باباطاهر » دوبیتیها » دوبیتی شمارهٔ ۳۴۶ شبی ناید ز اشکم دیده تر نی سرشکم جاری از خون جگر نی شو و روجم رود با نالهٔ زار ته را از حال زار مو خبر نی
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این اشعار به شدت احساساتی و غمگین است. او میگوید که شبها حتی یک لحظه هم بدون اشک نیست و دلش به شدت شکسته است. همچنین، او از حال زار خود شکایت میکند و بیان میکند که هیچکس از وضعیت غمانگیز او خبر ندارد.
هوش مصنوعی: در یک شب، اشک من از چشمانم نمیریزد و قطرهریزی از خون دل من جاری نمیشود.
هوش مصنوعی: با صدای نالهای غمانگیز، حال و روز من به شدت دگرگون شده است، اما تو از وضعیت نابسامان من اطلاعی نداری.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ز احوال دلم او را خبر نی
به بالینم دمی او را گذر نی
دل اندر هایهوی لا تذرنی
زبان در گفتگوی رب ارنی
شکسته شیشه و جای حذر نی
ز پشت و پیش جز داغ و شرر نی
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.