قوله تعالی: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ بنام خداوند فراخ بخشایش مهربان
فَالْعاصِفاتِ عَصْفاً (۲) خاصّه آن باد سخت کشتی شکن.
وَ الْمُرْسَلاتِ عُرْفاً (۱) ببادهای فرو گشاده پیاپی پیوسته.
وَ النَّاشِراتِ نَشْراً (۳) و بفریشتگان آن کراسه گشایندگان خواندن را.
فَالْفارِقاتِ فَرْقاً (۴) خاصّه ایشان که پیغام خدای بر پیغامبران خدای میافکنند میان حقّ و باطل.
فَالْمُلْقِیاتِ ذِکْراً (۵) و خاصّه آن فریشتگان که قرآن میافکنند بر دل و گوش پیغامبران.
عُذْراً أَوْ نُذْراً (۶) عذر باز نمودن را و آگاه کردن را.
إِنَّما تُوعَدُونَ لَواقِعٌ (۷) که آنچه شما را میترس دهند، براستی که بودنی است.
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (۸) آن گاه که ستارگان روشنایی آن بسترند.
وَ إِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ (۹) و آن گه که آسمان بگشایند و بشکافند.
وَ إِذَا الْجِبالُ نُسِفَتْ (۱۰) و آن گه که کوهها از بیخ برکنند و بروانند.
وَ إِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (۱۱) و آن گه که پیغمبران را بر هنگامی حاضر کنند.
لِأَیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ (۱۲) و چه روز را و هنگام را حاضر کنند.
لِیَوْمِ الْفَصْلِ (۱۳) روز داوری بر گشادن را.
وَ ما أَدْراکَ ما یَوْمُ الْفَصْلِ (۱۴) و چه چیز ترا دانا کرد که روز داوری برگشادن چه روزست؟
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۱۵) ویل آن روز هر دروغ زن گیران را بآن روز.
أَ لَمْ نُهْلِکِ الْأَوَّلِینَ (۱۶) نه پیشینیان را و پدران ایشان را تباه و نیست کردیم و میرانیدیم؟
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِینَ (۱۷) و آن گه پسینان را بمرگ پس ایشان میبریم.
کَذلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ (۱۸) هم چنان کنیم با این بدان پس ایشان میبریم.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۱۹) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
أَ لَمْ نَخْلُقْکُمْ مِنْ ماءٍ مَهِینٍ (۲۰) نه شما را از آبی ننگین و خوار آفریدیم؟
فَجَعَلْناهُ فِی قَرارٍ مَکِینٍ (۲۱) آن آب را آرام دادیم در آرامگاهی نهفت.
إِلی قَدَرٍ مَعْلُومٍ (۲۲) تا باندازهای دانسته و هنگامی نامزد کرده.
«فَقَدَرْنا» اندازه اندازه نهادیم فَنِعْمَ الْقادِرُونَ (۲۳) نیک مقدّر که مائیم.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۲۴) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ کِفاتاً (۲۵) زمین را نهان دارنده نکردیم، تا میپوشد.
أَحْیاءً وَ أَمْواتاً (۲۶) زندگان را و مردگان را.
وَ جَعَلْنا فِیها رَواسِیَ شامِخاتٍ و نه در آن کوههای بلند گران آفریدیم.
وَ أَسْقَیْناکُمْ ماءً فُراتاً (۲۷) و نه شما را آبی دادیم خوش گوارنده آشامیدنی.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۲۸) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
انْطَلِقُوا إِلی ما کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ (۲۹) روید بآنچه می دروغ شمردید.
انْطَلِقُوا روید هین إِلی ظِلٍّ ذِی ثَلاثِ شُعَبٍ (۳۰) بسایه سه شاخ.
لا ظَلِیلٍ نه باز پوشنده و نه خنک وَ لا یُغْنِی مِنَ اللَّهَبِ (۳۱) و نه باز دارنده تف و زبانه آتش.
إِنَّها تَرْمِی بِشَرَرٍ کَالْقَصْرِ (۳۲) میاندازد آن زبانه آتش هر برزهای چون کوشکی.
کَأَنَّهُ جِمالَتٌ صُفْرٌ (۳۳) گویی که شتران سیاهاند.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۳۴) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
هذا یَوْمُ لا یَنْطِقُونَ (۳۵) آن آن روزست که هیچکس سخن نگوید.
وَ لا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُونَ (۳۶) و دستوری ندهند ایشان را تا جرم خویش بحجّت بپوشند و عذر دهند.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۳۷) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
هذا یَوْمُ الْفَصْلِ ایشان را گویند این روز داوری برگشادن است.
