قوله تعالی: قالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ سالاران قوم فرعون گفتند: إِنَّ هذا لَساحِرٌ عَلِیمٌ (۱۰۹) اینست بدرستی جادویی دانا استاد.
یُرِیدُ أَنْ یُخْرِجَکُمْ مِنْ أَرْضِکُمْ میخواهد که بیرون کند شما را از زمین شما فَما ذا تَأْمُرُونَ (۱۱۰) چه چیز فرمائید؟
قالُوا ایشان گفتند فرعون را: أَرْجِهْ وَ أَخاهُ باز دار وی را و برادر وی را وَ أَرْسِلْ فِی الْمَدائِنِ و بفرست در شهرهای زمین مصر حاشِرِینَ (۱۱۱) فراهم کنندگان و جادو جویندگان.
یَأْتُوکَ بِکُلِّ ساحِرٍ عَلِیمٍ (۱۱۲) تا بتو آرند هر جادویی دانا که هست.
وَ جاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ جادوان آمدند بفرعون، قالُوا گفتند او را: قالُوا إِنَّ لَنا لَأَجْراً ما را برین جادویی که میخواهی مزدی هست؟ إِنْ کُنَّا نَحْنُ الْغالِبِینَ (۱۱۳) اگر ما موسی را و برادر وی را غلبه کنندگانیم باز مالندگان و کم آورندگان.
قالَ نَعَمْ وَ إِنَّکُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِینَ (۱۱۴) گفت: آری، و شما پس از آن از نزدیک کردگاناید بمن.
قالُوا یا مُوسی جادوان گفتند. ای موسی! إِمَّا أَنْ تُلْقِیَ تو عصای خویش بیوکنی پیش وَ إِمَّا أَنْ نَکُونَ نَحْنُ الْمُلْقِینَ (۱۱۵) یا ما آن خود بیفکنیم؟
قالَ أَلْقُوا گفت: شما پیش بیفکنید فَلَمَّا أَلْقَوْا چون بیفکندند سَحَرُوا أَعْیُنَ النَّاسِ چشم مردمان بر بستند و فرا دیدار چشم مردمان جادویی نمودند وَ اسْتَرْهَبُوهُمْ و مردمان را بترسانیدند وَ جاؤُ بِسِحْرٍ عَظِیمٍ (۱۱۶) و جادویی آوردند بزرگ.
وَ أَوْحَیْنا إِلی مُوسی و پیغام فرستادیم بموسی أَنْ أَلْقِ عَصاکَ که عصای خود بیفکن فَإِذا هِیَ تَلْقَفُ ما یَأْفِکُونَ (۱۱۷) که آن عصا فرو برد هر چه ایشان بدروغ ساختهاند و بجادویی نموده.
فَوَقَعَ الْحَقُّ حق آشکارا شد و هست وَ بَطَلَ ما کانُوا یَعْمَلُونَ (۱۱۸) و آنچه ایشان میکردند تباه گشت و نیست.
فَغُلِبُوا هُنالِکَ ایشان را باز شکستند آنجا وَ انْقَلَبُوا و باز گشتند صاغِرِینَ (۱۱۹) خوار مانده و کم آمده.
وَ أُلْقِیَ السَّحَرَةُ ساجِدِینَ (۱۲۰) و جادوان را بسجود افکندند.
قالُوا گفتند همه: آمَنَّا بِرَبِّ الْعالَمِینَ (۱۲۱) بگرویدیم بخداوند جهانیان.
رَبِّ مُوسی وَ هارُونَ (۱۲۲) خداوند موسی و هارون.
قالَ فِرْعَوْنُ فرعون جادوان را گفت: آمَنْتُمْ بِهِ بگرویدید باو قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَکُمْ پیش از آنکه دستوری دادم شما را إِنَّ هذا لَمَکْرٌ شما در نهان با موسی سازی ساختهاید مَکَرْتُمُوهُ فِی الْمَدِینَةِ و این ساز نهانی بهم کردهاید درین شارستان لِتُخْرِجُوا مِنْها أَهْلَها تا اهل آن از آن بدر بیرون کنید فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ (۱۲۳) آری آگاه شید.
لَأُقَطِّعَنَّ أَیْدِیَکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ ببرم و پاره پاره کنم دستها و پایهای شما مِنْ خِلافٍ از یکی چپ و از یکی راست ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّکُمْ أَجْمَعِینَ (۱۲۴) و آن گه شما را دست و پای زده بیاویزم همگان.
قالُوا جواب دادند جادوان إِنَّا إِلی رَبِّنا مُنْقَلِبُونَ (۱۲۵) ما با خدای خویش گشتیم.
