قوله تعالی: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ بنام خداوند فراخ بخشایش مهربان.
وَ الْقَمَرِ إِذا تَلاها (۲) و بماه که بر پی خورشید ایستد.
وَ الشَّمْسِ وَ ضُحاها (۱) و بآفتاب و برتافتن آن.
وَ النَّهارِ إِذا جَلَّاها (۳) و بروز که زمین پیدا کند.
وَ اللَّیْلِ إِذا یَغْشاها (۴) و بشب که آفتاب بپوشد.
وَ السَّماءِ وَ ما بَناها (۵) و بآسمان و باو که آن را برآورد.
وَ الْأَرْضِ وَ ما طَحاها (۶) و بزمین و باو که آن را بگسترانید.
وَ نَفْسٍ وَ ما سَوَّاها (۷) و بمردم و باو که آفرینش او راست کرد.
فَأَلْهَمَها فُجُورَها وَ تَقْواها (۸) و در دل او شناخت نهاد تا بدانست بدی خویش و نیکی خویش.
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَکَّاها (۹) پیروز آمد و رسته آن کس که تن خویش باصلاح آورد و هنری کرد.
وَ قَدْ خابَ مَنْ دَسَّاها (۱۰) و با پس ماند و نومید آمد او که تن خویش فرو مایه کرد و گمنام.
کَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْواها (۱۱) دروغزن گرفت ثمود پیغامبر خویش را بوی اندامی خویش و بناپاکی خویش.
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقاها (۱۲) آن گه که بخاست آن بدبختتر ایشان.
فَقالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ایشان را گفت پیغامبر خدای ناقَةَ اللَّهِ وَ سُقْیاها (۱۳) بازشید و گذارید شتر خدای را و آبشخور او.
فَکَذَّبُوهُ دروغزن گرفتند او را فَعَقَرُوها بکشتند او را و پی زدند.
فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ در سرایشان پوشید و بر سر ایشان فرو هشت عذاب خداوند ایشان بگناه ایشان فَسَوَّاها (۱۴) ایشان را با زمین یکسان کرد.
وَ لا یَخافُ عُقْباها (۱۵) و از سرانجام کرد خویش نترسید.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن به صورت نثر قرآن مجید به تفسیرهایی درباره آفرینش، انسان و سرنوشت او میپردازد. خداوند با نام خود شروع میکند و سپس به فضایل و نشانههای آفرینش، مانند خورشید، ماه، شب و روز اشاره میکند. خطاب به انسان به او فهم میدهد که هر کس خود را اصلاح کند، موفق و رستگار خواهد شد، در حالی که کسی که خود را به تباهی بکشاند، بیسعادت است. داستان قوم ثمود نیز روایت میشود، که پیامبر خود را انکار کردند و در نتیجه به عذاب الهی گرفتار آمدند. در پایان، به اهمیت اصلاح نفس و آگاهی از عاقبت کارها اشاره میشود.
هوش مصنوعی: با نام خداوندی که بسیار بخشنده و مهربان است.
هوش مصنوعی: و ماه وقتی که به دنبال آن میآید و به نور خورشید میتابد.
هوش مصنوعی: و به آفتاب و روشنایی آن.
هوش مصنوعی: و روز وقتی که زمین را روشن کند.
هوش مصنوعی: و در شب، زمانی که تاریکی آن را فراگیرد.
هوش مصنوعی: و به آسمان و به آن چیزی که آن را بنا کرده است.
هوش مصنوعی: و به زمین و آنچه که آن را گسترش داده است.
هوش مصنوعی: و نفس و آن کسی که آن را شکل داد.
هوش مصنوعی: او را به شناخت بدی و خوبی خویش الهام کرد، به طوری که توانست زشتیهای خود را بشناسد و از خوبیهایش آگاه شود.
هوش مصنوعی: کسی که خود را پاکسازی و اصلاح کند، به واقع موفق و پیروز خواهد بود.
هوش مصنوعی: و کسی که نفس خود را پایین آورد و به زشتی و عیب آلوده کرد، به یقین دچار نومیدی و شکست شده است.
هوش مصنوعی: ثمود به پیامبر خود دروغ گفت و به خاطر سرکشی و نافرمانیاش، از او پیروی نکرد.
هوش مصنوعی: زمانی که بدبختترین آنها برخاست.
هوش مصنوعی: پیامبر خدا به آنها گفت که شتر خدا را رها کنند و به آن آب بدهند.
هوش مصنوعی: آنها او را به دروغگویی متهم کردند و سپس او را کشتند و به دنبال او رفتند.
هوش مصنوعی: پروردگارشان به دلیل گناهانشان در آنها را پوشاند و بر سرشان هشت عذاب نازل کرد. به این ترتیب آنها را با زمین یکسان کرد.
هوش مصنوعی: او از عواقب کارهایی که انجام داده ترسی نداشت.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.