پرتاب پریده را بشست آوردن
شکرّ ز عصارۀ کیست آوردن
بر لانۀ مور اشتر مست آوردن
بتوان نتوان ترا بدست آوردن
|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات |
|
راهنمای نوار ابزار |
|
پیشخان کاربر |
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر |
|
اعلانهای کاربر |
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه) |
|
خروج از حساب کاربری گنجور |
|
لغزش به پایین صفحه |
|
لغزش به بالای صفحه |
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر |
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش |
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط |
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور |
|
کپی متن شعر جاری در گنجور |
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور |
|
نشان کردن شعر جاری |
|
ویرایش شعر جاری |
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری |
|
شعر یا بخش قبلی |
|
شعر یا بخش بعدی |
پرتاب پریده را بشست آوردن
شکرّ ز عصارۀ کیست آوردن
بر لانۀ مور اشتر مست آوردن
بتوان نتوان ترا بدست آوردن
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این بیت به مفهوم تلاش و کوشش برای دستیابی به چیزهایی اشاره شده است. "پرتاب پریده" به معنای سختی و چالشهای زندگی است. "شکر ز عصارۀ کیست آوردن" به دست آوردن نعمتها و خوشبختیها از طریق تلاش و زحمت را نشان میدهد. اشاره به "لانۀ مور" نیز بر قدرت و استعداد در زندگی تأکید دارد و در نهایت، "بتوان نتوان ترا بدست آوردن" به این نکته اشاره میکند که برخی چیزها حتی با وجود تمام تلاشها نیز ممکن است به دست نیایند.
هوش مصنوعی: پرندهای که پرواز کرده را نمیتوان به راحتی به زمین آورد، مانند اینکه عسل از عصارۀ گیاهان به دست میآید.
هوش مصنوعی: این جمله بیان میکند که نمیتوان به راحتی به چیزهایی که در دسترس نیستند دست یافت. به طور خاص، نشان میدهد که تلاش برای رسیدن به چیزهایی که ممکن نیست، بیفایده است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.