یک جهان بر هم زدم کز جمله بگزیدم ترا
من چه میکردم به عالم گر نمیدیدم ترا
با همه مشکلپسندیهای طبع نازکم
حیرتی دارم که چون آسان پسندیدم ترا!
یک بساط دهر شد زیر و زبر در انتخاب
زین جواهر تا به طبع خویش برچیدم ترا
من ز خود گم میشدم چون میشنیدم نام تو
خویش را گم کردهتر میخواستم دیدم ترا
کی قبول من شدی فیّاض در ردّ و قبول
تا به میزان «رهی» صد ره نسنجیدم ترا
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر به زیبایی و اهمیت شخصی اشاره میکند که برای او بسیار خاص و محبوب است. او بیان میکند که اگر این شخص وجود نداشت، زندگی برایش چه معنا و مفهومی نداشت. شاعر به دشواریهای خود در انتخاب و پسندیدن دیگران اشاره میکند و در عین حال از اینکه توانسته این شخص را برگزید، تعجب دارد. او به تأثیر این فرد در زندگیاش اشاره میکند و میگوید در هنگام یادآوری نام او، احساس گمگشتگی میکند. در نهایت، شاعر به این نکته میپردازد که انتخاب این شخص برای او بسیار ویژه و ارزشمند بوده و او نمیتواند خود را با دیگران مقایسه کند.
هوش مصنوعی: من برای تو تمام دنیا را زیر و رو کردم و از هر چیز دیگری که بود، تو را انتخاب کردم. اگر تو را نمیدیدم، نمیدانستم با این دنیا چه کنم.
هوش مصنوعی: با وجود تمام سختگیریهایی که در سلیقه نازک قلبم دارم، هنوز حیرتزدهام که چطور تو را به راحتی پسندیدم!
هوش مصنوعی: تغییرات زمان باعث شد که همه چیز به هم بریزد. من از میان این جواهرات، آنچه را که با سلیقه خودم مناسب میدانستم، انتخاب کردم و برچیدم.
هوش مصنوعی: وقتی نام تو را میشنیدم، خودم را گم میکردم و بیشتر از قبل فراموش میکردم کی هستم. هر لحظه فقط میخواستم تو را ببینم.
هوش مصنوعی: چگونه در پذیرش و رد کردن من، آن چنان بخشنده بودی که نتوانستم تو را با سنجش صد راه اندازهگیری کنم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.