|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات
|
|
راهنمای نوار ابزار
|
|
پیشخان کاربر
|
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر
|
|
اعلانهای کاربر
|
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه)
|
|
خروج از حساب کاربری گنجور
|
|
لغزش به پایین صفحه
|
|
لغزش به بالای صفحه
|
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر
|
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش
|
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط
|
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور
|
|
کپی متن شعر جاری در گنجور
|
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور
|
|
نشان کردن شعر جاری
|
|
ویرایش شعر جاری
|
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری
|
|
شعر یا بخش قبلی
|
|
شعر یا بخش بعدی
|
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به بیان این نکته میپردازد که اسرار خدایی و معانی عمیق انسانی فراتر از درک ماست. ما نمیتوانیم به تمامی رازها پی ببریم و در گفتگوی میان ما، حقیقتی نهفته است. زمانی که پردهها کنار رود، هیچیک از ما باقی نخواهیم ماند و تنها واقعیت باقی خواهد ماند.
هوش مصنوعی: نه تو از رازهای آغاز جهان باخبری و نه من، و این سخن که پر از رمز و راز است، نه تو میتوانی آن را بفهمی و نه من.
هوش مصنوعی: میتوان گفت که در گفتگویی که میان من و تو وجود دارد، چیزی پنهان است. وقتی که این پرده کنار رود، هیچ یک از ما بر جا نخواهیم ماند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
همین شعر » بیت ۱
اسرار ازل را نه تو دانی و نه من
وین حرف معما نه تو خوانی و نه من
اسرار ازل را نه تو دانی و نه من
وین حرف معما، نه تو خوانی و نه من
در مقالهٔ «نیساری: سلیم نیساری که بود و چه کرد؟» نوشتهٔ دکتر محمدرضا ضیا منتشر شده در شمارهٔ ۱۰۸ کرگدن عنوان شده که «امروز برای ما مسلّم است که این رباعی از شاعرِ قرنِ هشتم، ناصرِ بخارایی است.»
اسرار اَزَل را نه تو دانی و نه من
وین حرفِ معمّا، نه تو خوانی و نه من
همین شعر » بیت ۱
اسرار ازل را نه تو دانی و نه من
وین حرف معما نه تو خوانی و نه من
در مقالهٔ «نیساری: سلیم نیساری که بود و چه کرد؟» نوشتهٔ دکتر محمدرضا ضیا منتشر شده در شمارهٔ ۱۰۸ کرگدن عنوان شده که «امروز برای ما مسلّم است که این رباعی از شاعرِ قرنِ هشتم، ناصرِ بخارایی است.»
اسرار ازل را نه تو دانی و نه من
وین حرف معما، نه تو خوانی و نه من
هست از پس پرده گفتگوی من و تو
چون پرده در افتد، نه تو مانی و نه من
اسرار اَزَل را نه تو دانی و نه من
وین حرفِ معمّا، نه تو خوانی و نه من
هست از پس پرده گفتوگوی من و تو
چون پرده برافتد، نه تو مانی و نه من
چیزی که دمی نه تو درآنی و نه من
کیفیت آن نه تو بدانی و نه من
گر برخیزد پردهٔ پندار از پیش
او ماند و او، نه تو بمانی ونه من
اسرار از ل را نه تو دانی و نه من
این حرف معما نه تو خوانی و نه من
هست از پس پرده گفتگوی من و تو
چون پرده بیفتد نه تو مانی و نه من
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.