Farhad Abbasi
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۲۰:۳۱ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۴:
این رو از روی نسخ وجدی گذاشتم
دل چو بغم شاد زیست مهرو وفا زوطلب
غم چو گوارا فتاد برگ و نوا زوطلب
یا بدعا غیر درد از در یزدان مخواه
یا بطلب گر خوشی ترک دعا زوطلب
چون روش عهدما کرده فلک واژگون
تشنه رسی چون بخضر زهر فنا زوطلب
آنکه کشد یکشراب زو مطلب درد صاف
وآنکه خورد نوش زهر درد و دوا زوطلب
از چه روی نزد شیخ جانب عرفی شتاب
مطلب اگر های و هوست خیزو بیا زوطلب
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۱۹:۳۰ دربارهٔ عرفی » رباعیها » رباعی شمارهٔ ۱۰:
بله از صد راهی صحبت میکنه که هیچ کسی از آنها عبور نکرده.
( صد راه و ز هیچ رهگذر گردی نیست )
این مصرع از نسخ وجدی هست
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، دوشنبه ۲۳ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۱۸:۱۹ دربارهٔ عرفی » رباعیها » رباعی شمارهٔ ۴:
سلام
مصرع اول از بیت دوم.نسخ وجدی
اسلام نه و کفر نه و باکی نیست
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۲۱:۱۳ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸:
گرفتم اینکه شب در خواب کردم پاسبانشرا
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۱۹:۴۷ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲:
سلام
جناب یغمایی مصرع اول به ما میگه رونده با لغزش مواجه میشه و مصرع دوم تاکید بر آن است.
آنکه هر گام بلغزید درین کوی برفت
صنعت راهروان لغزش گامست اینجا
سپاس
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، یکشنبه ۲۲ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۱۸:۵۳ دربارهٔ عرفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳:
عرض ادب.
بیت اول از نسخه وجدی.
بدیر آ از حرم زاهد که می برقع گشود اینجا
از آنجا آنچه میجویی بمیخواران نمود اینجا
بیت دوم مصرع اول.
همان زنگی که آنجا در دل اسلامیان بینی
بیت پنجم مصرع دوم.
مگر روزی مزار کشتگان عشق بود اینجا
باسپاس
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، چهارشنبه ۱۸ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۰۲:۲۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۳۲:
سلام و عرض ادب خدمت دوستان
جناب ناشناس عزیز که فرمودید ناشناخته و ناشناختنی. شما اگه رباعی خیام را خوانده باشید خواهید دید که از ناشناخته سخن نگفته چون ناشناخته به مرور زمان تبدیل به شناخته میشود یعنی شناسایی میشود.
ولی ناشناختنی تا به ابد شناسایی و شناخته نمیشود که البته جناب خیام از ناشناختنی سخن فرموده ( پرده اسرار ) پس برویم شاد زندگی کنیم و افسانه سرایی نکنیم.
سپاس
Farhad Abbasi در ۴ ماه قبل، پنجشنبه ۵ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۰۹:۱۷ دربارهٔ خواجه عبدالله انصاری » مناجات نامه » مناجات شمارهٔ ۳۵:
عرض ادب و سلام
گهی به تو نگرم گویم از من بزرگوارتر کیست
شاید می خواهد بگوید با شناخت از بزرگواری خدا به شناخت بزرگواری خودش رسیده
دیگر آنکه مثل حسین منصور حلاج فریاد ( انا الحق ) زده
سپاس
Farhad Abbasi در ۴ ماه قبل، جمعه ۳۰ شهریور ۱۴۰۳، ساعت ۰۷:۲۶ دربارهٔ عراقی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹:
عرض سلام خدمت دوستان و سپاسگزارم از عوامل گنجور برای این گنجینه.
حقیقت اینکه فکر کنم در بیت دوم مصرع دوم اگر جای لات و عزی عوض بشه خوانش بهتری دارد.
صد سجده کرده هر دم ، در پیش لات و عزی
سپاس
Farhad Abbasi در ۴ ماه قبل، جمعه ۳۰ شهریور ۱۴۰۳، ساعت ۰۶:۴۰ دربارهٔ وحشی بافقی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۷۳:
سلام و عرض ادب
در بیت سوم مصرع اول.
از نیاز عاشقانش ، بی نیاز است اینهمه
Farhad Abbasi در ۴ ماه قبل، پنجشنبه ۲۹ شهریور ۱۴۰۳، ساعت ۱۲:۵۰ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲۸:
سلام خدمت تمامی دوستان.
منم با آقا داود هم عقیده ام. پیام این رباعی فقط شاد بودن. و چرا دهری بودن از اشعار جناب خیام هویداست. در هر صورت اشعار جناب خیام گلی هست با شکوه اما پر از خارهای هولناک.
Farhad Abbasi در ۳ ماه قبل، جمعه ۲۷ مهر ۱۴۰۳، ساعت ۱۸:۰۱ دربارهٔ عرفی » رباعیها » رباعی شمارهٔ ۴۱: