سوی باغ ما سفر کن بنگر بهار باری
سوی یار ما گذر کن بنگر نگار باری
نرسی به باز پران پی سایهاش همیدو
به شکارگاه غیب آ بنگر شکار باری
به نظاره و تماشا به سواحل آ و دریا
بستان ز اوج موجش در شاهوار باری
چو شکار گشت باید به کمند شاه اولی
چو برهنه گشت باید به چنین قمار باری
بکشان تو لنگ لنگان ز بدن به عالم جان
بنگر ترنج و ریحان گل و سبزه زار باری
هله چنگیان بالا ز برای سیم و کالا
به سماع زهره ما بزنید تار باری
به میان این ظریفان به سماع این حریفان
ره بوسه گر نباشد برسد کنار باری
به چنین شراب ارزد ز خمار خسته بودن
پی این قرار برگو دل بیقرار باری
ز سبو فغان برآمد که ز تف میشکستم
هله ای قدح به پیش آ بستان عقار باری
پی خسروان شیرین هنر است شور کردن
به چنین حیات جانها دل و جان سپار باری
به دکان عشق روزی ز قضا گذار کردم
دل من رمید کلی ز دکان و کار باری
من از آن درج گذشتم که مرا تو چاره سازی
دل و جان به باد دادم تو نگاه دار باری
هله بس کنم که شرحش شه خوش بیان بگوید
هله مطرب معانی غزلی بیار باری
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به زیبایی به توصیف بهار و عشق میپردازد. شاعر از مخاطب دعوت میکند که به باغ و طبیعت سفر کند و زیباییهای آن را ببیند. او به یار و معشوق اشاره میکند و از لذتهای زندگی و عشق سخن میگوید. همچنین به شکار، تماشا و شور درونی اشاره کرده و از لزوم تسلیم شدن در برابر عشق و زیباییها صحبت میکند. در این شعر، عشق به عنوان قیمتیترین و معنادارترین تجربه زندگی معرفی میشود و شاعر خواهان آن است که دل و جان را در این راه از دست داد، چرا که ارزشمندتر از این زیباییها وجود ندارد. در نهایت، دعوت به شادی و لذتبردن از زندگی و عشق به وضوح دیده میشود.
هوش مصنوعی: به باغ ما بیا و زیبایی بهار را تماشا کن، سپس به سوی معشوق ما برو و زیبایی او را مشاهده کن.
هوش مصنوعی: اگر به جستجوی پرندهای نروی و تنها به سایهاش فکر کنی، هیچگاه به شکار عظیم و پنهان نمیرسی. بهتر است به دنبال هدف واقعیات بروی و در مکانهای ناشناخته به جستجو بپردازی.
هوش مصنوعی: به ساحل دریا نگاه کن و زیباییهای آن را تماشا کن. از بلندیهای موج، زیبایی و شکوه دریا را بگیر و بهرهمند شو.
هوش مصنوعی: وقتی شکار به دام میافتد، باید در چنگال حاکم گرفتار شود. وقتی فردی از هرگونه زینت و آرایشی بینصیب میگردد، باید به چنین قمار پرخطری تن بدهد.
هوش مصنوعی: به آرامی و نرمی، تو را از دنیای مادی به دنیای روحانی ببرم، جایی که میتوانی زیباییهای خاصی مانند میوه ترنج و ریحان، گلها و چمنزارها را ببینی.
هوش مصنوعی: بیایید به خاطر زیبایی و لذت موسیقی دست به ساز بزنیم و لحظاتی شاد و خوش بگذرانیم. بیخیال مسائل مادی باشید و فقط به سرور و نشاط بپردازید.
هوش مصنوعی: در میان این انسانهای بافرهنگ و عاشق، اگر کسی نتواند محبت و احترام را به دیگران ابراز کند، هرگز نمیتواند به جایی نزدیک شود و ارتباط واقعی برقرار کند.
هوش مصنوعی: به چنین شرابی ارزش دارد که من از خمار و بیتابی رنج ببرم. بنابراین، برای رسیدن به این آرامش، ای دل ناآرام، آماده باش.
هوش مصنوعی: از سبو صدایی بلند شد که من به خاطر غم و اندوه میشکنم. پس بیا، جام را به جلو بیاور تا به باغ شراب خوش بپردازیم.
هوش مصنوعی: ای کسانی که از هنر شیرین خسروان الهام میگیرید، با شور و شوق زندگی کنید و دل و جان خود را به دست بیاورید.
هوش مصنوعی: یک روز به دکان عشق رفتم و در آن جا دلم از محبت و وابستگی دلسرد شد.
هوش مصنوعی: من از مرحلهای عبور کردم که تو برای من راهحلی نداری و دل و جانم را به باد دادهای، پس دستکم مرا نگهدار.
هوش مصنوعی: بگذارید دیگر توضیح ندهم، چون شاعر به طرز زیبا و دلنشینی این موضوع را بیان میکند. همچنین بیاورید یک آهنگ خوب و معنادار تا لحظاتی را با هم سپری کنیم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۳ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.