هوش مصنوعی: در این جمله، گویا شخص از هر دو جهان عشق الهی را انتخاب کرده و به خاطر آن، از سختیها و موانع راحتی و آسایش خود میگذرد. به عبارتی، او به عشق و محبت الهی اهمیت بیشتری میدهد و حاضر است برای آن از راحتیهای دنیوی خود بگذرد.
برگردان به زبان ساده
# الهی از هر دو جهان محبت تو گزیدم و جامه بلا بریدم و پرده عافیت دریدم
هوش مصنوعی: ای خدا، از هر دو جهان عشق تو را برگزیدم و از سختیها رها شدم و پردهی آرامش را کنار زدم.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این جمله، گویا شخص از هر دو جهان عشق الهی را انتخاب کرده و به خاطر آن، از سختیها و موانع راحتی و آسایش خود میگذرد. به عبارتی، او به عشق و محبت الهی اهمیت بیشتری میدهد و حاضر است برای آن از راحتیهای دنیوی خود بگذرد.
هوش مصنوعی: ای خدا، از هر دو جهان عشق تو را برگزیدم و از سختیها رها شدم و پردهی آرامش را کنار زدم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.