گنجور

حاشیه‌گذاری‌های aksvare

aksvare

سرِّ بودن
 
آب و خاک و باد و آتش ، گاه و جا
سرِّ بودن گوید از نابوده ها
با خرد گر خویشتن را بنگری
هم ازل بینی و هم آینده را
 
حسن خسروشیری

aksvare در ‫۸ ماه قبل، شنبه ۴ شهریور ۱۴۰۲، ساعت ۲۱:۵۴ دربارهٔ اهلی شیرازی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۹۹۱:

درود دوباره

 

در رج دوم «چون سایه زلف تو» درست است. برای این دیدگاه خود چند دلیل دارم.

 

(به نسخه‌ای برای استناد دسترسی ندارم، اما با بررسی وزن و آهنگ ابیات و معانی شان می‌توان به این نتیجه رسید)

«۱»

خوش آنکه تو

چون سایه ز ُ

نخستین دلیل که میتوان پذیرفت «در سجده فتم» نادرست است.

 

«۲»

شاعر در بیت پنجم، از به خاک کشیده شدن «آن زلف» سخن میگوید.

بهره‌گیری از واژه «آن» تنها در حالتی معنا و جایگاه درستی پیدا می‌کند که پیشتر، درباره «زلف» سخنی به میان آمده باشد‌.

همچنین می‌توان برابر سخن «آن زلف»، پرسید:

شاعر به کدامین زلف اشاره می‌کند؟

پاسخ در رج دوم پیداست.

 

۳)

حتی اگر به فرض محال، «در سجده فتم» درست باشد [که بسیار بعید است]، می‌توان گفت: «چون سایه زلف» بسیار زیباتر است و با ریخت، آهنگ و مفهوم کلی غزل، همخوانی بیشتری دارد.

 

(( همچنان چشم‌براه دیدگاه بزرگان ادب در این باره هستم))

سپاس

 

aksvare در ‫۱ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۶ دربارهٔ اهلی شیرازی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۹۹۱:

درود بر همگان یاران گرامی

در برنامه شماره ۲۶۱ گل‌های رنگارنگ که با گویندگی بانو روشنک، سروده‌هایی از اهلی شیرازی، معینی کرمانشاهی و خواجوی کرمانی با جاودان آوای بانو مرضیه بر آهنگی بی‌مانند ساخته و پرداخته اساتید یگانه موسیقی تجویدی و خالقی اجرا شده است، این غزل بدین‌سان خوانده می‌شود:

خوش آنکه تو باز آیی و من پای تو بوسم

چون سایه‌ی زلف تو قدم‌های تو بوسم

هرجا که تو روزی نفسی جای گرفتی

آن‌جا روم و گریه‌ کنان جای تو بوسم

 

از آنجا که در آوازها و ترانه‌ها، گه‌گاهی اشعار با جابجایی رج‌ها و گاه با تغییر واژگان خوانده شده و می‌شوند، امیدوارم دوستان بزرگوار گنجور منابع و مستندات اشعاری که می‌گذارند را نام ببرند، تا آن زمان از همراهان گرامی خواهشمندم نسخه درست این ابیات را مشخص نمایید (البته با ذکر منبع و مستند)

سپاسگزارم از گنجور و گنجوری‌های بزرگوار

 

 

aksvare در ‫۳ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آبان ۱۳۹۹، ساعت ۱۵:۱۹ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » طهمورث » طهمورث:

ببخشید، تا فراموش نشده:
حتی اگر طبق قوانین خود شما بزرگواران هم حساب کنیم، باز هم نقضی ست آشکار

 

aksvare در ‫۳ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ آبان ۱۳۹۹، ساعت ۱۵:۱۷ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » طهمورث » طهمورث:

