|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات
|
|
راهنمای نوار ابزار
|
|
پیشخان کاربر
|
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر
|
|
اعلانهای کاربر
|
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه)
|
|
خروج از حساب کاربری گنجور
|
|
لغزش به پایین صفحه
|
|
لغزش به بالای صفحه
|
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر
|
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش
|
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط
|
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور
|
|
کپی متن شعر جاری در گنجور
|
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور
|
|
نشان کردن شعر جاری
|
|
ویرایش شعر جاری
|
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری
|
|
شعر یا بخش قبلی
|
|
شعر یا بخش بعدی
|
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
امیر میگوید: دلبر من مانند حور است / تن سوسنآسا، قد چون سرو و زلف بور (خرمایی) است
دوستا مرا که دیدی، گره بر ابرو میفکن / کی ماه تو را گره به میان خوش آیند است؟
هر چند که خوی عاشقکشی، پیشه کردهای /ای جان من! مورچهای را آزار مده و پایمالاش مکن!
دوست من به روی خورشیدوش خویش، زلف را افشانده است / من در آن، تیرگی و روشنایی را دیدهام
هوش مصنوعی: امیر گنه: ای مه زیبای دلبران، همچون گل خزان و با قدی بلند، درخشان و زیبا.
هوش مصنوعی: به کسی که دوستش داری بدی نکن، چون خوب است که رابطههایت را خراب نکنیم. محل و عواطف را باید با فهم و مراقبت نگه داریم، مثل توجه به زیبایی و لطافت ماهی که تازه پیدا شده.
هوش مصنوعی: اگرچه تو میتوانی عاشقانه رفتار کنی، اما به قلبم آسیب نزن و آن را نرنجان.
هوش مصنوعی: دوست من را در کنار خود دارم و روحم در جریان است. من در تاریکیها و روشناییها به سر میبرم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.