هوش مصنوعی: شاعر به ما میآموزد که باید در سخن گفتن صادق و محتاط باشیم. او توصیه میکند که کمتر صحبت کنیم و فقط به سوالات پاسخ دهیم، و از بیان مطالب اضافی که از ما پرسیده نشده، خودداری کنیم. همچنین اشاره میکند که ما دو گوش و یک زبان داریم، بنابراین باید بیشتر بشنویم و کمتر صحبت کنیم.
هوش مصنوعی: در ارتباطات، باید مانند یک صراف عمل کنی؛ یعنی حرفهای خود را با دقت و به اندازه بیان کن و فقط در پاسخ به پرسشها صحبت کن. از پیش، مواردی را که دیگران نمیپرسند، مطرح نکن.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر به ما میآموزد که باید در سخن گفتن صادق و محتاط باشیم. او توصیه میکند که کمتر صحبت کنیم و فقط به سوالات پاسخ دهیم، و از بیان مطالب اضافی که از ما پرسیده نشده، خودداری کنیم. همچنین اشاره میکند که ما دو گوش و یک زبان داریم، بنابراین باید بیشتر بشنویم و کمتر صحبت کنیم.
هوش مصنوعی: در ارتباطات، باید مانند یک صراف عمل کنی؛ یعنی حرفهای خود را با دقت و به اندازه بیان کن و فقط در پاسخ به پرسشها صحبت کن. از پیش، مواردی را که دیگران نمیپرسند، مطرح نکن.
هوش مصنوعی: به تو دو گوش دادهاند تا خوب بشنوی و یک زبان دادهاند تا کمتر صحبت کنی. هر بار که دو چیز را میشنوی، کمتر بگو، زیرا باید بیشتر گوش بدهی.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
کم گوی به جز مصلحت خویش مگوی
چیزی که نپرسند تو خود پیش مگوی
گوشِ تو دو دادند و زبانِ تو یکی
یعنی که دو بشنو و یکی بیش مگوی
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.