گنجور

حاشیه‌گذاری‌های ولایت

ولایت


ولایت در ‫۲ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۳۱ مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۱۷ در پاسخ به همایون دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » ابیات پراکندهٔ نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » تکه ۲۹:

سلام علیکم

دوستی با نام همایون فرمودند که:
تعبیر به "تنگتر"، درست‌تر است از "سخت‌تر"،
ولی گویا دلیلی بر این مطلب موجود نباشد، زیرا همانطور که ظاهر است منظور شاعر از بیت مذکور این است که بگوید:
کوششِ عاشق برای خروج از دام بلاهای عشقبازی‌ای که معشوق برای او پهن کرده است مانند آن کمندی است که صیاد برای به دام انداختن صید قرار میدهد و در صورتی که صیدی در کمندش بیفتد، هرگونه تحرک و تلاشی برای رهایی، نتیجه‌اش فقط محکمتر شدن آن گِرِه بر بدن صید است
کأنّ میخواهد بفرماید که:
 تلاش زیاد برای رهایی از بند بلاها عاشق را بیشتر در حال عشق متمکن و مقیمتر میگرداند 
 
ماحصل جواب ایشان آن است که:

لازمه تنگتر شدن گرهِ کمند، محکمتر و سخت‌تر شدن آن است که خروج از دام را محال میگرداند لذا تعبیر شاعر صحیحتر به نظر میرسد‌.

این به نظر حقیر می رسید دوستان اشکالاتش را تصحیح بفرمایند

 

 

sunny dark_mode