وَ إِلیٰ مَدْیَنَ أَخٰاهُمْ شُعَیْباً قٰالَ یٰا قَوْمِ اُعْبُدُوا اَللّٰهَ مٰا لَکُمْ مِنْ إِلٰهٍ غَیْرُهُ وَ لاٰ تَنْقُصُوا اَلْمِکْیٰالَ وَ اَلْمِیزٰانَ إِنِّی أَرٰاکُمْ بِخَیْرٍ وَ إِنِّی أَخٰافُ عَلَیْکُمْ عَذٰابَ یَوْمٍ مُحِیطٍ (۸۴) وَ یٰا قَوْمِ أَوْفُوا اَلْمِکْیٰالَ وَ اَلْمِیزٰانَ بِالْقِسْطِ وَ لاٰ تَبْخَسُوا اَلنّٰاسَ أَشْیٰاءَهُمْ وَ لاٰ تَعْثَوْا فِی اَلْأَرْضِ مُفْسِدِینَ (۸۵) بَقِیَّتُ اَللّٰهِ خَیْرٌ لَکُمْ إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنِینَ وَ مٰا أَنَا عَلَیْکُمْ بِحَفِیظٍ (۸۶) قٰالُوا یٰا شُعَیْبُ أَ صَلاٰتُکَ تَأْمُرُکَ أَنْ نَتْرُکَ مٰا یَعْبُدُ آبٰاؤُنٰا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِی أَمْوٰالِنٰا مٰا نَشٰؤُا إِنَّکَ لَأَنْتَ اَلْحَلِیمُ اَلرَّشِیدُ (۸۷) قٰالَ یٰا قَوْمِ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ کُنْتُ عَلیٰ بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّی وَ رَزَقَنِی مِنْهُ رِزْقاً حَسَناً وَ مٰا أُرِیدُ أَنْ أُخٰالِفَکُمْ إِلیٰ مٰا أَنْهٰاکُمْ عَنْهُ إِنْ أُرِیدُ إِلاَّ اَلْإِصْلاٰحَ مَا اِسْتَطَعْتُ وَ مٰا تَوْفِیقِی إِلاّٰ بِاللّٰهِ عَلَیْهِ تَوَکَّلْتُ وَ إِلَیْهِ أُنِیبُ (۸۸) وَ یٰا قَوْمِ لاٰ یَجْرِمَنَّکُمْ شِقٰاقِی أَنْ یُصِیبَکُمْ مِثْلُ مٰا أَصٰابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صٰالِحٍ وَ مٰا قَوْمُ لُوطٍ مِنْکُمْ بِبَعِیدٍ (۸۹) وَ اِسْتَغْفِرُوا رَبَّکُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَیْهِ إِنَّ رَبِّی رَحِیمٌ وَدُودٌ (۹۰)
و بسوی مدین برادرانشان شعیب را گفت ای قوم من بپرستید خدا را نیست مر شما را هیچ الهی جز او و کم مکنید پیمانه را و ترازو را بدرستی که من میبینم شما را با مال و چیز بسیار و بدرستی که من میترسم بر شما از عذاب روزی که احاطهکننده است (۸۴) و ای قوم تمام دهید پیمانه و ترازو را بعدالت و کم مکنید از مردمان چیزهای ایشان را و تباهی مکنید در زمین افسادکنندگان (۸۵) باقی گذاشته خدا بهتر است از برای شما اگر باشید گروندگان و نیستم من بر شما نگهبان (۸۶) گفتند ای شعیب آیا نماز تو یعنی دعای تو فرمود ترا که ترک کنیم آنچه را میپرستیدند پدران ما یا آنکه بکنیم در مالهاتان آنچه میخواهیم بدرستی که تو هر آینه تویی بردبار هدایت یافته (۸۷) گفت ای قوم خبر دهید که اگر بوده باشیم بر حجّتی از پروردگارم و روزی کرده باشد مرا از آن روزی خوب و نمیخواهم که خلاف کنم شما را در آنچه نهی میکنم شما را از آن نمیخواهم مگر شایسته گردانیدن بقدر آنچه توانم و نیست توفیق من مگر بخدا بر او توکل کردم و باو بازگشت میکنم (۸۸) و ای قوم بران ندارد شما را مخالفت با من که برسد شما را مثل آنچه رسید قوم نوح یا قوم هود یا قوم صالح را و نباشد قوم لوط از شما دور (۸۹) و آمرزش خواهید از پروردگارتان پس بازگشت کنید بسوی او بدرستی که پروردگار من مهربان و دوستدار است (۹۰)
