|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات
|
|
راهنمای نوار ابزار
|
|
پیشخان کاربر
|
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر
|
|
اعلانهای کاربر
|
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه)
|
|
خروج از حساب کاربری گنجور
|
|
لغزش به پایین صفحه
|
|
لغزش به بالای صفحه
|
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر
|
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش
|
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط
|
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور
|
|
کپی متن شعر جاری در گنجور
|
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور
|
|
نشان کردن شعر جاری
|
|
ویرایش شعر جاری
|
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری
|
|
شعر یا بخش قبلی
|
|
شعر یا بخش بعدی
|
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این ابیات بیانگر این نکته هستند که نی (استعاره از عشق یا زندگی) همچنان سیراب و پر از شوق و اتصال به عشق خواهد بود. حتی با وجود اینکه ماهیها از آب روان و عاشقان از جان جهان سیر نمیشوند، این نشاندهنده عمق و بیپایانی عشق و حیات است. به عبارت دیگر، سیر شدن در اینجا غیرممکن به نظر میرسد، زیرا عشق و زندگی همیشه تازه و زنده هستند.
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که نه آب جاری میتواند ماهیها را سیر کند و نه ماهیها میتوانند از آب جاری سیر شوند. به عبارتی دیگر، برخی چیزها به خودی خود نمیتوانند نیازهای دیگران را برآورده کنند.
هوش مصنوعی: جان جهان به خاطر عشق به عاشقان تنگدست میشود، اما عاشق هیچگاه از آن جان جهان سیر و خسته نمیشود.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.