قول تعالی: وَ ظَلَّلْنا عَلَیْکُمُ الْغَمامَ و سایه کردیم بر شما میغ وَ أَنْزَلْنا عَلَیْکُمُ فرو فرستادیم بر شما از میغ الْمَنَّ وَ السَّلْوی ترنجبین و مرغ سلوی: کُلُوا مِنْ طَیِّباتِ ما رَزَقْناکُمْ میخورید از پاکیها و خوشیها از آنچه شما را روزی کردیم بی رنج بردن و بی جستن وَ ما ظَلَمُونا و ستم نه بر ما کردند وَ لکِنْ کانُوا أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ لکن ستم بر خویشتن کردند.
وَ إِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا و گفتیم ایشان را که در روید هذِهِ الْقَرْیَةَ درین شهر بیت المقدس فَکُلُوا مِنْها میخورید از آن حَیْثُ شِئْتُمْ هر جا که خواهید رَغَداً آسان و فراخ، وَ ادْخُلُوا الْبابَ سُجَّداً و چون در روید پشت خم داده در روید، وَ قُولُوا حِطَّةٌ و میگویید حطّه حطّه فرو نه از ما گناهان نَغْفِرْ لَکُمْ خَطایاکُمْ تا بیامرزیم شما را گناهان شما وَ سَنَزِیدُ الْمُحْسِنِینَ و ما نیکو کاران را به نیکویی بیفزائیم.
فَبَدَّلَ الَّذِینَ ظَلَمُوا بدل کردند آن ستمکاران آن سخن که ایشان را فرمودیم قَوْلًا غَیْرَ الَّذِی قِیلَ لَهُمْ بسخنی جز زانک ایشان را گفتند فَأَنْزَلْنا عَلَی الَّذِینَ ظَلَمُوا فرو فرستادیم بر ایشان که بر خود ستم کردند رِجْزاً مِنَ السَّماءِ عذابی از آسمان بِما کانُوا یَفْسُقُونَ بآنچه از فرمان بیرون شدند.
وَ إِذِ اسْتَسْقی مُوسی لِقَوْمِهِ موسی آب خواست قوم خویش را در تیه فَقُلْنَا گفتیم او را اضْرِبْ بِعَصاکَ الْحَجَرَ عصای خود بر سنک زن فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ پس از آن بیرون گشاد اثْنَتا عَشْرَةَ عَیْناً دوازده چشمه، قَدْ عَلِمَ کُلُّ أُناسٍ مَشْرَبَهُمْ مردمان همه میدانستند هر سبطی آبشخور ایشان کُلُوا وَ اشْرَبُوا ایشان را گفتند میخورید و میآشامید مِنْ رِزْقِ اللَّهِ از آنچه روزی داد اللَّه شما را بی رنج و بی جستن، وَ لا تَعْثَوْا فِی الْأَرْضِ مُفْسِدِینَ و بگزاف و تباهکاری و خود کامی در زمین مروید.
وَ إِذْ قُلْتُمْ یا مُوسی موسی را گفتید لَنْ نَصْبِرَ عَلی طَعامٍ واحِدٍ شکیبایی نمیتوانیم کرد بر یک طعام، فَادْعُ لَنا رَبَّکَ خداوند خود را خوان و از وی خواه یُخْرِجْ لَنا تا بیرون آرد ما را مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ از آنچه زمین رویاند از خود مِنْ بَقْلِها از تره آن وَ قِثَّائِها و خیار آن وَ فُومِها و گندم آن وَ عَدَسِها و دانچه آن وَ بَصَلِها و پیاز آن، قالَ گفت أَ تَسْتَبْدِلُونَ می بدل جویید الَّذِی هُوَ أَدْنی آنچه بدتر است بِالَّذِی هُوَ خَیْرٌ از آن چیزی که بهست، اهْبِطُوا مِصْراً از آن تیه و بیابان فروشید در شهر فَإِنَّ لَکُمْ ما سَأَلْتُمْ که شما را دهند آنچه میخواهید وَ ضُرِبَتْ عَلَیْهِمُ الذِّلَّةُ و بریشان زدند خواری در دلهای خلق و سستی در چشمها وَ الْمَسْکَنَةُ و فرومایگی و فروتنی وَ باؤُ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ و خویشتن بخشم خدا آوردند و بخشم خدا باز گشتند.
