یغمای جندقی
»
منشآت
»
بخش اول
»
شمارهٔ ۱۲۹ - پاسخ نامه ای است که به دوست جوانی نگاشته (جواب نامه قبلی است)
چراغ دوده و فروغ دیده؛ نامه زیبانگار رنگین گفتار که از در آزمون نگارش رفته، دوده جان پرورش دیده را سرمه سائی کرد، و انجمن دل را چون جام جمشید و آئینه خورشید روشنائی بخشود. بی خوش گوئی و دلجوئی نه چندان خوب نگاشته که کسی را زبان ستایش باشد و یا چون زیبائی خدادادش نیازی به آرایش. به خواست بار خدا اگر روزی یک نامه به همین راه و روش بر نگاری تا شش ماه دیگر یکی از نویسندگان صابی رنگ صاحب سنگ خواهی شد، مصرع: بدست باش که کاری به جای خویشتن است.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: متن در مورد نامهای است که به سبک زیبا و رنگین نوشته شده و نویسنده تلاش کرده تا با استفاده از هنر نگارش، دل خواننده را روشن کند. اما نوشته به اندازهای خوب نیست که بتواند ستایش برانگیزد. نویسنده به خواننده توصیه میکند که اگر روزی بتواند نامهای با همین سبک بنویسد، در مدت شش ماه به یکی از نویسندگان مشهور تبدیل خواهد شد و باید توجه داشته باشد که کار نوشتن به خود او مربوط است.
هوش مصنوعی: چراغی که نورش کم است و چشمها را روشن میکند؛ نامهای که با نگارش زیبا و رنگین، از آزمون نوشتن عبور کرده و دل را مانند جام جمشید و آینه خورشید روشن میکند. بدون اینکه نیاز به تعریف و محبت خاصی داشته باشد، به قدری خوب نوشته شده که کسی نتواند آن را ستایش کند، یا به زیبایی ذاتی خود نیازی به تزیین ندارد. به خواست خدا اگر روزی یک نامه به همین شیوه بنویسی، تا شش ماه دیگر یکی از نویسندگان معروف و برجسته خواهی شد. به یاد داشته باش که کار تو به خودت بستگی دارد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.