای ژرمن دارد در وصف مولانای بزرگوار .

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 
شبرو در ‫۷ سال و ۷ ماه قبل، یک شنبه ۱۷ فروردین ۱۳۹۳، ساعت ۱۶:۵۹ نوشته:

بر گستاخی من خرده نگیرید که به جای دکتر کیخا نظر می دهم. به گمانم یک حرف واو جا افتاده و منظور، از چشم مولانا و در چشم حافظ و در چشم اوحدی بوده است. معنای گست را هم نمی دانم. لابد همان زشت باشد! خود دکتر خواهند گفت. راستی عیدتان هم مبارک. دیر که نشده است؟ بار آخرم باشد که به جای دیگران حرف می زنم.

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 
امین کیخا در ‫۷ سال و ۷ ماه قبل، یک شنبه ۱۷ فروردین ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۴۲ نوشته:

شبرو عزیزم زحمت را کشیده است و درست هم فرموده اند . گست به دری یعنی زشت و به انگلیسی هم هنوز یعنی زشت چنانچه لغت disgusting هنوز گست خودش را دارد در کتاب فرهنگ اسدی گست آمده است .

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 
محسن حیدرزاده جزی در ‫۵ سال و ۴ ماه قبل، چهار شنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۳:۳۲ نوشته:

در بیت هشتم فاصله بین کلمات رعایت نشده است لطفا اصلاح کنید (دماغ)

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 
سعید در ‫۴ سال قبل، دو شنبه ۱۷ مهر ۱۳۹۶، ساعت ۲۱:۱۷ نوشته:

سلام کدام درست تر است
مرا با دوست پیمانی قدیمَست
یا
مرا با دوست پیمانی قدیمیست

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب linkرونوشت نشانی حاشیه

 

برای حاشیه‌گذاری باید در گنجور ثبت نام کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.