اوحدالدین کرمانی
»
دیوان رباعیات
»
الباب السادس: فی ما هو جامع لشرایط العشق و المشاهَده و الحسن و الموافقه و ما یلیق بهذا الباب
»
شمارهٔ ۲۷۵
عنبر که نه آن تست لادن به ازوست
زان زر که تو را نباشد آهن به ازوست
دشمن که هنر دید به از پنجه دوست
وآن دوست که عیب جوست دشمن به ازوست
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این بیت به معنای زیر است:
عطر عنبر و لادن از سایر چیزها برتر هستند و گوهری که برای تو ارزشمند است بر آهن نیز برتری دارد. دشمنی که هنر و زیبایی را میبیند، به مراتب از دوستی که عیبجو است، بهتر است. در واقع، وجود یک دوست عیبجو بدتر از داشتن یک دشمن است.
هوش مصنوعی: عطر خوش عنبر، که از این لحظه فراتر است، بهتر از طلاست که تو به آن دسترسی نداری.
هوش مصنوعی: وقتی دشمن هنری را ببیند، از آسیبهای دست دوست بهتر است. و دوستی که فقط عیبها را میبیند، از دشمن هم بدتر است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.