درود
دست اندرکاران گرامی گنجور
سپاسگزار تلاشهای تان هستم.
خواهشی دارم، امید که بپذیرید:
(عامیانه مینویسم که برای همگی به راحتی قابل درک باشد)
باور کنید نمای خوبی ندارد، این که وضعی ست؟
(پیش از آغاز سخنم، آشکارا میگویم: من به هیچ چیزی باور ندارم اعم از خداباوری و خداناباوری، نه مسلمانم نه مسیحی نه یهودی نه ... و نه حتی زردشتی. این را گفتم که شک و شبهه ای ایجاد نشود)
اینجا سایت شعر و شاعری و تحلیل و بررسی این زمینه است،
یا ممرکز مجادلات مذهبی و سیاسی و اقتصادی و ... خلاصه هر چیزی جز شعر و شاعری؟
یه وقت همراهانی که نظراتشون زیرمجموعه ی انتقاد من هست دلخور نشوند، روی سخنم با گنجور است نه شما بزرگواران، شما ادامه بدهید، راحت باشید.
گنجور، واقعا زشته! خواهش میکنم از اینگونه موارد قویاً جلوگیری کنید.
حتی اگر بخواهید دموکراتیک برخورد کنید، اکثریت قابل توجهی از کاربران گنجور، با من موافق هستند، میتوانید نظرسنجی کنید تا آشکار شود.
خواهشا قوانین سختگیرانه تری اعمال کنید، خسته شدیم از بس اینگونه بیربطی ها رو در سایت دیدیم!
همین یک صفحه برای اینکه کل سایت زیر سوال بره کافیه!
آخه برای چی؟
سایت شما ست و اختیاردارش شمایید و هرگونه بپسندید اداره اش میکنید.
من هم جسارت نمیکنم.
من بعنوان یک کاربر آزاد، دارم از عملکرد بینهایت ضعیف تان در این زمینه انتقاد میکنم. باور کنید کمتر سایت تخصصی ای رو پیدا میکنید که تا این اندازه اجازه انتشار مطالب بیربط رو به کاربرانش داده باشه!
حتی اگر نیت شما ارج نهادن به آزادی بیان هم باشد، باز هم نباید اجازه بدید کار به اینجا بکشه.
ببخشید اگر لحنم تند بود، باور کنید اعصابم دیگه ریخته بهم!
سپاس از تلاشهای بی چشمداشت شما بزرگوارا

 

aksvare در ‫۳ سال و ۷ ماه قبل، سه‌شنبه ۴ شهریور ۱۳۹۹، ساعت ۱۵:۵۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۹:

درود
روی سخنم با آنانی ست که از فرزند استاد محمدرضا شجریان برای اجرای (به نظر خودشان اشتباه) شعری از حافظ ایراد گرفتند:
باز هم نقد!
آخر چرا در هر زمینه ای نظر میدهیم؟
آیا پیش از گشودن لب و لغزاندن قلم، کمی جستجو و تحقیق نیاز نیست؟
در اجرای موسیقایی اشعار، مجموعه آهنگساز و خواننده و ...، برای اینکه بتوان شعر را بر روی موسیقی به بهترین شکل نشاند، تغییراتی داده میشود. این تغییرات در بیشتر موارد با دقت بسیار و با همکار کارشناسان انجام میشود تا در مفهوم شعر تغییری ایجاد نشود.
اگر آثار استاد را بررسی کنید خواهید دید که بارها و بارها این اتفاق افتاد، حتی جای ابیات تغییر داده شده.
پس پیش از انتقاد یا تشویق، نخست کمی تحقیق کنیم.
بدرود

 

aksvare در ‫۳ سال و ۷ ماه قبل، سه‌شنبه ۴ شهریور ۱۳۹۹، ساعت ۱۵:۳۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۹:

درود
زندگی یک نفسی بیش نبود
رخت هستی قفسی بیش نبود
خمسه گفتا که روم سوی خدا
آن خدا هم هوسی بیش نبود
نخست امید دارم این چهار رج پسند شود،
اما در ادامه:
حافظ. نقطه
پسوند و پیشوند جایگاهی ندارد، شک نکنید حافظ هم راضی به این پس و پیش ها نیست. شاعر بزرگوار برای خویش تخلصی برگزیده و به جاست که ارج نهیم.
بت نسازیم، ما مردم چرا از هر جاندار و بیجانی بت میسازیم!
حافظ، دانشمندی در دوران خویش بود. دانش ایشان نه تنها فراتر از دوران خویش که از ما هم پا را فراتر نهاده.
اما، این بدان معنی نیست که اورا پیامبر خوانده و شاهکار جاودانه اش را بازیچه دستان بیمقدار مشتی فالگیر کنیم!
این بداهه هم پیشکش به شما:
حافظ نه به فال بی قدر شد حافظ
نی بنده ی این خدای کر شد حافظ
باشد که این هستی پایان باشد ...
شباهنگ
بدرود

 

sunny dark_mode