ترک عاشق کش من، ترک جفا خوش باشد
به وفا کوش که از دوست وفا خوش باشد
بی تو، ای گل، سر گلگشت چمن نیست مرا
که تماشای گلستان شما خوش باشد
پرده برگیر ز رخ تا که دعایی بکنم
که به هنگام سحرگاه دعا خوش باشد
گر کند ناز وگر عربده با اهل نظر
چشم مردم کش آن شوخ به ما خوش باشد
گر دلم ریش کند ور جگرم خون سازد
چشم غارتگر آن ترک مرا خوش باشد
دایم از پرورش من آن سرو خوش است
همه خواهند که پرورده ما خوش باشد
خسروا، دیده نگه دار ز دیدار رقیب
که زیان نظر از صحبت ناخوش باشد
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به احساسات عاشقانه و زیباییهایی که در عشق و ارتباط با معشوق وجود دارد میپردازد. شاعر میگوید که ترک جفا و ستم، به شرطی که به وفا ختم شود، خوشایند است. او بدون معشوقش احساس یأس و خستگی میکند و معتقد است که زیبایی و شادی در گلستان معشوقش نهفته است. شاعر از معشوق میخواهد که چهرهاش را نمایان کند تا دعا کند و میگوید که چشمان معشوقش میتواند نظر دیگران را نیز به خود جلب کند. حتی اگر قلبش را بشکنند یا جگرش را خون کنند، همین که معشوق به او نظر کند برایش خوشایند است. او همچنین به طور مستقیم به خسروا (پادشاه) توصیه میکند که از دیدن رقیب خود بپرهیزد، زیرا این میتواند زیانآور باشد. بهطور کلی، احساسات عاشقانه و زیبایی عشق در این شعر به وضوح مشهود است.
هوش مصنوعی: عشق و زیباییهای معشوقهام با تمام سختیها و بیرحمیهایی که دارد، جذابیت خودش را دارد. اما تلاش کن که به دوست وفادار بمانی، چون وفاداری از طرف دوست جزو بهترینهاست.
هوش مصنوعی: بدون تو، ای گل، برای من هیچ جذابیتی در چمن زار نیست، زیرا تماشای باغ و گلهای تو برایم لذتبخش نخواهد بود.
هوش مصنوعی: پرده را از چهرهات کنار بزن تا من بتوانم دعایی بکنم که در صبحگاه، دعا کردنم خوشایند باشد.
هوش مصنوعی: اگر او ناز کند یا با اهل نظر به طعنه رفتار کند، برای ما که به او علاقهمندیم، آن شوخی و بازیگوشیاش خوشایند است.
هوش مصنوعی: اگر دلم بشکند و جگرم خون ریخته شود، اما چشمان آن ترک (عشقم) برای من زیبا و دلنشین باشد، برایم خوشایند است.
هوش مصنوعی: همواره از رشد و پرورش من آن درخت سرو زیبا خوشحال است و همه آرزو دارند که نتیجه و ثمری که من به بار میآورم، خوشایند و خوشطعم باشد.
هوش مصنوعی: با احتیاط نگاهت را از دیدن رقیب دور نگهدار، زیرا آسیب نگاه به دلیل گفتگوهای ناخوشایند میتواند زیانبار باشد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
نیست در دست مرا غیر دعا، خوش باشد
گر خوشی با من بی برگ و نوا خوش باشد
گر سر صحبت یاران موافق داری
منم و فکر و خیال تو، بیا خوش باشد
اشک و آهی است من غم زده را در دل و چشم
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.