« در بیان ذکر قوم شعیب(ع) »
هم شعیب از ما به مدین شد رسول
که برادر بودشان اندر اصول
گفت او مرقوم خود را اعبُدُواْ
زآن کسی کو نیست معبودی جز او
هم نپیمایید کم پیمانه را
مر حقوق خویش و هم بیگانه را
عدل باشد اصل توحید و کمال
اعتدال ار نیست شرک است و ضلال
من شما را بینم اندر حسن حال
مر توانگر یعنی از مال و منال
حق گذاری این بود کز مال خویش
مردمان را بهره ور سازید بیش
نی که چیزی از حقوق دیگران
کم کنید ، این نیست جز بر خود زیان
من بترسم بر شما از آن عذاب
که فرو گیرد شما را بی حجاب
پس بپیمایید اندر انتظام
وزنها را ای گروه من تمام
قسط را نیکو نگهدارید هم
می نسازید از حقوق خلق کم
بر نینگیزید در عالم فساد
که نباشد در تبهکاری مراد
آنچه حق باقی گذارد بهتر است
مر شما را از من این گر باور است
خود نگهبان نیستم من بر شما
بازتان تا دارم از هر ناروا
قوم گفتند ای شعیب آیا نماز
کرده امرت بر مقالات دراز
ترک تا گوییم آنچه آباء ما
می پرستیدند بی آراء ما
یا که بگذاریم آن افعال خویش
زآنچه میخواهیم در اموال خویش
بردباری چون تو و ره یافته
چیست این اقوال بر هم بافته
چون کسی که بر کسی گوید به گفت
عاقلی تو میزنی چون حرف مفت
گفت بدهید ای گروه من خبر
حجتی گر باشدم از دادگر
داده باشد از نبوّت رزق نیک
بر من آن پروردگار بیشریک
از نعیم دین و دنیا بی شمار
داده باشد بر من آن پروردگار
پس خیانت من کنم در وحی او
نزد بخرد این بود بد یا نکو
من نخواهم با شما گیرم خلاف
زآنچه نهی از آن نمایم بی گزاف
نهیتان آیا نمایم من ز خیر
تا که آن مخصوص من باشد نه غیر
من نخواهم بر شما الاّ صلاح
وآنچه باشد موجب خیر و فلاح
آنچه بتوانم بکوشم در ولای
نیست هم توفیق من جز با خدای
تکیه بر آن میکنم کو قادر است
بازگردم سوی آن کو حاضر است
کسب نکند بر ندارد ای گروه
دشمنیِ من شما را از وجوه
آن رسد تا مر شما را که رسید
نوحیان را آن ز طوفان شدید
یا به قوم هود و صالح در ظهور
از شما خود نیست قوم لوط دور
با شما یعنی قریبند از مکان
همچنین از حیث اوقات و زمان
مغفرت خواهید از پروردگار
پس به سویش بازگردید از عثار
باشد آن پروردگارم مهربان
دوست بر مستغفران و تائبان
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شعیب، پیامبر مدین، به قوم خود گفت که تنها خدا را بپرستند و در پیمانه و ترازوی خود انصاف را رعایت کنند. او به آنان هشدار داد که اگر این کار را نکنند، گرفتار عذاب الهی خواهند شد. شعیب تأکید کرد که منافع مردم را باید رعایت کنند و فساد در زمین نکنند، زیرا باقی گذاشته خدا بهتر از ثروتهای دنیوی است. او به قومش یادآوری کرد که مخالفش نشوند و به عذاب اقوام پیشین دچار نشوند. قوم شعیب از او خواستند که آیا نماز و دعوت او موجب ترک آیین پدرانشان است و او در پاسخ گفت که هدفش اصلاح و نیکی است و بر آنچه او میگوید، هیچ زیانی برای آنها ندارد. شعیب در نهایت از قوم خواست که به سوی خدا بازگردند و استغفار کنند، زیرا پروردگارش مهربان و دوستدار توبهکنندگان است.
