هر کرا چون تو پریزاده ز در باز آید
به سرش سایهٔ اقبال و ظفر باز آید
کور اگر خاک سر کوی تو درد دیده کشد
هیچ شک نیست که نورش به بصر باز آید
کافر، از بهر چنین بت که تویی؛ نیست عجب
کز پرستیدن خورشید و قمر باز آید
هر که دیدار ترا دید و سفر کرد از شهر
هیچ سودش نکند تا ز سفر باز آید
آفتاب از سر هر کوچه که بیند رویت
شرمش آید که بدان کوچه دگر بازآید
عاشقی را که برانند ز پیشت به قفا
راستی بیقدمست ار نه به سر باز آید
نه هوای لب و چشم تو مرا صید تو کرد
طفل باشد که به بادام و شکر باز آید
بیدلی را که ز پیوند رخت منع کنند
در چه بندد دل خویش؟ از تو اگر باز آید
زین جهان اوحدی ار رخت بقا دربندد
زان جهانش، چو بپرسی تو خبر، باز آید
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به توصیف زیبایی و جذبهی خاص فردی میپردازد که به مثابهی یک پریزاده از در وارد میشود. شاعر بیان میکند که هر کس که به دیدار این فرد بیفتد، تحت تأثیر اقبال و خوشبختی قرار میگیرد. او همچنین اشاره میکند که محبان و عاشقان، حتی اگر از این فرد دور شوند، نمیتوانند از عشق و دلتنگی خود فراموش کنند. پرتو نور این چهره زیبا حتی برای آفتاب نیز شرمآور است که در کوی دیگر بگریزد. در نهایت، شاعر به بیان ناامیدی عاشقانی میپردازد که از وصال محبوب خود محروم شدهاند و زندگیشان بیمعنا میشود. در واقع، این شعر به تمایلات عاشقانه و قدرت جذبهی عشق میپردازد و نشان میدهد که عشق میتواند روح انسان را تحت تأثیر قرار دهد و بر زندگی او سایه افکند.
هوش مصنوعی: هر کسی که مانند تو فرشتهنفس باشد، اگر از در وارد شود، سایهٔ خوشبختی و موفقیت بر سرش خواهد افتاد.
هوش مصنوعی: اگر کسی به خاطر عشق و آرزوی دیدار تو، حتی در سختی و دشواری هم باشد، هیچ شکی نیست که در نهایت نور و روشنی وجود تو به چشمانش برمیگردد و او را روشن میکند.
هوش مصنوعی: کسی که در برابر موجودی چون تو کافر باشد، جای تعجب نیست که همچون پرستش خورشید و ماه، به تو نیز روی آورد.
هوش مصنوعی: هر کسی که تو را ببیند و از شهر برود، هیچ فایدهای برایش نخواهد داشت تا وقتی که از سفر برگردد.
هوش مصنوعی: هرگاه خورشید از ابتدای هر کوچه تو را ببیند، شرم میکند و دیگر نمیتواند به آن کوچه بازگردد.
هوش مصنوعی: اگر عاشقی را از کنار خود دور کنی، او به پشت سر نگاه خواهد کرد و در دلش میداند که بیحرکت است و هیچ چیز نمیتواند او را به پیش ببرد، مگر اینکه در پایان دوباره به سراغش بیایی.
هوش مصنوعی: زیبایی و جذابیت تو باعث نشد که من به تو وابسته شوم، مانند کودکی نیستم که با یک دانه بادام یا مقداری شکر به سادگی تحریک شود و دوباره برگردد.
هوش مصنوعی: دل بیدل که از پیوند با تو محروم شده، چه چیزی میتواند او را در قید نگهدارد؟ اگر تو خود بازگشتی.
هوش مصنوعی: اگر اوحدی از این دنیا برود و در این دنیا دیگر نماند، اما اگر از دنیای دیگری خبر بپرسی، دوباره به تو پاسخ خواهد داد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
به سر من اگر آن طرفه پسر باز آید
عمر من هر چه برفته ست ز سر باز آید
زو نبودم به نظر قانع و می کردم ناز
کار من کاش کنون هم به نظر باز آید
ماه من رفت که از حسن به شکلی دگر است
[...]
باغ را چون گل رعنا ز سفر باز آید
عالمی را هوس رفته ز سر باز آید
گفتمش: عاقبت از مهر تو باز آرم دل
زیر لب خنده زنان گفت: اگر باز آید
گل بدینگونه که از شرم تو بگریخت ز باغ
[...]
عمر بگذشت بدو سال اگر باز آید
دل گم گشته در آن زلف دگر باز آید
دل و جان را بفرستیم به استقبالش
چون مه چارده ما ز سفر باز آید
دیده روشن شود از رایحه پیرهنش
[...]
بی خبر از در من یار مگر باز آید
ور نه آن صبر که دارد که خبر باز آید؟
در تماشای تو از کار دل خونشده ام
نه چنان رفت که دیگر ز سفر باز آید
زان خوشم با دل صد چاک که آن سرو روان
[...]
هر زمان غره شوال ز در بازآید
فال نیکی است که از دور قمر بازآید
عید باز آمد و ماه رمضان رفت ولیک
آمده باز رود رفته ز در بازآید
عادت روزه بر این است که چون شد به سفر
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.