ذلِکَ بِأَنَّهُمْ کانُوا یَکْفُرُونَ بِآیاتِ اللَّهِ آن بدان بود که بآیات و سخنان خداوند خویش کافر میشدند، وَ یَقْتُلُونَ النَّبِیِّینَ بِغَیْرِ الْحَقِّ و میکشتند پیغامبران خود را بجور و دلیری نه بحق، ذلِکَ بِما عَصَوْا این آن بود که سر کشیدند از پذیرفتن حق وَ کانُوا یَعْتَدُونَ و اندازه می درگذشتند.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: خلاصه متن:
در این آیات، خداوند نعمتهای خود را بر قوم بنیاسرائیل یادآوری میکند. او اشاره میکند که چگونه آنها را با سایهافکنی ابرها و نزول من و مرغ سلوى روزی داد، تا از پاکیزهها و خوشیها بخورند و به آنها فرمان داد تا به سرزمین مقدس وارد شوند و با نیکیها و فروتنی از در وارد شوند. اما ستمکاران از فرمان خدا سرباز زدند و سخنان او را تغییر دادند، و در نتیجه عذابی از آسمان بر آنها نازل شد.
موسی از خدا خواست تا به قومش آب بدهد و خدا به او گفت که عصایش را به سنگ بزند تا دوازده چشمه برافروزد، و به قومش دستور داد تا از نعمتهای خدا استفاده کنند و در زمین فساد نکنند. همچنین، قوم به موسی گفتند که نمیتوانند فقط بر روی یک نوع غذا صبر کنند و درخواست تنوع غذایی کردند. خداوند به آنها گفت که چرا غذای بهتر را به غذای بدتر تغییر میدهند و به آنها دستور داد تا به شهری بروند و خواستههای خود را در آنجا برآورده کنند.
در پایان، ذکر میشود که آنها به خاطر کفر به آیات خدا و کشتن پیامبرانش به عذاب و خشم خدا دچار شدند، چرا که به حقایق ایمان نیاوردند و از فرمان خدا سرپیچی کردند.
هوش مصنوعی: در این آیه اشاره شده است که خداوند از طریق ابرها سایهای بر قوم بنیاسرائیل افکنده و نعمتهایی مانند من و سلوی (مرغی خوشمزه) به آنان عنایت کرده است. به آنها دستور داده شده که از نعمتهای پاک و خوشمزهای که به آنها داده شده استفاده کنند. همچنین تاکید شده که گرچه آنها گاهی نافرمانی کردهاند، اما در واقع بر خودشان ظلم کردهاند، نه بر خدا.
هوش مصنوعی: وقتی گفتیم وارد این شهر شوید و از آنجا هر کجا که میخواهید به راحتی بخورید. سپس وقتی وارد شدید، با حالت سجده وارد شوید و بگویید "حطه"، تا ما گناهان شما را ببخشیم و به نیکوکاران نیز نعمت بیشتری خواهیم داد.
هوش مصنوعی: پس کسانی که ظلم کردند، سخن ما را که به آنها گفتیم، تغییر دادند و به جای آن سخنی دیگر بیان کردند. بنابراین ما بر آنها که بر خود ستم کردند، عذابی از آسمان نازل کردیم به خاطر اعمال نادرستی که انجام میدادند.
هوش مصنوعی: موسی به قوم خود درخواست آب کرد و خداوند به او فرمود که با عصای خود به سنگ بزند. زمانی که این کار را کرد، دوازده چشمه آب از سنگ بیرون آمد و هر قبیلهای مشخص کرد که آب خود را از کدام چشمه بگیرد. سپس به مردم گفتند که از نعمتهای خداوند بخورند و بنوشند بدون زحمت و تلاش، و از فساد و تباهی در زمین پرهیز کنند.
هوش مصنوعی: زمانی که گفتید ای موسی، ما نمیتوانیم بر یک نوع غذا صبر کنیم، از خداوند خود درخواست کن تا برای ما از آنچه زمین میرویاند، چیزی بیرون آورد؛ از سبزیجات و خیار و پیاز و عدس و گندم. موسی گفت: آیا میخواهید چیزی که از نظر کیفیت بدتر است را به چیزی که بهتر است، تبدیل کنید؟ به شهر بروید که در آنجا آنچه را که خواستهاید، خواهید یافت. اما بر آنها خواری و تحقیر حاکم شد و در دلهایشان ذلت و در چشمانشان سستی افتاد، و همچنین با خشم خدا مواجه شدند و این خشم به سویشان بازگشت.
هوش مصنوعی: این به این دلیل بود که آنها به آیات خداوند کافر میشدند و پیامبرانشان را بدون حق میکشتند. این به خاطر سرکشی و عصیان آنان از پذیرش حق بود و آنها از حدود تجاوز میکردند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.