هوش مصنوعی: شعیب به قوم خود گفت: «ای قوم، خداوند را بپرستید، که غیر از او هیچ معبودی برای شما نیست. و در کیلی و وزن کم نگذارید، چرا که من شما را در حال نیکی میبینم و از عذاب روزی میترسم که بر شما فرود خواهد آمد. ای قوم، کیلی و وزن را به درستی رعایت کنید و از کم گذاشتن در اموال مردم بپرهیزید و در زمین فساد نکنید. باقیماندهای که خداوند به شما میدهد، برای شما بهتر است اگر شما مؤمن باشید، و من به شما نظارتکننده نیستم.» قوم شعیب گفتند: «آیا نماز تو تو را وادار میکند که از چیزی که پدرانمان میپرستیدند، دست بکشیم یا در اموالمان هر کار که میخواهیم، انجام دهیم؟ تو یقیناً انسان با خویشتنداری و هدایت شدهای.» شعیب پاسخ داد: «ای قوم، اگر من بر دلیل روشنی از پروردگارم باشم و از او رزق خوبی دریافت کرده باشم، نمیخواهم برخلاف چیزی که شما را از آن نهی کردهام، عمل کنم. هدف من اصلاحاندیشی تا جایی که میتوانم است و توفیق من جز با کمک خداوند نیست. بر او توکل دارم و به او بازمیگردم. ای قوم، حذر کنید که نفاق شما باعث نشود عذابی چون عذاب قوم نوح، هود و صالح بر شما نازل شود و قوم لوط از شما دور نیست. از خداوندتان آمرزش خواهی کنید و به او بازگردید؛ چرا که پروردگار من مهربان و بخشنده است.»
هوش مصنوعی: شعیب به قوم خود گفت: ای قوم! خدا را بپرستید، چرا که غیر از او هیچ معبودی برای شما نیست. در پیمانه و ترازو تقلب نکنید، زیرا من میبینم که شما در کسب و کار خود زیاد به دنبال مال و ثروت هستید و من از عذاب روزی که همه چیز را در بر میگیرد، بر شما میترسم. ای قوم! پیمانه و ترازو را با عدالت پر کنید و از مردم کم نگذارید و در زمین فساد نکنید. آنچه خدا باقی میگذارد برای شما بهتر است اگر ایمان داشته باشید و من مسئول شما نیستم. آنها گفتند: ای شعیب! آیا دعاهایت ما را وادار میکند که آنچه را پدرانمان میپرستیدند رها کنیم یا در اموالتان آنچه میخواهیم بکنیم؟ تو فردی صبوری و هدایتیافتهای! شعیب پاسخ داد: به من بگویید که اگر من بر evidence ای از پروردگارم باشم و او به من روزی خوب بدهد، آیا میخواهید که بر خلاف آنچه من شما را از آن نهی میکنم عمل کنم؟ من تنها در حد توانم سعی میکنم و توفیق من فقط از خداست که به او توکل کردهام و به سوی او باز میگردم. ای قوم! شما را دست زدن به مخالفت با من دچار نکند، چرا که ممکن است مانند قوم نوح، هود و صالح به عذاب برسید و قوم لوط نیز از شما دور نیست. از پروردگارتان آمرزش بخواهید و به سوی او برگردید، زیرا پروردگار من مهربان و دوستدار است.
هوش مصنوعی: در مورد قوم شعیب (ع)، باید گفت که آنها قومی بودند که در شهر مدین زندگی میکردند و به اعمال ناپسند و نادانی مشهور بودند. شعیب (ع) به عنوان پیامبر به آنها فرستاده شد تا آنها را به سمت خداپرستی و درستکرداری راهنمایی کند. او همواره بر ضرورت عدالت اجتماعی و رعایت حقوق یکدیگر تأکید داشت و از آنها خواست که از تقلب و فساد در تجارت بپرهیزند. باوجود تلاشهای شعیب (ع)، برخی از قوم او به دعوت او پاسخ مثبت ندادند و در نهایت عذاب الهی بر آنها نازل شد.
هوش مصنوعی: شعیب به عنوان پیامبر به مردم مدین فرستاده شد، زیرا او برادر آنها بود و با اصول و اعتقاداتشان آشنا بود.
هوش مصنوعی: او گفت که پرستش را از کسی بیاموزید که معبودی جز او وجود ندارد.
هوش مصنوعی: خودتان را در حق و حقوقتان محدود نکنید و همچنین نسبت به حقوق دیگران بیتوجه نباشید.
هوش مصنوعی: حقیقت درستی و یکتایی خداوند در عدالت نهفته است و اگر این عدالت وجود نداشته باشد، به اشتباه و گمراهی میانجامد.
هوش مصنوعی: من شما را در زیبایی حالتان میبینم، یعنی شما از ثروت و دارایی برخوردارید.
هوش مصنوعی: این حق و وظیفه است که از دارایی خود به دیگران کمک کنید و آنها را بهرهمند سازید.
