گنجور

حاشیه‌ها

شکوه در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۳۵ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۲ - کشف شیوهٔ برافروختن آتش به دست هوشنگ و سابقهٔ جشن سده:

فروغ به معنی شعاع است و به جای شعاع میتوانیم بگوییم فروغ!

شکوه در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۳۱ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۲ - کشف شیوهٔ برافروختن آتش به دست هوشنگ و سابقهٔ جشن سده:

آذرنگ به معنی هلاک است و رنج و محنت برای آذرنگ دمار هم داریم و غمی

حسین در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۴ دربارهٔ شهریار » منظومهٔ حیدر بابا:

در بیت 7 امده دیلوْزه که غلت است و شکل صحیح نوشتاری این وازه دیلیزَ هست.

نازنین در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۵۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۱۹:

با اینکه بارها اینو خوندم هربار دیگه میخونم شگفت زده میشم از این همه زیبایی

امین کیخا در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۰۳ دربارهٔ سنایی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۲۱۴:

تشابه را همسانی و نیز هممانی می گوییم

امین کیخا در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۲:۰۱ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۲ - کشف شیوهٔ برافروختن آتش به دست هوشنگ و سابقهٔ جشن سده:

سده یا سذه با سوز و سوختن همریشه است

امین کیخا در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۱۵ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۹۷ - داستان پیر چنگی کی در عهد عمر رضی الله عنه از بهر خدا روز بی‌نوایی چنگ زد میان گورستان:

روانگان یعنی انچه ادمی بدهد برای شادی روان رفتگانش و پیشتر کاربرد گسترده داشته است

محمدرضا در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۰۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳:

سلام احتمالا منظور همان نگهدارنده وکرایه دهنده خربوده که بایزید خواسته او رابه علت اصلی وجود او یعنی بندگی خداست اشارت دهد

شکوه در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۱۲ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۹۸ - در بیان این حدیث کی ان لربکم فی ایام دهرکم نفحات الا فتعر ضوا لها:

انطفا خاموشی است و فرو نشستگی و فروکش کردن

شکوه در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۷:۰۹ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۹۸ - در بیان این حدیث کی ان لربکم فی ایام دهرکم نفحات الا فتعر ضوا لها:

هش هم به معنی ساکت و خموش آمده و هم هوش ولی امیغش با گوش به معنی حواس به کار میرود هوش به معنی خرد و جان هم هست و همینطور به زبان پهلوی هلاک

شکوه در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۶:۵۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۹۷ - داستان پیر چنگی کی در عهد عمر رضی الله عنه از بهر خدا روز بی‌نوایی چنگ زد میان گورستان:

گدا و دریوزه را اسدی روان خواه آورده است

محمد فرقانی در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۵۰ دربارهٔ عبید زاکانی » عشاق‌نامه » بخش ۱۶ - رفتن قاصد پیش معشوق:

در بیت اول مصرع دوم بجای چو پیششس نوشته شود چو پیشش.
ممنون مرسی.

ع . فرزین در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۴۰ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » غزلیات » شمارهٔ ۵۶:

با سلام دوباره :
در ادامه و تصدیق نوشته قبلی خویش متنی را از جلد دوم کتاب " داستانِ دوستان " که مجموعه گفتار رادیویی استاد حبیب یغمایی است ، خواهم آورد ، باشد که روشنگر و مفید باشد .
( دیوان بهار در سه مجلد مدتها در اختیار من بود . در سال 1327 که مجله یغما را تاسیس کردم ، اشعاری از دیوانش برای درج در مجله انتخاب می شد . در مرثیه ی مرحوم عارف قزوینی قطعه ایی دارد در کمال لطف و تاثیر به این مطلع :
دعوی چه کنی داعیه داران همه رفتند
شو بار سفر بند که یاران همه رفتند .
به او عرض کردم مصراع اول قطعه را خوب است عوض کنید . فرمود خودت عوض کن . چنین کردم و گفتم :
" از ملک ادب حکم گزاران همه رفتند " و با تلفن به حضورش معروض داشتم . پسندید . اما وقتی چاپ شد ، اعتراض ها کرد که شعر مرا خراب کردی{ البته راست هم می گفت ! ع . فرزین } ، همان که خودم گفته ام بهتر است . با اینکه وجه صحیح و اصیل را در مجله توضیح دادم ، بی اثر ماند . اعتراض دیگرش این بود که چرا این قطعه را در ذیل خبر وفات علامه محمد قزوینی چاپ کرده ای و توضیح نداده ای که در رثاء مرحوم عارف قزوینی ساخته شده.)
بیچاره ملک الشعرا بهار ، چه دوست فاجعه ایی داشته !!!

محمد امیراحمدی در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۲۷ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۶۰ - ایضا در مدح سلطان سنجر:

شاه سنجر که کمترین "خدمش"
درست است.

محمد امیراحمدی در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۳:۲۲ دربارهٔ انوری » دیوان اشعار » قصاید » قصیدهٔ شمارهٔ ۶۰ - ایضا در مدح سلطان سنجر:

شاه سنجر که کمترین "خدمش"
در بیت دوم صحیح تر است.

بهرام مشهور در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۳۴ دربارهٔ خیام » ترانه‌های خیام به انتخاب و روایت صادق هدایت » هرچه باداباد [۱۰۰-۷۴] » رباعی ۹۱:

بدین گونه اصلاح بفرمائید :
کس خلد و حجیم را ندیده است ای دل
گویی که از آن جهان رسیده است ای دل
امید و هراس ما به چیزی است کزان
جز نام نشانی نه پدید است ای دل

بهرام مشهور در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۳۱ دربارهٔ خیام » ترانه‌های خیام به انتخاب و روایت صادق هدایت » هرچه باداباد [۱۰۰-۷۴] » رباعی ۹۰:

اغلاط زیادی دارد ، باشد که بدین شکل اصلاح فرمائید :
گویند کسان بهشت با حور خوش است
من می گویم که آب انگور خوش است
این نقد بگیر و دست از آن نسیه بدار
کاواز دهل شنیدن از دور خوش است

یه دوست در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۲۸ دربارهٔ سیف فرغانی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۳۳۵:

توی زبان تاجیکی به خواهی میگن خوهی، اگه توجه کنی وزن شعر اینجوری بهتر هم میشه.

بهرام مشهور در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۱:۱۳ دربارهٔ خیام » ترانه‌های خیام به انتخاب و روایت صادق هدایت » راز آفرینش [ ۱۵-۱] » رباعی ۲:

عبارت درست مصرع آخر چنین است :
زین آمدن و ماندن و رفتن مقصود

علیرضا پیشگو در ‫۱۲ سال و ۶ ماه قبل، یکشنبه ۲۶ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۰۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۰۴:

سلام علیک یا امیر المقتدر فی الملک الحدیث
سلام و درود بی پایان بر سعدی مانگار از پس قرنها
از نظر بنده ی حقیر اگر کسی آواز همراه با اوج استاد شجریان را شنیده باشد و تحت تاثیر قرار نگرفته باشد مصداق آن بیت سعدی است که"اشتر به شعر عرب در حالت است و ظرب گر نیست ترا طبع شعر کژطبع جانوری" در این آواز صدای بی نقص و پر توان استاد که از نظر بنده عشق و غم مجنون به هم آمیخته و در آن حنجره اکسیر شده چنان با سوز و از سر درد این را اجرا می کند که به حتم اگر مجنون هم بود خود بر این نکته تاکید می کرد که غم لیلی در دل منو در صدای شجریان و در ناله ی سعدی تقسیم شدهاست و در هر کدام به صورتی تجلی یافته است

۱
۵۰۷۴
۵۰۷۵
۵۰۷۶
۵۰۷۷
۵۰۷۸
۵۶۶۵