قوله تعالی: «قُلْ لِلْمُؤْمِنِینَ» مردان گرویدگان را گوی، «یَغُضُّوا مِنْ أَبْصارِهِمْ» تا چشمها فرو گیرند، «وَ یَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ» و فرجها نگه دارند، «ذلِکَ أَزْکی لَهُمْ» ایشان را آن بهتر و پاکتر، «إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِما یَصْنَعُونَ» (۳۰) و اللَّه آگاه است و دانا بآنچه میکنند.
«وَ قُلْ لِلْمُؤْمِناتِ» و زنان گرویدگان را گوی، «یَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصارِهِنَّ» تا چشمها فرو گیرند، «وَ یَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ» و فرجها را گوشند از حرامها، «وَ لا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ» و فرمای تا پیدا نکنند آرایش خویش، «إِلَّا ما ظَهَرَ مِنْها» مگر آنچه از آن پیدا شود، «وَ لْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلی جُیُوبِهِنَّ» و گوی تا مقنعهها فرو گذارند بجیبها، «وَ لا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ» و فرمای تا پیدا نکنند آرایش خویش، «إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ» مگر شویان خویش را، «أَوْ آبائِهِنَّ» یا پدران خویش را، «أَوْ آباءِ بُعُولَتِهِنَّ» یا پدران شویان خویش را، «أَوْ أَبْنائِهِنَّ» یا پسران خویش را، «أَوْ أَبْناءِ بُعُولَتِهِنَّ» یا پسران شویان خویش را، «أَوْ إِخْوانِهِنَّ» یا برادران خویش را، «أَوْ بَنِی إِخْوانِهِنَّ» یا پسران برادران خویش را، «أَوْ بَنِی أَخَواتِهِنَّ» یا پسران خواهران خویش را، «أَوْ نِسائِهِنَّ» یا زنان همدینان خویش را، «أَوْ ما مَلَکَتْ أَیْمانُهُنَّ» یا درم خریدان خویش را، «أَوِ التَّابِعِینَ غَیْرِ أُولِی الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجالِ» یا این پسینان مردن که کاری ندارند با زنان، «أَوِ الطِّفْلِ الَّذِینَ لَمْ یَظْهَرُوا عَلی عَوْراتِ النِّساءِ» یا آن کودکان که هنوز چیره نگشتهاند بر زنان، «وَ لا یَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ» و فرمای تا پای بر زمین نزنند «لِیُعْلَمَ ما یُخْفِینَ مِنْ زِینَتِهِنَّ» که تا بدانند که خلخال دارند، «وَ تُوبُوا إِلَی اللَّهِ جَمِیعاً» و باز گردید با خدای همگان «أَیُّهَا الْمُؤْمِنُونَ» ای گرویدگان، «لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ» (۳۱) تا مگر پیروز آئید جاوید.
«وَ أَنْکِحُوا الْأَیامی مِنْکُمْ» نکاح کنید بیوگان خویش را، «وَ الصَّالِحِینَ مِنْ عِبادِکُمْ وَ إِمائِکُمْ» و پارسایان بندگان و پرستاران خویش را، «إِنْ یَکُونُوا فُقَراءَ» اگر درویش باشند، «یُغْنِهِمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ» بی نیاز کند اللَّه ایشان را از فضل خویش، «وَ اللَّهُ واسِعٌ عَلِیمٌ» (۳۲) و اللَّه تواناست بینیاز بحال خلق دانا.
