گنجور

حاشیه‌ها

حامد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۲۳ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۹:۱۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزلِ شمارهٔ ۱۱۸:

درود بر روح بلند و بی همتای سعدی
عارفان درویش صاحب درد را
پادشا خوانند اگر نانیش نیست
نظر به اینکه حرف "ه"در مصرع دوم از کلمه پادشاه حذف شده و این کلمه رو یک کم غیر معمول کرده این احتمال وجود داره که این کلمه پادشه بوده باشه البته این نظر من هستش .

صائب خراسانی در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۲۳ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۲:۲۰ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » غزلیات » شمارهٔ ۶۵:

#احمدظاهر❤

صائب خراسانی در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۲۳ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۲:۱۶ دربارهٔ حافظ » اشعار منتسب » شمارهٔ ۲۲:

زیبایی این شعر را واقعاً اگر میخواهید درک کنید در یوتوب ( احمد ظاهر - گر زلف پریشانت ) بنویسید. و با آواز سلطان صدا یک بار گوش دهید.تشکر

سید محسن در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۲۳ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۲:۰۸ دربارهٔ رهی معیری » چند قطعه » قطعهٔ ۴۹ - باور مکن:

دیو اگر گوید که حورم.......------
ور بگوید شنگ پشت بی نوا....------
زیرا که هذیان گفته است، بشنو و باور مکن
درست است

صالح رئیسی در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، شنبه ۲۳ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۰:۰۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۵:

حرز یمانی از دعاهای سریع الجابه است که توسط پیامبر به حضرت علی تعلیم داده شده است. دعای حرز یمانی بر اساس روایات به 3 شیوه مختلف نقل شده و خواص بیشماری دارد. حضرت علی به یک فرد یمنی آموخت و او بر دشمنش پیروز شد

شایان در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۱۸ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۲۱:

ممنون از همگی که به خوبی معنای بیت را برای بنده روشن فرمودید.وقت بخیر

سید محسن در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۲:۲۵ دربارهٔ رهی معیری » چند قطعه » قطعهٔ ۲۶ - دلدادگان من (اقتباس از ترانه‌های بیلیتس):

آتشین پاره های بیجاده------
خواستار شوم زکشی و ناز----
درست است

قاف کافه در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۱:۵۸ دربارهٔ خواجوی کرمانی » دیوان اشعار » بدایع الجمال » شوقیات » شمارهٔ ۱۹۴:

بیت 4 مصراع 2 اشتباه تایپی در قافیه دارد

معصومه در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۰:۴۴ دربارهٔ عطار » منطق‌الطیر » جواب هدهد » حکایت شیخ سمعان:

با سلام به دوستان . علاوه بر تفسیر عرفانی میتونیم تفسیر فلسفی را هم در نظر بگیریم که شیخ کنجکاو تحقیق و فهم فلسفه یونان ( رُم) شده بود و به دری می زند تا با پاک کردن ذهنیت قبلی خود ، فلسفه غرب را بفهمد و بعد که در قرون وسطی به محدودیت کلیسا بر فلسفه بر میخورد و با تعمیق فکری به شرق باز می گردد و این بار ترسا بود که به دلیل محدودیت علم در غرب ، رو به شرق می آورد .

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۰:۲۰ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۶۷:

قدت را سرو می‌گفتیم نبود ار سرو را سایه__درست است

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۰:۱۶ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۶۶:

گر از کویت کسی آید ببوسم دست و پایش را __درست است

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۲۰:۰۹ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۶۰:

تا سحر مانند مستان‌ های و هویی داشتیم __درست است

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۹:۵۲ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۴۸:

به نظر من این مصرع همخوانی ندارد(رقص‌کردن بدم تیر می‌خواست دلم)
لازم این همه زینت و اسباب نبود__درست است

بابک پرتو در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۸:۵۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹۹۷:

خیال که صورت و نقش است ، نزد مولوی ، همان گوهر بـوی را دارد، که میانگیرد ، و بسوی حقیقت و عشق ، و یا بُن آفریننده هستی میکشد.

بابک پرتو در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۷:۴۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷۱:

از سوئی این دایه یا مایه، یا "مای"، همان "مـی"، یا باده‌ای شده است که سراسر ادبیات ما را از خود لبریزکرده است. این خود سیمرغ یا خداست که "می= باده= بگمز" می‌شود. اینست که مادر و می، ساقی و باده، ارتا و خون، رود = دایه به باهم این‌همانی دارند. همین تساوی ، بکلی برضد رابطه اهورا مزدا یا الله ، با واسطه یا معلم یا رسول یا برگزیده با انسان می‌باشد . این تصویر، برضد هرگونه واسطه ای هست . این تصویر، بیان تحوّل مستقیم ِ خود خدا ، به آموزه اش ، به حقیقتش هست . این تصویر، بیان گیتی شدن ، انسان شدن خداست .اینست که تصویر دایه ، بکلی برضد تصویر معلم و هادی و مرشد و رهنما و پیامبر و مظهر و ... است . این تساوی، در ادبیات عرفانی باقی می‌ماند . مولوی میگوید :
برخیز تا شراب به رطل گران خوریم بزم شهنشه است، نه ما باده می‌خریم

امیرافشین فرهادیان در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۶:۴۴ دربارهٔ ناصرخسرو » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۱۸۴:

در بیت 20 مصراع دوم، گربزی، به صورت گر بزی نوشته شده که صحیح نیست. گُربُزی به معنای حیله گری ، مکر و نیز زیرکی است.

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۶:۳۷ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۳۴:

خنده‌ها بود که دل بی سر سامانم کرد

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۶:۳۴ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۳۳:

ذره ذره آنچه در هستی بود در بند اوست

مهرداد در ‫۵ سال و ۱۱ ماه قبل، جمعه ۲۲ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۱۶:۲۱ دربارهٔ صامت بروجردی » غزلیات » شمارهٔ ۲۳:

مصرع دوم (چون کند عاشق که در این دوره دیگر دار نیست )
(در قفس مردن بود خوشتر از جور و رقیب)
(گو بپوشد رخ که دیگر حاجت دیدار نیست)

۱
۲۲۸۱
۲۲۸۲
۲۲۸۳
۲۲۸۴
۲۲۸۵
۵۷۲۵