هوش مصنوعی: اگر چیزی از حقوق دیگران کم کنید، در حقیقت به خودتان آسیب میزنید و ضرر میکنید.
هوش مصنوعی: من نگران این هستم که عذابی به شما برسد که بدون هیچ محافظی شما را گرفتار کند.
هوش مصنوعی: پس ای گروه من، بیایید به طور منظم و هماهنگ در وزنها حرکت کنید.
هوش مصنوعی: حقوق افراد را به درستی رعایت کنید و اجازه ندهید که از این حقوق کم شود.
هوش مصنوعی: در دنیای خرابی و فساد، خودتان را درگیر نکنید، زیرا در بدی و فساد هیچ نتیجهای نخواهید گرفت.
هوش مصنوعی: هر چیزی که خداوند باقی میگذارد، برای شما بهتر است. اگر این را باور دارید، پس به آن توجه کنید و از من فاصله بگیرید.
هوش مصنوعی: من بر شما نگهبان نیستم، تا زمانی که خود را از هر نادرستی و ناپاکی دور نگهدارم.
هوش مصنوعی: مردم به شعیب گفتند: آیا تو در هنگام برقراری نماز، ما را به طولانیکردن صحبتهایت وادار میکنی؟
هوش مصنوعی: باید از سنتها و باورهایی که اجداد ما پرستش میکردند دست بکشیم و به اعتقادات و نظرات خود پایبند باشیم.
هوش مصنوعی: ما یا باید اعمال خود را رها کنیم یا بر اساس آنچه که در اموالمان میخواهیم عمل کنیم.
هوش مصنوعی: تحمل و صبر مانند تو چه معنی دارد وقتی که این حرفها و ادعاها به هم گره خوردهاند؟
هوش مصنوعی: این عبارت به این معنی است که وقتی کسی به دیگری میگوید که تو به دنبال صدای عقل هستی یا عقلانی رفتار میکنی، در واقع این حرف بیمحتوا و بیارزش است، همانطور که کسی که در پی گفتن صحبتهای بیاساس است، ممکن است به اشتباه خود را عاقل نشان دهد. در واقع، این جمله به نوعی به ناپختگی یا عدم درک صحیح اشاره دارد.
هوش مصنوعی: ای گروه من، بگویید که آیا خبری از حجت و برهان دارید، اگر از طرف دادگر (خداوند) آمده باشد؟
هوش مصنوعی: پروردگار سودمند و مهربان، برکتهای خوب و فراوانی را به من عطا کرده است که نشانهای از نبوت است.
هوش مصنوعی: خداوند نعمتهای فراوانی از دین و دنیایم را به من بخشیده است.
هوش مصنوعی: من چطور میتوانم در وحی او خیانت کنم، در حالی که نسبت به خردمندان این عمل خوب یا بد به حساب میآید؟
هوش مصنوعی: من نمیخواهم با شما در مورد چیزی که نهی میکنم، بحثی داشته باشم و بیدلیل به آن بپردازم.
هوش مصنوعی: آیا من میتوانم خوبی خود را به تو نشان دهم تا تنها مخصوص من باشد و نه دیگران؟
هوش مصنوعی: من فقط به دنبال خیر و فلاح شما هستم و نمیخواهم چیزی جز سعادت شما را ببینم.
هوش مصنوعی: هر چه تلاشی از دستم برآید در این سرزمین نمیتواند بدون کمک خداوند به نتیجه برسد.
هوش مصنوعی: من به کسی اتکا میکنم که توانایی دارد و میتوانم به او برگردم، کسی که همیشه در دسترس است.
هوش مصنوعی: شما ای گروه دشمنان من، نمیتوانید هیچ چیزی از من بگیرید و به من آسیب برسانید.
هوش مصنوعی: زمانی خواهد رسید که شما نیز همچون نوحیان از طوفان سخت و شدید نجات خواهید یافت.
هوش مصنوعی: شاید تو به جمعیتهای هود و صالح در ظهور اشاره میکنی، اما قوم لوط از شما دور است و به شما مرتبط نیست.
هوش مصنوعی: شما به گونهای نزدیک هستید که نه تنها از نظر مکان، بلکه از نظر زمان و لحظات نیز به هم پیوستهاید.
هوش مصنوعی: اگر میخواهید مورد بخشش خدا قرار بگیرید، باید از گناهان خود برگردید و به سوی او بازگردید.
هوش مصنوعی: پروردگارم، که مهربان و دوستدار است، به کسانی که از خطاهایشان پشیمان میشوند و طلب آمرزش میکنند، بسیار محبت میکند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.