«وَ لْیَسْتَعْفِفِ» و ایدون بادا که از زنا باز ایستند و پاک زیند، «الَّذِینَ لا یَجِدُونَ نِکاحاً» ایشان که زن نیاوند و بهای کنیزک ندارند، «حَتَّی یُغْنِیَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ» تا آن گه که اللَّه ایشان را بینیاز کند از فضل خویش، «وَ الَّذِینَ یَبْتَغُونَ الْکِتابَ» و ایشان که مکاتبت جویند و نبشته باز فروخت، «مِمَّا مَلَکَتْ أَیْمانُکُمْ» از بردگان شما، «فَکاتِبُوهُمْ» ایشان را مکاتب کنید، «إِنْ عَلِمْتُمْ فِیهِمْ خَیْراً» اگر دانید که داشت خود یاوند و با کار خویش برآیند، «وَ آتُوهُمْ مِنْ مالِ اللَّهِ الَّذِی آتاکُمْ» و ایشان را از آن مال که اللَّه شما را داد چیزی دهید، «وَ لا تُکْرِهُوا فَتَیاتِکُمْ عَلَی الْبِغاءِ» و پرستاران خویش را بر زنا مدارید، «إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّناً» چون پاکی و پرهیزگاری میخواهند، «لِتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَیاةِ الدُّنْیا» تا چیزی بدست آرید از چیز این جهانی، «وَ مَنْ یُکْرِهْهُنَّ» و هر که ایشان را ناکام بر زنا دارد، «فَإِنَّ اللَّهَ مِنْ بَعْدِ إِکْراهِهِنَّ غَفُورٌ رَحِیمٌ» (۳۳) اللَّه آن پرستاران بناکام بربدی داشته را آمرزگارست و بخشاینده
«وَ لَقَدْ أَنْزَلْنا إِلَیْکُمْ» و فرو فرستادیم بشما، «آیاتٍ مُبَیِّناتٍ» پیغامها و سخنان پیدا کرده حق و صواب درو، «وَ مَثَلًا مِنَ الَّذِینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِکُمْ» و عبرتی و تنبیهی از حال ایشان که پیش از شما بودند، «مَوْعِظَةً لِلْمُتَّقِینَ» (۳۴) و پندی پرهیزگاران و و آزرم داران را.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این آیات، خداوند به مؤمنان، چه مردان و چه زنان، دستور میدهد که از نگاه به نامحرم خودداری کنند و عفت خود را حفظ کنند. مردان باید چشمهای خود را بفروشند (از نگاه به نامحرم چشم بپوشند) و زنها نیز باید حجاب پوشیده و زینتهای خود را غیر از نزد محارم خود نمایش ندهند. این دستورات به پاکدامنی و تقوا تأکید دارند و خداوند به مؤمنان وعده میدهد که با بازگشت به او، موفق خواهند شد.
همچنین، در این آیات تشویق به نکاح بیوگان و بندگان صالح و نیازی به ازدواج که در فقر به سر میبرند، وجود دارد و خداوند میفرماید که اگر کسی ازدواج نکرد، باید از زنا دوری کند و تا زمانی که نیاز مالی او برطرف نشود، به تلاش بپردازد. در نهایت، وعده آمرزش و بخشایش برای کسانی که به اجبار در شرایط نادرستی قرار میگیرند، داده شده است.
این آیات بهعنوان آموزههایی برای پرهیزگاران و متقیان محسوب میشوند و عبرتهایی از گذشته نیز در آنها ذکر شده است.
هوش مصنوعی: در این آیات به مؤمنان دستور داده میشود که چشمهای خود را از نگاه به حرام پایین نگهدارند و از انجام کارهای ناپسند خودداری کنند. این کار به سود آنهاست و باعث پاکتر شدنشان میشود، زیرا خداوند از اعمال آنها آگاه است و همه چیز را میداند.
هوش مصنوعی: به زنان مؤمن بگو که نگاههای خود را کنترل کنند و عفت و پاکی خود را حفظ نمایند و زینتهای خود را جز آنچه که معمولاً نمایان است، آشکار نکنند. آنها باید مقنعههای خود را بر روی سینههایشان بیندازند و زینتهایشان را فقط برای شوهران، پدران، پدر شوهران، فرزندان، پسران شوهران، برادران، پسران برادران، پسران خواهران، زنان همدین و کنیزهای خود نمایان سازند. همچنین میتوانند این زینتها را برای مردان که هیچ کششی به زنان ندارند و کودکان کوچک که هنوز به زنان توجه ندارند، نشان دهند. به آنها بگو که پاهای خود را بر زمین نزنند تا زینتهای پنهانشان مشخص نشود. سپس از همگان بخواهید تا به درگاه خدا توبه کنند تا شاید در زندگی خود به سعادت و موفقیت دست یابند.
هوش مصنوعی: با بیوگان و دختران بیسرپرست خود ازدواج کنید و نیز پارسایان و بندگان و کنیزان خود را. اگر آنها فقیر باشند، خداوند از فضل خود آنها را بی نیاز میسازد. خداوند توانگر و آگاه به حال بندگان است.
هوش مصنوعی: افرادی که توانایی ازدواج ندارند باید از زنا دوری کنند تا زمانی که خداوند آنها را از فضل خود بینیاز کند. کسانی که میخواهند بردههای خود را آزاد کنند، اگر بدانید در آنها خیری هست، باید آنها را آزاد کنید و از مال خداوند که به شما عطا شده است، به آنها کمک کنید. همچنین نباید پرستاران خود را به زنا وادارید اگر آنها خواستار پاکی و پرهیزگاری هستند تا چیزی از زندگی دنیوی به دست آورند. در صورتی که کسی آنها را به زنا وادار کند، خداوند پس از آنکه آنها مجبور شدند، بسیار آمرزنده و رحیم است.
هوش مصنوعی: ما به سوی شما آیات روشنی فرستادیم که حق و حقیقت را بیان میکنند و همچنین مثالی از کسانی که پیش از شما بودند، تا عبرتی برای شما باشد. این آیات، پندی برای پرهیزگاران و کسانی که به خدا احترام میگذارند، به شمار میروند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۲ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.