قوله، تعالی: إِنَّ الَّذِینَ یَکْفُرُونَ ایشان که کافر میشوند و نمی گروند بِآیاتِ اللَّهِ بسخنان خدای وَ یَقْتُلُونَ النَّبِیِّینَ بِغَیْرِ حَقٍّ و پیغامبران را میکشند بناحق وَ یَقْتُلُونَ الَّذِینَ یَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ و میکشند ایشان را که بداد و راستی فرمایند. مِنَ النَّاسِ از مردمان، فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلِیمٍ (۲۱) بشارت ده ایشان را بعذابی دردنمای.
أُولئِکَ الَّذِینَ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ ایشاناند که تباه گشت (و نیست شد) کردار های ایشان، فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَةِ هم درین جهان (ببی نامی) و هم در آن جهان (ببی پاداشی.) وَ ما لَهُمْ مِنْ ناصِرِینَ (۲۲) و نه ایشان راست هیچ یاری ده.
أَ لَمْ تَرَ؟ نمیبینی و ننگری إِلَی الَّذِینَ أُوتُوا نَصِیباً مِنَ الْکِتابِ بایشان که ایشان را بهرهای دادند از کتاب (آسمانی) یُدْعَوْنَ إِلی کِتابِ اللَّهِ میباز خوانند ایشان را با نامه خدا لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ تا حکم کند کتاب خدا میان ایشان ثُمَّ یَتَوَلَّی آن گه بر میگردد. فَرِیقٌ مِنْهُمْ وَ هُمْ مُعْرِضُونَ (۲۳) گروهی ازیشان روی گردانیده (باک نداشته، و فرو گذاشته.)
ذلِکَ بِأَنَّهُمْ قالُوا آن (دلیری ایشان) بآنست که ایشان گفتند، لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَیَّاماً مَعْدُوداتٍ فردا آتش بکسی از ما نرسد مگر روزی چند شمرده، وَ غَرَّهُمْ فِی دِینِهِمْ و ایشان را فریفته کرد در دین ایشان ما کانُوا یَفْتَرُونَ (۲۴) آنچه خود میساختند از دروغ.
فَکَیْفَ إِذا جَمَعْناهُمْ تا چون بود حال ایشان آن گه که فراهم آریم ایشان را، لِیَوْمٍ لا رَیْبَ فِیهِ روزی را که در بودن آن روز گمان نیست وَ وُفِّیَتْ کُلُّ نَفْسٍ ما کَسَبَتْ وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ (۲۵) و سپرده آید بهر تنی آنچ کرد، و بر هیچ کس از ایشان بیداد نیابد.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این متن از قرآن کریم، خداوند به عذاب افرادی که کافر میشوند، پیامبران را بدون حق میکشند و کسانی را که به عدالت دعوت میکنند، آزار میدهند، هشدار میدهد. این افراد عذاب دردناکی خواهند داشت و اعمالشان در دنیا و آخرت تباه خواهد شد و هیچ یاریدهندهای نخواهند داشت. همچنین اشاره به گروهی دارند که بخشی از کتاب آسمانی به آنها داده شده اما از آن روی گردانیدهاند. آنها به خود القا کردهاند که آتش جهنم فقط چند روز به آنها میرسد و در دین خود به اشتباه افتادهاند. آیه پایانی به روز قیامت اشاره دارد که در آن روز همه اعمال هر فرد بررسی میشود و هیچکس مورد ظلم واقع نخواهد شد.
هوش مصنوعی: آنهایی که به آیات خدا کافر میشوند و به آنها ایمان نمیآورند، و پیامبران را به ناحق میکشند و کسانی را که به عدالت و درستی دعوت میکنند، به قتل میرسانند، بشارت ده به آنها از عذاب دردناک.
هوش مصنوعی: آنها کسانی هستند که اعمالشان در این دنیا و آخرت تباه و بینتیجه شده است و هیچ یاوری برای آنها وجود ندارد.
هوش مصنوعی: آیا نمیبینی به کسانی که بخشی از کتاب (آسمانی) به آنان داده شده است؟ آنان به کتاب خدا دعوت میشوند تا خدا بین آنها حکم کند، ولی بعد از آن، گروهی از آنها به راحتی روی میگردانند و توجهی نمیکنند.
هوش مصنوعی: این به این خاطر است که آنها گفتند: «آتش به ما نخواهد رسید جز چند روزی محدود». و این اعتقاد نادرست ایشان را در دینشان فریب داد، آنچه که خودشان بهعنوان دروغ درست کرده بودند.
هوش مصنوعی: پس حال آنها چه خواهد بود وقتی که ما آنان را در روزی گرد هم آوریم که در آن روز هیچ شکی نیست؟ در آن روز هر انسانی آنچه را انجام داده دریافت خواهد کرد و به هیچیک از آنها ظلم نخواهد شد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.