قوله تعالی: وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ الْکِتابِ از ترسایان هیچ کس نیست، إِلَّا لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ مگر که بوی بگرود پیش از مرگ وی، وَ یَوْمَ الْقِیامَةِ یَکُونُ عَلَیْهِمْ شَهِیداً (۱۵۹) و روز رستاخیز بر ایشان همه گواه است.
فَبِظُلْمٍ مِنَ الَّذِینَ هادُوا ببیدادگری گروهی از ایشان که جهود شدند، حَرَّمْنا عَلَیْهِمْ طَیِّباتٍ حرام کردم بر ایشان چیزهای پاک، أُحِلَّتْ لَهُمْ که حلال بود بر ایشان پیش فا، وَ بِصَدِّهِمْ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ کَثِیراً (۱۶۰) و بباز گردانیدن ایشان از راه خدای فراوانی را.
وَ أَخْذِهِمُ الرِّبَوا و ربا ستدن ایشان، وَ قَدْ نُهُوا عَنْهُ و ایشان را باز زده بودند از آن، وَ أَکْلِهِمْ أَمْوالَ النَّاسِ بِالْباطِلِ و خوردن ایشان مالهای مردمان بباطل، وَ أَعْتَدْنا لِلْکافِرِینَ مِنْهُمْ عَذاباً أَلِیماً (۱۶۱) و ساختهایم کافران را از ایشان عذابی دردنمای.
لکِنِ الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ لکن دور درشدگان در علم مِنْهُمْ از ایشان، وَ الْمُؤْمِنُونَ و گرویدگان، یُؤْمِنُونَ بِما أُنْزِلَ إِلَیْکَ میگروند بآنچه بتو فرو فرستاده آمد، وَ ما أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِکَ و آنچه فرو فرستاده آمد پیش از تو، وَ الْمُقِیمِینَ الصَّلاةَ و بپای دارندگان نماز، وَ الْمُؤْتُونَ الزَّکاةَ و وادهندگان زکاة، وَ الْمُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ و گرویدگان بخدای و روز رستاخیز، أُولئِکَ ایشان آنند، سَنُؤْتِیهِمْ که ایشان را دهیم، أَجْراً عَظِیماً (۱۶۲) مزدی بزرگوار.
إِنَّا أَوْحَیْنا إِلَیْکَ ما پیغام دادیم بتو، کَما أَوْحَیْنا إِلی نُوحٍ چنان که پیغام دادیم به نوح، وَ النَّبِیِّینَ مِنْ بَعْدِهِ و پیغامبران از پس او، وَ أَوْحَیْنا إِلی إِبْراهِیمَ و پیغام دادیم به ابراهیم، وَ إِسْماعِیلَ وَ إِسْحاقَ وَ یَعْقُوبَ وَ الْأَسْباطِ وَ عِیسی وَ أَیُّوبَ وَ یُونُسَ وَ هارُونَ وَ سُلَیْمانَ وَ آتَیْنا داوُدَ زَبُوراً (۱۶۴) و دادیم داود را زبور.
وَ رُسُلًا قَدْ قَصَصْناهُمْ عَلَیْکَ مِنْ قَبْلُ و پیغامبرانی که قصّه ایشان فرستادیم بتو از پیش فا، وَ رُسُلًا لَمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَیْکَ و پیغامبرانی که پیغام ایشان نفرستادیم بتو، وَ کَلَّمَ اللَّهُ مُوسی و سخن گفت خدای با موسی، تَکْلِیماً (۱۶۴) سخن گفتنی.
رُسُلًا مُبَشِّرِینَ پیغامبرانی شادی رسانان، وَ مُنْذِرِینَ و بیم نمایان، لِئَلَّا یَکُونَ لِلنَّاسِ عَلَی اللَّهِ آن را تا نماند مردمان را بر خدای، حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ حجّتی پس از فرستادگان، وَ کانَ اللَّهُ عَزِیزاً حَکِیماً (۱۶۵) و خدای توانا است دانای همیشهای.
لکِنِ اللَّهُ یَشْهَدُ لکن خدای گواهی میدهد، بِما أَنْزَلَ إِلَیْکَ بآنچه فرو فرستاد بتو، أَنْزَلَهُ بِعِلْمِهِ فرو فرستاد آن را بدانش خویش، وَ الْمَلائِکَةُ یَشْهَدُونَ و فریشتگان گواهی میدهند باین، وَ کَفی بِاللَّهِ شَهِیداً (۱۶۶) و خدای گواهی بسنده است بگواهی دادن. إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا ایشان که کافر شدند، وَ صَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ و برگردانیدند، مردمان را از راه خدا، قَدْ ضَلُّوا ضَلالًا بَعِیداً (۱۶۷) بیراه شدند بیراهی دور.
إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا ایشان که کافر شدند، وَ ظَلَمُوا و بر خود ستم کردند، لَمْ یَکُنِ اللَّهُ لِیَغْفِرَ لَهُمْ خدای نیست آن را که ایشان را بیامرزد، وَ لا لِیَهْدِیَهُمْ طَرِیقاً (۱۶۸) و نه آن را که ایشان را راه نماید براهی.
إِلَّا طَرِیقَ جَهَنَّمَ مگر راه دوزخ، خالِدِینَ فِیها أَبَداً جاویدان همیشه در آن دوزخاند، وَ کانَ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیراً (۱۶۹) و آن بر خدا آسان است.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن درباره اعتقادات دینی و عدالت الهی صحبت میکند. در آن اشاره شده که هیچ یک از اهل کتاب (بهخصوص نصاری) نیست مگر اینکه قبل از مرگ به خدا ایمان خواهد آورد و روز قیامت بر ایشان شهادت میدهند. همچنین، به ظلم و فساد عدهای از یهود اشاره میکند که موجب شده برخی از چیزهای حلال برای آنان حرام شود.
به کسانی که در ایمان ثابت قدم هستند و به نماز و زکات اهمیت میدهند، مژدهای بزرگ داده میشود. همچنین به ارسال پیامبران و وحی الهی اشاره دارد، از جمله پیامبران معروف مثل نوح، ابراهیم، و موسی، و تأکید بر این که خداوند تنها برای راهنمایی بشر پیامبران را فرستاده است.
در پایان، به سرنوشت کافران و ستمگران اشاره شده که مستحق عذاب خواهند بود و این عذاب برای خداوند آسان است.
هوش مصنوعی: هیچ یک از اهل کتاب، به ویژه مسیحیان، نمیتواند از ایمان آوردن به او، پیش از مرگش، بگریزد. و در روز قیامت، او بر آنها شاهد خواهد بود.
هوش مصنوعی: بهخاطر ظلمی که گروهی از یهودیان کردند، چیزهای پاکی که قبلاً برایشان حلال بود، بر آنان حرام کردیم و همچنین بهخاطر ممانعت آنها از راه خدا، بسیاری را به گمراهی کشاندند.
هوش مصنوعی: و آنها ربا میگیرند و در حالی که از آن منع شدهاند، و مالهای مردم را به ناحق میخورند. ما برای کافران از میان آنها عذابی دردناک آماده کردهایم.
هوش مصنوعی: اما کسانی که در علم راسخ و استوارند، به ویژه مؤمنان، به آنچه به تو نازل شده و همچنین به آنچه پیش از تو نازل گردیده، ایمان میآورند. آنها نماز را به پا میدارند و زکات را میدهند و به خدا و روز آخرت ایمان دارند. این افراد هستند که ما به آنها پاداشی بزرگ میدهیم.
هوش مصنوعی: ما به تو پیام رساندیم، همانطور که به نوح و پیامبران بعد از او پیام رساندیم. همچنین به ابراهیم، اسماعیل، اسحاق، یعقوب و نسلهای آنها، عیسی، ایوب، یونس، هارون و سلیمان نیز پیام فرستادیم. و ما به داوود زبور دادیم.
هوش مصنوعی: و پیامبرانی که پیشتر داستانشان را برایت نقل کردیم، و پیامبرانی که داستانشان را برایت نقل نکردیم، و خدا با موسی کلامی مستقیم داشت.
هوش مصنوعی: پیامبران به عنوان مژدهدهندگان و هشداردهندگان فرستاده شدهاند تا مردم نسبت به خداوند هیچ عذری نداشته باشند بعد از ارسال پیامها. و خداوند، توانا و دانا است.
هوش مصنوعی: خداوند بر آنچه به تو نازل کرده است گواهی میدهد، و این وحی را بر اساس علم و دانش خود فرستاده است. همچنین فرشتگان نیز بر این موضوع شهادت میدهند. و خداوند به عنوان گواهیدهندهای بسنده کافی است. کسانی که به حقیقت پشت کرده و مردم را از راه خدا منحرف کردهاند، به بیراههای بسیار دور رفتهاند.
هوش مصنوعی: کسانی که کافر شدند و علیه خود ظلم کردند، خداوند برایشان بخشش نمیکند و راهی به هدایتشان نمینماید.
هوش مصنوعی: جز راه دوزخ، که در آن همیشه جاویدان خواهند ماند، و این برای خدا آسان است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.