امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۴۳ دربارهٔ رشحه » شمارهٔ ۵ - رباعی:
برای ساخت ذوب تنها به تاو حرف ب افزون شده است t را در انگلیسی هم گاهی ذ می خوانیم مثل the که می خوانیم ذه !
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۲۹ دربارهٔ رشحه » شمارهٔ ۵ - رباعی:
انگلیسی ذوب thaw است . گمان کنم یکی باشند ،
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۲۵ دربارهٔ رشحه » شمارهٔ ۵ - رباعی:
ذوب بسیار شگفت است خیلی شبیه به تاب است زیرا به لری ذوب را تابیدن می گوییم ( تاو به لری) به انگلیسی هم لغت مشابه دارد
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۲۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲:
با پوزش بله البته نوفان صحیح است سپاس
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴:
معنی بیت میشود به امید جرعه ای از می بخشش تو هر بامداد و شام گاه بر سکوی میخانه دعایت میکنم باشد که به سلامتی برگردی
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۸ دربارهٔ رشحه » شمارهٔ ۲ - مطلع یک غزل:
از بال ، همبال را داریم یعنی موازی
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴:
مصطبه سکوی میخانه است
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۴:
وقت عزیز رفت هم اشاره دارد به اینکه ماه رمضان تمام شد و هم میشود گفت عمر عزیز تباه گشت
المثنی در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۱۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲:
طوفان غلت است توفان درست است از توفیدن است . ( خدا را، غلت را کسی غلط ننویسد)
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۰۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۳:
لذت می شود خوشی و وشی و گوارایی
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۵۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲:
ناشناس جان طوفان بلا که معنی نمیخواهدمیشود تند باد رنج و محنت! اگر معنی بیت را هم بخواهی میشود :از چهره زیبایت بدی و آفت الهی دور باشد چون در هجران چهره تو هر لحظه سیل اشک از کنار چشمم روان است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۵۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۲:
بلند پایگی ابوعلی در جاییست که حافظ هم نام اورا می اورد .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۵۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۱:
از یارستن نام یارا را داریم که معنی توانا ، نترس ، می تواند نام کودکان بود .
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۵۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰:
ایمان باورداشت ، باور ، گروش است
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۴۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰:
اسانگیری در ایمان حافظ اشکار است .
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۱۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰:
گناه کردن را ارثی میدانسته خواجه در بیت ششم مشهود است
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۱۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰:
بیت که در بالا اشاره شد از قلم افتاده بود و یک بیت مانده به آخر باید اضافه شود
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۱۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۰:
گر نهادت همه این است زهی نیک نهاد
ور سرشتت همه اینست زهی نیک سرشت
شکوه در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۰۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۸:
به همین خاطر ارزش سکه درست بیشتر از شکسته بوده .و برای پول خرد واعشار هم پشیز را داریم که انهم خیلی زیباست و در جایی که به واژه اش بر خوردم درباره اش مینویسم
امین کیخا در ۱۲ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۴۹ دربارهٔ رشحه » شمارهٔ ۵ - رباعی: