هوش مصنوعی: شاعر در این بیتها از ناامیدی و درد ناشی از بخت بد خود سخن میگوید. او هرگز به آرزوی خود نرسیده و همیشه در حسرت و انتظار بوده است. وقتی قاصدی خبر وصالی را به او میدهد، شگفتزده میشود که چگونه میتواند به خداوند و بخت بد خود امید داشته باشد.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این بیتها از ناامیدی و درد ناشی از بخت بد خود سخن میگوید. او هرگز به آرزوی خود نرسیده و همیشه در حسرت و انتظار بوده است. وقتی قاصدی خبر وصالی را به او میدهد، شگفتزده میشود که چگونه میتواند به خداوند و بخت بد خود امید داشته باشد.
هوش مصنوعی: من هرگز به آن چیزی که آرزو داشتم نرسیدهام، هرچند روزی به امید رسیدن به آن زندگی کردهام.
هوش مصنوعی: من به خاطر بخت بدی که دارم، هیچگاه نتوانستهام یک روز خوب و روشن را تجربه کنم.
هوش مصنوعی: وقتی پیامرسان خبری از دیدار و پیوندی شیرین با من میآورد، این خبر را به آرامی و با احتیاط بیان میکند.
هوش مصنوعی: در شگفتم از بداقبالیام که چگونه توانستم این سخن را بشنوم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.