جَمَعْناکُمْ وَ الْأَوَّلِینَ (۳۸) شما را با هم آوردیم و ایشان را که پیش از شما بودند.
فَإِنْ کانَ لَکُمْ کَیْدٌ فَکِیدُونِ (۳۹) اگر شما را دستانی است؟ بسازید، یا سازی توانید؟ با من پیش آرید!
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۴۰) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی ظِلالٍ وَ عُیُونٍ (۴۱) پرهیزگاران در سایههااند پای چشمهها.
وَ فَواکِهَ مِمَّا یَشْتَهُونَ (۴۲) و میوهها از هر چه آرزو کنند.
کُلُوا وَ اشْرَبُوا میخورید و میآشامید هَنِیئاً بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (۴۳) گوارنده باد و نوش بآن کردار نیکو که در دنیا میکردید.
إِنَّا کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ (۴۴) ما پاداش چنین دهیم نیکوکاران را
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۴۵) ویل آن روز بدروغ زن گیران.
کُلُوا وَ تَمَتَّعُوا قَلِیلًا میخورید و برخوردار باشید روزگاری اندک إِنَّکُمْ مُجْرِمُونَ (۴۶) که شما بد کردارانید.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۴۷) ویل آن روز بدروغ زن گیران
وَ إِذا قِیلَ لَهُمُ ارْکَعُوا و چون ایشان را گویند: نماز کنید لا یَرْکَعُونَ نماز نکنند.
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ (۴۹) ویل آن روز دروغ زن گیران را.
فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَهُ یُؤْمِنُونَ (۵۰) بکدام سخن پس این قرآن که بآن نمیگروند بخواهند گروید؟
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن از سوره "مرسلات" قرآن کریم است که به توصیف روز قیامت و عواقب کارهای انسانها میپردازد. در آغاز بسم الله الرحمن الرحیم آمده است و سپس مراحل قیامت را به تصویر میکشد، مانند تاریک شدن ستارگان، شکافته شدن آسمان، و فرو ریختن کوهها. این آیات به وعدههای الهی و عذاب قیامت برای کسانی که به حقایق ایمان نمیآورند، هشدار میدهد.
سپس به آفرینش انسان اشاره میکند که از آب خوار و ننگین ساخته شده و به توانایی خدا در اندازهگیری و خلق اشاره دارد. آیات بعد زمین را به عنوان مامن مردگان و زندگان توصیف کرده و نعمتهای خدا را یادآور میشود.
در ادامه، خداوند عذاب و عواقب دروغگویان را به تصویر میکشد، در حالی که مؤمنان در سایهها و نعمتها هستند. به عذابی دردناک برای مجرمین اشاره شده و تأکید میشود که در روز قیامت هیچ کس نمیتواند عذر و بهانه بیاورد.
پیام اصلی این سوره یادآوری به انسانهاست که به اعمال خود توجه کنند و به حقیقت ایمان آورند، زیرا عواقب کارهایشان را در روز داوری خواهند دید.
هوش مصنوعی: به نام خداوندی که بسیار مهربان و بخشنده است.
هوش مصنوعی: بادهایی که به شدت میوزند، به ویژه آن بادهای قوی که کشتیها را میشکنند.
هوش مصنوعی: و بادهایی که به نرمی و آرامی به طور مداوم وزیدن گرفتهاند.
هوش مصنوعی: و به فرشتگانی که میگسترند و نشر میدهند.
هوش مصنوعی: پس آنهایی که تفاوتها را مشخص میکنند، بهویژه کسانی که پیامهای خدا را به پیامبران او منتقل میکنند، اختلاف میان حق و باطل را بیان میکنند.
هوش مصنوعی: پس آن فرشتگانی که وحی را در دل و گوش پیامبران میافکنند.
هوش مصنوعی: عذر و توضیح دادن درباره یک موضوع.
هوش مصنوعی: آنچه به شما وعده داده میشود، به یقین واقع خواهد شد.
هوش مصنوعی: زمانی که ستارهها خاموش شوند و دیگر نوری نداشته باشند.
هوش مصنوعی: و زمانی که آسمان باز شود و شکافته گردد.
هوش مصنوعی: و زمانی که کوهها به کلی از جا کنده شوند و به حرکت درآیند.
هوش مصنوعی: و هنگامی که پیامبران را برای حضور در زمانی مشخص فراخوانند.
هوش مصنوعی: برای کدام روز موعد تعیین شده است و چه زمانی را برای آن قرار دادهاند؟
هوش مصنوعی: روز قیامت روزی است که همه شاهد حقایق هستند و در آن روز حقایق آشکار میشود.
