امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۴۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۹۸:
صراف ناز ناقد نقد ضمیر عشق
اشاره و فرانمون دارد به ایه قران کریم که من جاء بربه به قلب السلیم ، گویا در رستاخیز دلها را در سرگی و نبهرگی می ازمایند
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۳۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۱۹۸:
خزیدن کودک را لوکیدن می گفته اند و شایان روی داشت اینکه به انگلیسی به خزیدن کودک locomotion می گویند که از لوکیدن فارسی است و ما خود لوکیدن را فراموش کرده ایم
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۳۱ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی نوذر » بخش ۸:
ستور که چهارپا ی است اما ستورگاه را خباک می گفته اند و اصطبل در عربی و فارسی کاربرد دارد ولی چون در انگلیسی هم به اصطبل stable می گویند شاید اصطبل هم فارسی باشد از این سو شاید بهتر باشد استبل بنویسیم .
شکوه در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۲۷ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۷:
نا نیکو شاید زیبا نباشد ولی زشت هم نیست شاید این یکی از تفاوت ها باشد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۲۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۳:
برای حضرت دو واژه هست یکی تیمسار می گفته اند که البته امروز کاربردش دیگر گون شده است دیگری اشو است که ان با اشه به معنی راستی فرق داشته و به معنی حضرت به کار می رفته است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۱۹ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۷:
نانکو بسیار زیباست و با زشت فرق نازک بینانه ای دارد
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۱۸ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۷:
از خان و خانه واژه شبخان را داریم که ان خانه شاه برای یک شب بوده است در مسیر حرکت شاهان
شکوه در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۱۱ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۳:
در اینجا موضوع شراب است نه درون مایه
شکوه در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۱۰ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۳:
جناب نصیری عزیز درون مایه یا مضمون کاملا با موضوع یا تم متفاوت است .درون مایه میشود گفت اصل درونی چیزیست و مضمون هم یعنی در میان گرفته ودر یک اثر یعنی فکر و خطی که در خلال آن اثر دیده میشود و صحنه های مختلف را به هم پیوند میدهد ولی موضوع یک فکر کلی است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۸ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۳ - بنیان کردن آهنگری و صنعتهای دیگر به دست هوشنگ:
از سامان ، سامانگر را داریم که به ان روی نمی کنند( توجه ) . که معنی نظام دهنده دارد و تباهگر که وارون ان است ان هم با زیبایی أش باز سرنوشت بهتری نداشته است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۵ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۳ - بنیان کردن آهنگری و صنعتهای دیگر به دست هوشنگ:
سام سوار و پشوتن برادر اسفندیار و کی خسرو از جاویدانان و همبازان نبرد نهایی کیهان هستند .
شکوه در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۹:
برای حامله ،باردار و آبستن را داریم
شاپورنصیری در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۴۳ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۳:
درون مایه همه اثرهای خیام شرابه
سامان در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۳۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸۹:
در بیت 13 ، "اولی تر" به جای املای "اولیتر" صحیح است.
حسن در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۳۸ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲۴:
چه میشد گر که میشد گنجه ای چون اولیای حق
سراپایش حسن اندر حسن آهسته آهسته
سید عارف هاشمی در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۰:۵۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۹:
این آهنگ از روی یک سبک محلی افغانی به نام قرصک پنجشیری اقتباس شده...
امین کیخا در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۲۶ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » فریدون » بخش ۱۳:
قارن کارن است بدبختانه caren به انگلیسی نام دختران است و کارن فارسی نام پسران و این یک هاژی و اسیمگی افریده است
مهدی رفیعی در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۱۹ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » فریدون » بخش ۱۳:
در مصرع " سپهدار چون قارون رزم زن " به جای قارون باید قارن گذاشت . با تشکر
شکوه در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سهشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۲۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۷:
گویند دو درخت سرو کاشته شده به دست زردشت که به مرور این دو تنو مند میشوند و دیدنی .متوکل عباسی دستور قطع و انتقالشان را به بغداد میدهد و حکایت قطع آنها به دست طاهربن عبدالله بسیار غم انگیز است..
شکوه در ۱۲ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۵۲ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی نوذر » بخش ۱۲: