خدایگانا چشم دلت فروخته باد
بآتش غم جان عدوت سوخته باد
بزر و گوهر شادی خری که دشمن تو
خریده باد غم و خرمی فروخته باد
سپاه محنت بر دشمن تو تاخته باد
و زو برنج و بلا کینه تو توخته باد
بروز پاک جهان بر عدوت باد سیاه
هوا بتیره شبان پیش تو فروخته باد
مخالفان ترا سر بگرز کوفته باد
منافقان ترا دل بتیر دوخته باد
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به نوعی دعا و نفرین است. شاعر از خدایگان میخواهد که دلهای دشمنان را به غم و اندوه بیفکند و آنها را به محنت و بلا دچار کند. همچنین، اشاره به غمها و دشمنیها دارد که به سوی دشمنان روانه میشود. در نهایت، شاعر از خدا میخواهد که مخالفان و منافقان، به عذاب و آزار دچار شوند. این شعر نشاندهندهی احساسات شدید و خواستههای شاعر در برابر دشمنانش است.
هوش مصنوعی: خدای بزرگا، به چشم دل تو غم فروخته است و دشمن جانت با آتش این غم سوخته است.
هوش مصنوعی: شادی و خوشی تو مانند جواهر باارزشی است که دشمن تو آن را خریده است، و به جای آن غم و اندوه را به تو فروخته است.
هوش مصنوعی: باشد که سپاه درد و رنج بر دشمن تو هجوم آورد و از او ناراحتی و بلای کینهات به جانش بیفتد.
هوش مصنوعی: به روزی که در آن دنیای پاک بر خصومت تو آشکار شود، ای تاریکی شب، به خاطر تو از بین رفته است.
هوش مصنوعی: دشمنان تو را به ضرباتی سخت میزنند و افرادی که دو رو هستند، دلهایشان به تیرهای حسادت و کینه به تو بسته شده است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.