یاربْ بوینمْ دولتْرِهْ منْ به ته کُومْ
ته روشنهْ روزْ هرگز نَوِّهْ رنگِ شُومْ
اونْ زَبُونْ لالْ بوکه بدیئیره ته نومْ
ته دشمن تهیدستْ دَکِفِهْ بلا دُومْ
تو شاهِ خجیرونی، خجیره ته نُومْ
اِنشالّٰا فلک وُ چلْ بگردهْ ته کُومْ
تو رستم زالرِه آوری (بیاری) به شه دوم
تنه دشمنون پاک دکفن به ته دوم
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
یارب، دولت را من به کام تو ببینم / آرزومندم که روز روشن تو هرگز شب تار نشود
لال شود زبانی که نام تو را به بدی یاد کند / آرزومندم که دشمنت با تهیدستی به دام بلا افتد
تو شاه خوبانی و نام تو نیکوست / خدا بخواهد که چرخ و فلک به کام تو دور بزند
تو رستم زال را به دام خود بیاوری / دشمنانت همگی به دام تو گرفتار شوند
هوش مصنوعی: ای خدا، میبینم که موفقیت و خوشبختیام به کجا میرسد. در روز روشن هرگز رنگ بدی ندیدم.
هوش مصنوعی: اون شخصی که زبانش بیانگر ناتوانیاش است، در واقع به تو میگوید که دشمنی ندارد و در شرایط سختی قرار دارد.
هوش مصنوعی: تو در پادشاهی، در حالی که وقتی که در زمان سختی به دعا میپردازم، در آسمان همه چیز به دور تو میچرخد و تو را کمک میکند.
هوش مصنوعی: تو مانند رستم زال هستی که به کمک آمدهای تا دشمنان را به خاک بیندازی و آنها را به طور کامل از بین ببری.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.