قوله تعالی: «بِسْمِ اللَّهِ» بنام خداوند، «الرَّحْمنِ» فراخ بخشایش «الرَّحِیمِ» مهربان.
«الر تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ» این آیتها نامه ایست، «الْمُبِینِ» (۱) پیدا کننده حق و باطل.
«إِنَّا أَنْزَلْناهُ» ما فرو فرستادیم آن را، «قُرْآناً عَرَبِیًّا» قرآنی تازی، «لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ» (۲) تا مگر شما دریابید.
«نَحْنُ نَقُصُّ عَلَیْکَ» ما بر تو میخوانیم، «أَحْسَنَ الْقَصَصِ» نیکوتر همه قصّهها، «بِما أَوْحَیْنا إِلَیْکَ» باین پیغام که دادیم بتو، «هذَا الْقُرْآنَ» این قرآن، «وَ إِنْ کُنْتَ مِنْ قَبْلِهِ» و نبودی پیش از فرو آمدن این نامه، «لَمِنَ الْغافِلِینَ» (۳) مگر از ناآگاهان.
«إِذْ قالَ یُوسُفُ لِأَبِیهِ» آن گه که یوسف گفت پدر خویش را، «یا أَبَتِ» ای پدر ای «إِنِّی رَأَیْتُ أَحَدَ عَشَرَ کَوْکَباً» من دیدم در خواب یازده ستاره، «وَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ» و خورشید و ماه، «رَأَیْتُهُمْ لِی ساجِدِینَ» (۴) ایشان خود را دیدم که سجده کردند.
«قالَ یا بُنَیَّ» یعقوب گفت ای پسر، «لا تَقْصُصْ رُؤْیاکَ عَلی إِخْوَتِکَ» بمگوی خواب خویش و پیدا مکن آن را بر برادران خویش، «فَیَکِیدُوا لَکَ کَیْداً» که ترا ساز بد سازند، «إِنَّ الشَّیْطانَ لِلْإِنْسانِ عَدُوٌّ مُبِینٌ» (۵) که دیو مردم را دشمنی است آشکارا.
«وَ کَذلِکَ یَجْتَبِیکَ رَبُّکَ» و هم چنان که بتو نمود خداوند تو بگزیند ترا، «وَ یُعَلِّمُکَ مِنْ تَأْوِیلِ الْأَحادِیثِ» و در تو آموزد تعبیر خوابها، «وَ یُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَیْکَ» و تمام کند نعمت خویش بر تو «وَ عَلی آلِ یَعْقُوبَ» و بر کسان یعقوب، «کَما أَتَمَّها عَلی أَبَوَیْکَ مِنْ قَبْلُ إِبْراهِیمَ وَ إِسْحاقَ» چنانک تمام کرد آن را بر پدران تو از پیش هر دو ابراهیم و اسحاق، «إِنَّ رَبَّکَ عَلِیمٌ حَکِیمٌ» (۶) خداوند تو دانایی است راست دان، تمام دان، نیکو دان، همه دان.
«لَقَدْ کانَ فِی یُوسُفَ وَ إِخْوَتِهِ» در یوسف و برادران او و در قصص ایشان، «آیاتٌ لِلسَّائِلِینَ» (۷) شگفتها است پرسندگان را.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن به تلاوت آیههایی از قرآن پرداخت میکند که داستان یوسف نبی (ع) را روایت میکند. آیات ابتدایی با نام خداوند رحمان و رحیم آغاز میشود و بیان میکند که این قرآن نتیجه وحی الهی است و هدف آن راهنمایی انسانهاست. سپس به خواب یوسف اشاره میکند که در آن یازده ستاره و خورشید و ماه را میبیند که برای او سجده میکنند. پدرش، یعقوب، او را از فاش کردن این خواب به برادرانش برحذر میدارد و به یوسف میگوید که خداوند او را برگزیده و علم تعبیر خواب را به او خواهد آموخت. متن به این نکته اشاره دارد که داستان یوسف و برادرانش نشانههایی برای دوستان خدا و عبرتی برای پرسندگان دارد.
هوش مصنوعی: این عبارت با نام خداوند شروع میشود که خداوندی بخشنده و مهربان است.
هوش مصنوعی: این آیات، نشانههایی از کتابی هستند که حق و باطل را به روشنی مشخص میکند.
هوش مصنوعی: ما آن را نازل کردیم، قرآنی به زبان عربی، تا شاید شما بفهمید.
هوش مصنوعی: ما داستانی زیبا و بهترین قصهها را به تو میخوانیم، بر اساس پیامهایی که به تو فرستادیم. این قرآن است و اگر پیش از آن نبود، از ناآگاهان بودی.
هوش مصنوعی: یوسف به پدرش گفت: «ای پدر، من در خواب یازده ستاره و همچنین خورشید و ماه را دیدم که برای من سجده کردند.»
هوش مصنوعی: یعقوب به پسرش گفت: ای پسرم، خوابهایت را برادران خودت بازگو نکن، زیرا ممکن است علیه تو نقشه بکشند. به راستی که شیطان دشمنی آشکار برای انسان است.
هوش مصنوعی: خداوند تو را برمیگزیند و به تو آموزههای تعبیر خوابها را میآموزد و نعمتهای خود را بر تو کامل میسازد و همین نعمتها را بر خاندان یعقوب نیز به طور کامل میدهد. مانند این که این نعمتها را پیش از این بر پدران تو، ابراهیم و اسحاق، تمام کرده است. همانا که پروردگار تو دانا و حکیم است.
هوش مصنوعی: در داستان یوسف و برادرانش نشانهها و عبرتهای زیادی برای کسانی که سؤال میکنند و در جستجوی آگاهی هستند، وجود دارد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.