هوش مصنوعی: و چه چیزی تو را آگاه کرد که روز قیامت چه روزی است؟
هوش مصنوعی: آن روز، عذاب بر کسانی که دروغ میگویند، حتمی خواهد بود.
هوش مصنوعی: آیا ما پیشینیان و نیاکان آنها را نابود نکردیم و از بین نبردیم؟
هوش مصنوعی: سپس ما نسلهای بعدی را به دنبال آنها خواهیم آورد.
هوش مصنوعی: ما همین کار را با مجرمان خواهیم کرد و آنها را به عذاب خواهیم سپرد.
هوش مصنوعی: و آن روز برای کسانی که دروغ میگویند، عذاب سختی خواهد بود.
هوش مصنوعی: آیا ما شما را از آبی ناپاک و خوار نیافریدیم؟
هوش مصنوعی: آن آب را در جایی محکم و امن قرار دادیم.
هوش مصنوعی: تا اندازهای مشخص و در زمانی تعیین شده نامزد شده است.
هوش مصنوعی: «ما اندازهگیری کردیم و چه نیکو اندازهگیرانی هستیم.»
هوش مصنوعی: در آن روز، برای کسانی که دروغ میگویند، عذابی سخت و شدید خواهد بود.
هوش مصنوعی: آیا زمین را به گونهای نیافریدیم که همه چیز را در خود جای دهد و بپوشاند؟
هوش مصنوعی: زندگان و مردگان.
هوش مصنوعی: و در آن کوههای بلند و استوار قرار دادیم.
هوش مصنوعی: و ما به شما آبی زلال و گوارا نوشاندیم.
هوش مصنوعی: آن روز برای کسانی که دروغ میگویند، عذاب و مصیبت بزرگی خواهد بود.
هوش مصنوعی: به سوی آنچه که به آن دروغ میگفتید بروید.
هوش مصنوعی: به راه بیفتید به سوی سایهای که دارای سه شاخه است.
هوش مصنوعی: این جمله به این معنی است که نه سایهای وجود دارد که انسان را بپوشاند یا خنک کند و نه میتواند از آتش محافظت کند یا جلوی حرارت آن را بگیرد.
هوش مصنوعی: آتش از آن با شعلههایی به عظمت یک قصر پرتاب میکند.
هوش مصنوعی: گویی شترانی سیاه رنگ هستند.
هوش مصنوعی: وای بر دروغگوها در آن روز!
هوش مصنوعی: در آن روز، هیچکس صحبت نخواهد کرد.
هوش مصنوعی: به آنها اجازه داده نمیشود که عذر و بهانهای بیاورند تا بتوانند گناه خود را توجیه کنند.
هوش مصنوعی: در آن روز، عذاب و سختی برای کسانی که دروغ میگویند وجود دارد.
هوش مصنوعی: این روز روزی است که در آن قضاوت و داوری انجام میشود.
هوش مصنوعی: شما را با کسانی که قبل از شما بودهاند، گرد هم آوردیم.
هوش مصنوعی: پس اگر نقشهای دارید، آن را پیاده کنید و با من مقابله کنید!
هوش مصنوعی: در آن روز، عذاب و ناامیدی برای کسانی خواهد بود که دروغ میگویند.
هوش مصنوعی: پرهیزگاران در سایههای خنک و کنار چشمههای آب آرامش دارند.
هوش مصنوعی: و میوههایی از آنچه که آرزو میکنند.
هوش مصنوعی: به شما گفته میشود که با لذت بخورید و بنوشید، به خاطر کارهای نیکی که در دنیا انجام دادهاید.
هوش مصنوعی: ما به نیکوکاران چنین پاداش میدهیم.
هوش مصنوعی: در آن روز، افرادی که به حقیقت دروغ میگویند، در عذاب و زحمت خواهند بود.
هوش مصنوعی: بخورید و از زندگی لذت ببرید، اما مدت کمی، زیرا شما مردمان بدکردار هستید.
هوش مصنوعی: وای بر دروغگویان در آن روز!
هوش مصنوعی: و وقتی به آنها گفته میشود که نماز بخوانید، نماز نمیخوانند.
هوش مصنوعی: در آن روز، عذاب بزرگی برای دروغگویان وجود دارد.
هوش مصنوعی: پس به کدام سخن دیگر بعد از این، ایمان خواهند آورد؟ وقتی که به این قرآن رو نیاورند، به چه چیزی میخواهند ایمان بیاورند؟
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.