ای کوی تو برتر از مکانها
وی گم شده در رهت نشانها
سرگشته به برّ و بحر گردند
اندر طلب تو کاروانها
ای غرقهٔ بحر بینشانی
وان گمره وادی نشانها
هر غمزدهایست از تو محزون
وز تست نشان شادمانها
از تست زمین فتاده بیخود
وز شوق تو شور آسمانها
راهی به تو نیست جز ره عشق
خاصان کردند امتحانها
در عالم عشق سیر کردیم
دیدیم یکانیکان نشانها
دل بر سر دل فتاده مدهوش
تن بر سر تن سپرده جانها
نزد دلدار رفته دلها
سوی جانان روان روانها
جانها همه پا کشیده از تن
دلهای همه کنده دل ز جانها
سر بر سر نیزههای حسرت
تنها بر خاک جانفشانها
هرکو از عشق گفت حرفی
افتاد چو فیض بر زبانها
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این غزل به عشق و آرزوی وصال معشوق میپردازد. او معشوق را بالاتر از تمام مکانها و گمشدهای در راهها میبیند که کاروانها به دنبالش میگردند. تمامی غمزدهها و شادمانها، به نوعی از عشق او متاثر هستند. عشق را راهی میداند که تنها از طریق آن میتوان به معشوق رسید و اشاره میکند که در سیر عشق، نشانههای مختلفی را دیده و احساسات عمیقتری را تجربه کردهاند. همچنین، شاعر به جدایی دلها از جسم و حسرتی که برای وصال باقی مانده است، اشاره میکند و بیان میکند که هرکس از عشق بگوید، تحت تاثیر آن قرار میگیرد.
هوش مصنوعی: ای کوی تو از هر جایی بالاتر است و من در راه تو گم شدهام و نشانههایی از خود به جا گذاشتهام.
هوش مصنوعی: کاروانها در سفرهای خود به خشکی و دریا میگردند تا تو را بیابند.
هوش مصنوعی: ای کسی که در دریای بینشانی غرق شدهای و در مسیرهای مختلف سرگردانی، تو هیچ نشانهای از مقصد نداری.
هوش مصنوعی: هر کسی که غمگین است از تو ناراحت و رنجیده خاطر است و نشانههای خوشحالی و شادی در وجود او به خاطر توست.
هوش مصنوعی: از زمین افتادهام بیاختیار و از شوق تو احساس تلاطم آسمانها را میکنم.
هوش مصنوعی: راهی به سوی تو وجود ندارد جز عشق. خاصان و برگزیدگان، آزمونها و امتحاناتی را گذراندهاند.
هوش مصنوعی: در دنیای عشق سفر کردیم و هر یک از نشانهها را به طور جداگانه مشاهده کردیم.
هوش مصنوعی: دل بر دل در افتاده و حالتی از بیخود شدن دارد و تن خود را به تن دیگر سپرده و جانها در این حالت هستند.
هوش مصنوعی: دلها به سوی معشوق روانه شدهاند و جانها در تلاش و تلاطم برای رسیدن به او هستند.
هوش مصنوعی: همه روحها از بدن جدا شدهاند و دلها از وجودشان جدا گشتهاند.
هوش مصنوعی: سرهای به نیزه رفته از حسرت، نشانگر کسانی هستند که جان خود را فدای آرمانها و خواستههای خود کردهاند. این تصویر بیانگر غم و درد ناشی از از دست دادن زندگی و آرزوهاست.
هوش مصنوعی: هر کس درباره عشق صحبت کند، کلامش پر از زیبایی و لطف خواهد بود.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ای غارت عشق تو جهانها
بر باد غم تو خان و مانها
شد بر سر کوی لاف عشقت
سرها همه در سر زبانها
در پیش جنیبت جمالت
[...]
ای مهر تو در میان جانها
وای مهر تو بر سر زبانها
قدر تو گذشته از فلکها
صیت تو فتاده در جهانها
قاصر ز ثنای تو زبانها
[...]
نظاره کنان به روی خوبت
چون درنگرند از کرانها
در روی تو روی خویش بینند
این است تفاوت نشانها
نظار گیان روی خوبت
چون در نگرند از کرانها
در آینه نقش خویش بینند
زین است تفاوت نشانها
نظارگیان روی خوبت
چو در نگرند از کرانها
در روی تو روی خویش بینند
زینجاست تفاوت نشانها
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.