این صنم کیست که نبود بشری بهتر از این
کس ندیده است ونبیند دگر بهتر از این
گر که غلمان پدری گردد وحوری مادر
که نیارند به عالم بشری بهتر از این
گفتمش از نظری دین ودلم بردی گفت
می کنم باز به حالت نظری بهتر از این
گفتمش طلعت و زلفت به چه ماندگفتا
کی به عقرب شده طالع قمری بهتر از این
گفتمش زلف تو دیگر به چه می ماند گفت
با هما بوده کجا بال وپری بهتر از این
گفتمش باز بگو باز بخندید وبگفت
ناید از نافه برون مشک تری بهتر از این
گفتم او را که چه شد آن لب شیرینت گفت
هرگز از هند نخیزد شکری بهتر از این
گفتمش شهد لبت را چو رطب دیدم گفت
نخل فردوس نیارد ثمری بهتر ازاین
گفتم ابروی تو راسینه سپر کردم گفت
پیش شمشیر من آور سپری بهتر از این
گفتم آئینه روی تو غباری دارد
گفت آه تو ندارد اثری بهتر از این
گفتم از عشق تو دارم رخ و اشکی گفتا
یابی از همت ما سیم وزری بهتر از این
گفتمش در کفت اشعار بلند اقبال است
گفت کی بوده به عمان گهری بهتر از این
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به توصیف زیبایی و ویژگیهای یک صنم (معبود زیبا) میپردازد که هیچ انسانی نمیتواند به زیبایی او باشد. شاعر با بیان سوالات مختلف درباره زیبایی و خویشتنداری این صنم، او را به دیگر زیبائیها و نعمتهای جهان مقایسه میکند و میفهماند که هیچ چیز نمیتواند به خوبی و زیبایی این صنم برسد. هر بار که شاعر سوالی میپرسد، صنم پاسخ میدهد که هیچ چیز در جهان به زیبایی او وجود ندارد، چه در مورد صورت، مو، لب، و یا بقیه ویژگیها. در کل، شعر نمایشدهنده عشق و شگفتی شاعر از زیبایی منحصر به فرد این صنم است.
هوش مصنوعی: این معشوق کیست که هیچ انسان دیگری را نمیتوان بهتر از او پیدا کرد و در آینده هم کسی بهتر از او دیده نخواهد شد؟
هوش مصنوعی: اگر پسرانی به نام غلمان فرزندان پدر باشند و دخترانی به نام حوری فرزندان مادر، باز هم چیزی در این جهان بهتر از این وجود ندارد.
هوش مصنوعی: به او گفتم که با یک نگاه به دل و دینم توجه کردی. او در پاسخ گفت که میتوانم دوباره نگاهی به تو بیندازم که حتی بهتر از این باشد.
هوش مصنوعی: با او صحبت میکردم و از زیبایی چهره و موهایش پرسیدم. او جواب داد که آیا ممکن است ستارهای به این زیبایی و جذابیت وجود داشته باشد که در آسمان به خوبی بدرخشد؟
هوش مصنوعی: زلف تو مانند چه چیزی است؟ او پاسخ داد که زلف تو همانند بال و پر یک هماست، که بهتر از این وجود ندارد.
هوش مصنوعی: به او گفتم دوباره بگو و دوباره بخند، و او گفت هیچ چیزی بیشتر از این خوشبو نیست که از نافه خارج شود.
هوش مصنوعی: به او گفتم چه شد آن لب شیرینت، پاسخ داد که هیچ شکرای بهتر از این از هند بیرون نمیآید.
هوش مصنوعی: به او گفتم وقتی لبهای تو مانند رطب شیرین و خوشمزه است، او در پاسخ گفت که درختان بهشتی نمیتوانند ثمری بهتر از این تولید کنند.
هوش مصنوعی: گفتم ابروی تو را مثل سدی در برابر خطر نگه داشتهام. او پاسخ داد که پیش از شمشیر من، سپری بهتر از این نیاور.
هوش مصنوعی: گفتم که روی تو غبار و کدری دارد، او گفت آه تو هیچ نشانهای بهتر از این ندارد.
هوش مصنوعی: گفتم به خاطر عشق تو هم صورت زیبایی دارم و هم اشکی بر گونه. او پاسخ داد که از تلاش و همت ما، چیزی بهتر از طلا و نقره خواهی یافت.
هوش مصنوعی: به او گفتم که اشعار بلندی از اقبال وجود دارد، اما او پاسخ داد که آیا در عمان جواهری بهتر از این بوده است؟
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.