ای سر زلف شکن بر شکن و چین بر چین
بستد از ملکت روم وز حبش لشکر چین
چین به چین نافه چین کرده به چین گل برچین
نرگسش خفته و از یاسمینش گل برچین
ز گل دسته ببسته صنمم سنبل تر
ز هرش رشته فرو هشته دوصد نافه (چین)
حلقه در حلقه گره در گره و بند به بند
پیچ در پیچ و زره بر زره و چین برچین
گفتمش تا شکری چینم و شفتالوی چند
ابرویش گفت بچین غمزه او گفت مچین
ترک من گفت به خون تو خطی آوردم
وای بزم حالمزه بوسوز اگر الوسه حسین
من در این چین و مچین گشته اسیرم چه کنم
رخ و زلف بت من در همه چین است و مچین
در ختا و ختن خسرو خوبان جهان
همچو ترکی نبود در همه چین و ماچین
ای نسیمی! چو تمنای وصالش کردی
خار باغش شو و از باغ لطافت گل چین
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این شعر به زیبایی و جذابیت معشوقش اشاره دارد، با توصیف زلفهای او که چین و شکن دارند و زیبایی گلها و گیاهان را با او مقایسه میکند. او از ناز و غمزه معشوق سخن میگوید و از تأثیر عمیق او بر خود مینویسد. شاعر در حیرت و شگفتی از زیبایی معشوق به سر میبرد و خود را در دام عشق او گرفتار میبیند. در نهایت، از نسیم میخواهد که به باغ عشق بیافتد و زیباییهای آن را بچیند. شعر به خوبی احساسات عاشقانه و زیباییهای معشوق را به تصویر میکشد.
هوش مصنوعی: این بیت به توصیف زیبایی و جذابیت شخصی اشاره دارد که با زلفهای مجعد و ظاهری دلنشین، دلهای بسیاری را تسخیر کرده است. او با این زیبایی و جذابیت، توانسته است سرزمینهای مختلف را به تسخیر خود درآورد و لشکرهای زیادی به سوی خود جذب کند. به طور کلی، این بیت بیانگر تأثیر عمیق زیبایی بر دلها و کشورهاست.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر به زیبایی و جذابیت دختر اشاره میکند. او شال زیبایش را مانند رشتههای نازک و نرم میبیند و از تماشای گلهای یاسمن و نرگس که در کنار او قرار دارند، لذت میبرد. با توصیف این عناصر، شاعر درپی بیان زیبایی و لطافت معشوقهاش است.
هوش مصنوعی: از گلهای زیبا بههمپیوسته، عطر و بویی معمولی نمیدهند. همهٔ اینها از گلهای سنبل است که نازکتر از هر رشتهای بهدست آمده و دوصد گره در چیدمان آن به کار رفته است.
هوش مصنوعی: در این تصویر، همه چیز به هم پیچیده و به هم مرتبط است. هر جزء به شکلی در حال تنیده شدن با دیگری است، به گونهای که نمیتوان به سادگی آنها را از هم جدا کرد. این اتحاد و درهمپیچیدگی نشاندهندهی پیوستگی و تأثیرات متقابل است.
هوش مصنوعی: به او گفتم که من میخواهم کمی از شکر و چند شفتالو بچینم، اما او با ابروهایش اشاره کرد که نچین و با ناز و غمزه گفت که این کار را نکن.
هوش مصنوعی: دوست ترک من به من گفت که به خاطر تو خون من را بر زمین ریخته است. آه، بزم من چه حال و هوایی دارد! اگر تنها بوسهای ز حسیـن (علیهالسلام) بر من بنشیند، چه خواهد شد؟
هوش مصنوعی: من در این پیچیدگیها و مشکلات دست و پا میزنم، چه کنم؟ زیبایی و موهای معشوقهام در همه جا پیچیده و مرا اسیر کرده است.
هوش مصنوعی: در سرزمینهای ختا و ختن، هیچ فردی به زیبایی خسرو وجود ندارد، حتی در تمام چین و ماچین.
هوش مصنوعی: ای نسیم! وقتی که آرزوی رسیدن به او را داری، مانند خاری در باغش باش و از گلگلی که لطافتش را میچشانی بچین.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
سرو من سنبل تر بر زده بر گل پرچین
بستده لشکر رومش ز حبش لشکر چین
رسته و بسته به دست بت من سنبل تر
وز سرش رسته فرو هشته دو صد سنبل چین
حلقه در حلقه گره در گره و بند به بند
[...]
زلفت از سنبل تر سر زده بر طرف چمن
کاکلت بسته صف از ملک حبش لشکر چین
در ختا و ختن ای خسرو خوبان جهان
چون تو شوخی نبود در همهٔ چین و ماچین
لب من با لب تو نرد به بوسی میباخت
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.