بود دزدی، دزدیِ بسیار کرد
تا خلیفه ش عاقبت بردار کرد
میگذشت آنجایگه شبلی مگر
چشم افتادش بران زیر و زبر
اشک بر رویش ز کار او دوید
نعرهٔ زد پیش دار او دوید
بوسهٔ بر پای او داد و برفت
پیش او دستار بنهاد و برفت
سر این پرسید از وی سایلی
گفت بودست او بدزدی کاملی
از کمال او دزدی بسیار کرد
تا که جان را در سر این کار کرد
هرکه او در کار خود باشد تمام
جان خود در کار بازدوالسلام
گرچه دزدی جاهل و غافل بدست
لیک اندر کار خود کامل بدست
چون تمام افتاد او در کار خویش
زان نهادم پیش اودستار خویش
چون بدیدم دار چوبین جای او
بوسه زان دادم خوشی بر پای او
او بکار خویش مرد خویش بود
نه چو من نامرد درد خویش بود
او بمردی بود پشت لشگری
نه چو من آمد مخنث گوهری
جان او او را جوی ارزیده بود
نه چو من برجان خود لرزیده بود
مرد باید خواه خاص و خواه عام
کو بود در فن و کار خود تمام
ذرهٔ گر نیک نامی بایدت
در همه کاری تمامی بایدت
در تمامی گر تو کاری بد کنی
آن هم از بهر خلاص خود کنی
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: داستان درباره دزدی است که به دلیل مهارت و تبحر خود در دزدی، توجه خلیفه را جلب میکند. این مرد دزد در کار خود بسیار موفق و کامل به نظر میرسد، اما نتیجهی کارش به فساد و نابکاری منتهی میشود. شبلی، عارفی که از این موضوع مطلع میشود، با دیدن وضعیت او و چوبدار شدنش متاثر میشود. او به نوعی احترام و بیاحترامی به دزدی دارد که در کار خود به تمام معنا مهارت دارد، هرچند این کار بد و ناپسند است.
شبلی در نهایت متوجه میشود که باید از او درس بگیرد: اینکه در هر حرفه و هنری، باید تمام و کمال بود، حتی اگر آن عمل بد باشد. او در این شرایط به روشنی میگوید که هر کس باید در کار خود، چه خوب و چه بد، به کمال برسد.
هوش مصنوعی: روزی دزدی وجود داشت که خیلی دزدی کرد، تا اینکه در نهایت خلیفه تصمیم گرفت او را مجازات کند.
هوش مصنوعی: شبلی در حین عبور از جایی، به طور ناخواسته چشمانش به چیزی نامرتب و بینظم افتاد.
هوش مصنوعی: اشک به خاطر رفتار او بر چهرهاش سرازیر شد و فریاد زد و به سمت او دوید.
هوش مصنوعی: او با احترام بر پای او بوسهای نهاد و سپس به جلو رفت و دستار خود را بر روی او گذاشت و بعد حرکت کرد.
هوش مصنوعی: شخصی از او پرسید که آیا او با فردی کامل آشناست، و او در پاسخ گفت که چنین کسی را دیده است که در دزدی مهارت دارد.
هوش مصنوعی: او به قدری از ویژگیهای عالی و برجسته خداوند بهرهمند شد که تمام وجودش را وقف این موضوع کرد و جانش را در این راه فدا نمود.
هوش مصنوعی: هرکس که در کار خود جدی و کوشا باشد، تمام وجودش را در آن کار میگذارد و سلامتی و آرامش را نیز به دست میآورد.
هوش مصنوعی: هرچند دزد ناآگاه و بیخبر است، اما در کار خود کاملاً مهارت دارد.
هوش مصنوعی: وقتی او تمام کارهایش را انجام داد، من دست به کار شدم و پیش او رفتم.
هوش مصنوعی: وقتی دیدم که جای او به دار چوبی تبدیل شده است، با شوق و خوشحالی بر آن بوسه زدم.
هوش مصنوعی: او در کارش مردانه عمل میکند و به کار خود متعهد است، اما من مثل او نیستم و در برابر چالشها ضعیف و ناتوانی حس میکنم.
هوش مصنوعی: او مردی بود از نسل قهرمانان، اما من همچون او نیستم؛ من مانند او ناتوان و بیارزش هستم.
هوش مصنوعی: جان او به خاطر ارزشش به او عشق میورزید، نه مانند من که به خاطر ترس از جان خود به لرزه افتادهام.
هوش مصنوعی: یک مرد باید در حرفه و کاری که انجام میدهد، به طور کامل و با تسلط باشد، چه این حرفه برای عموم مردم باشد و چه برای گروه خاصی.
هوش مصنوعی: اگر میخواهی در هر کاری به خوبی شناخته شوی، باید تمام تلاشت را به کار ببندی و بهترین نتیجه را بگیری.
هوش مصنوعی: اگر در هر شرایطی کار بدی انجام دهی، حتی اگر به خاطر نجات خودت باشد، آن عمل همچنان ناپسند و نادرست است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۲ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.