یا رب آن یوسف گم گشته به من بازرسان
تا طربخانه کنی بیت حزن بازرسان
ای خدایی که به یعقوب رساندی یوسف
این زمان یوسف من نیز به من بازرسان
یارب آن نغمهسرا بلبل خوشالحان را
تا بیاسایم از این زاغ و زغن بازرسان
آن غزال ختنی خط به خطا شد یارب
به خطا رفتهٔ ما را به ختن بازرسان
رونقی بی گل خندان به چمن بازنماند
یارب آن نوگل خندان به چمن بازرسان
از غم غربتش آزرده خدایا مپسند
آن سفرکرده ما را به وطن بازرسان
ای صبا گر به پریشانی من بخشائی
تاری از طره آن عهدشکن بازرسان
شهریار این در شهوار به در بار امیر
تا فشاند فلکت عقد پرن بازرسان
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر از خداوند میخواهد که یوسف گمشدهاش را به او بازگرداند، همانطور که خداوند یوسف را به یعقوب رساند. او در جستجوی محبوبی است که به داشتن او در کنار خود نیاز دارد و احساس تنهایی و غم غربت میکند. شاعر از خدا میخواهد تا آن محبوب خوش صدا و گیرا را به او برساند، تا بتواند از غم و اندوه رهایی یابد. او همچنین به یاد گلخندان و زیباییهای چمن میافتد و از خدا درخواست میکند که سفرکردهاش را به وطن بازگرداند. در نهایت، شاعر خواستههای خود را با بهرهگیری از استعارهها و نمادها بیان میکند.
هوش مصنوعی: ای خدا، آن یوسف گمشده را به من نشان بده تا این خانه پر از اندوه را به یک مکان شاد تبدیل کنم.
هوش مصنوعی: ای خدایی که در گذشته یوسف را به یعقوب رساندی، اینک هم یوسف من را به من برسان.
هوش مصنوعی: ای خدا، آن آوازخوان خوشنوا را بار دیگر به من آرامش بده تا از این سینهسیاه و دلسردیها رها شوم.
هوش مصنوعی: غزالی که در خطای خود فرو رفته، ای خدای بزرگ، اشتباه ما را در سرزمین ختن بررسی کن.
هوش مصنوعی: در باغ، گلهای خوشبو و شاداب مایه رونق و زیبایی هستند. ای کاش آن گلهای نوظهور و خندان همواره در این باغ باقی بمانند و از وجودشان بهرهمند شویم.
هوش مصنوعی: خدایا، از اینکه او بخاطر دوری از وطنش ناراحت است، راضی نباش و نگذار که به وطنش برگردد.
هوش مصنوعی: ای نسیم، اگر بتوانی در روزهای پریشان حالیم کمکی کنی، لطفاً توری از موی آن کسی که عهد خود را شکسته برایم بیاور.
هوش مصنوعی: شهریار به دربار امیر میرود تا سختیهای زندگی را تحمل کند و از نعمتها و لذتها بهرهمند شود.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
یا رب آن آهوی مشکین به ختن بازرسان
وان سهی سرو خرامان به چمن بازرسان
دل آزرده ما را به نسیمی بنواز
یعنی آن جان ز تن رفته به تن بازرسان
ماه و خورشید به منزل چو به امر تو رسند
[...]
یا رب آن عمر ز من رفته به من بازرسان
آن گرانمایه درم را به عدن بازرسان
نه دل اندربر من باشد ونه دلبر من
دلبرم را به بر ودل بر من بازرسان
تا که گل شد زچمن روی چمن گشت چومن
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۲ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.