وَ ما تَنْقِمُ مِنَّا نیست چیزی که از ما نپسندی إِلَّا أَنْ آمَنَّا مگر آنکه ما بگرویدیم بِآیاتِ رَبِّنا پیغامهای خداوند خویش و نشانههای او لَمَّا جاءَتْنا آن گه که بما آمد. رَبِّنا خداوند ما! أَفْرِغْ عَلَیْنا صَبْراً فرو ریز بر ما شکیبایی فراخ وَ تَوَفَّنا مُسْلِمِینَ و ما را بر مسلمانی بمیران.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این آیات از قرآن، سالاران قوم فرعون به موسی میگویند که او جادویی دانا است که میخواهد آنها را از سرزمینشان بیرون کند. آنها به فرعون پیشنهاد میدهند که جادوگران را جمع کند تا با موسی مقابله کنند. جادوگران در مقابل موسی قرار میگیرند و از او میخواهند که عصای خود را بیافکند یا خودشان عصای خود را بیفکنند. موسی به آنها میگوید که بیندازند و وقتی آنها این کار را میکنند، سحرشان چشم مردم را میگیرد.
موسی با فرمان خدا عصای خود را میاندازد و عصا به سرعت تمام سحرها را بلعیده و حقیقت آشکار میشود. جادوگران شکست میخورند و به سجده میافتند و به خدا ایمان میآورند. فرعون از آنها میخواهد که چرا قبل از دریافت دستور او به موسی ایمان آوردهاند و تهدید میکند که مجازاتشان خواهد کرد. اما جادوگران به ایمانشان به خداوند اشاره میکنند و از او میخواهند که بر آنها شکیبایی نازل کند و تحت حالت ایمان بمیرند.
هوش مصنوعی: سالاران قوم فرعون گفتند: «این فرد، جادوگری دانشمند و ماهر است.»
هوش مصنوعی: او میخواهد شما را از سرزمینتان بیرون کند. حال، شما چه دستوری میدهید؟
هوش مصنوعی: ایشان به فرعون گفتند: او و برادرش را معطل کن و در شهرهای مصر پیام بفرست تا جادوگران را جمعآوری کنند.
هوش مصنوعی: به سراغ تو میآورند هر جادوگری که دانشمند و ماهر است.
هوش مصنوعی: جادوگران به فرعون آمدند و گفتند: آیا برای این جادویی که انجام میدهیم، مزدی دریافت خواهیم کرد اگر ما بر موسی و برادرش پیروز شویم؟
هوش مصنوعی: او گفت: بله، و شما پس از آن از نزدیکترینها به من خواهید بود.
هوش مصنوعی: آنها گفتند: ای موسی! یا تو عصایت را بیفکن تا ببینیم چه میشود، یا ما خودمان شروع به انداختن میکنیم.
هوش مصنوعی: او گفت: شما اینها را به زمین بیفکنید. وقتی که آنها را به زمین افکندند، چشمان مردم را جادو کردند و حالت حیرت و ترس را در آنها ایجاد کردند و جادویی بزرگ به نمایش گذاشتند.
هوش مصنوعی: ما به موسی وحی کردیم که عصای خود را بیفکند. وقتی که او این کار را کرد، عصایش هر چیزی را که آنها به دروغ ساخته بودند و به عنوان جادو ارائه میکردند، بلعید.
هوش مصنوعی: پس حق به وضوح نمایان شد و وجود یافت و آنچه آنها انجام داده بودند باطل و نابود شد.
هوش مصنوعی: آنها در آنجا شکست خوردند و با حالتی خوار و ناامید به خانه بازگشتند.
هوش مصنوعی: جادوان به حالت سجده افتادند.
هوش مصنوعی: همه گفتند: به پروردگار جهانیان ایمان آوردهایم.
هوش مصنوعی: خداوند موسی و هارون.
هوش مصنوعی: فرعون به جادوگران گفت: آیا شما پیش از آنکه به شما اجازه دهم به او ایمان آوردید؟ حقیقت این است که شما به گونهای در پنهان با موسی توطئه کردهاید و قصد دارید که اهل این شهر را از آن خارج کنید. به زودی متوجه خواهید شد!
هوش مصنوعی: من دستها و پاهای شما را یکی از سمت راست و یکی از سمت چپ قطع کرده و سپس همه شما را به دار خواهم آویخت.
هوش مصنوعی: آنها گفتند: "ما به سوی پروردگار خود باز میگردیم."
هوش مصنوعی: و شما هیچ انتقادی از ما ندارید جز اینکه ما به آیات پروردگارمان ایمان آوردهایم، زمانی که این پیامها و نشانهها به ما رسید. پروردگارا! بر ما شکیبایی فراوان نازل کن و ما را در حالت مسلمانی بمیران.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.