کمتر فکن به چاه زنخدان نگاه خویش
ترسم خدای ناکرده درافتی به چاه خویش
گر در محبت تو بریزند خون من
خود روز رستخیز شوم عذرخواه خویش
امروز اگر به جرم وفا میکشی مرا
فردای حشر معترفم بر گناه خویش
اکنون که خاک راه تو شد جان پاک من
زنهار پا مکش ز سر خاک راه خویش
برگشتهام ز کوی تو تا یک جهان امید
نومید کس مباد ز امیدگاه خویش
روزی اگر در آینه افتد نگاه تو
مفتون شوی ز فتنهٔ چشم سیاه خویش
از خاک غیر نرگس بیمار بر نخاست
تا چشم ما گریست به حال تباه خویش
درماندهام به عالم عشقش ز بی کسی
آه ار نگیردم غم او در تباه خویش
نازد به خیل غمزه بت نازنین من
چون خسروی که ناز کند بر سپاه خویش
با جور او بساز فروغی که اهل دل
جایی نمیبرند شکایت ز شاه خویش
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر از عشق و درد ناشی از آن سخن میگوید. او از زیبایی و魅یت محبوبش صحبت میکند و در عین حال، به خطراتی که از طرف عشق متوجهاش است، اشاره میکند. شاعر نگران است که مبادا به دام عشق بیفتد و عذاب کشد. او به وفاداری خود اعتراف میکند و امیدوار است که در آینده، در روز رستاخیز، به اشتباهات خود اعتراف کند. او از ناامیدی و غم ناشی از فراق محبوب میگوید و از دیگران خواسته که از این احساسات او باخبر شوند. شاعر به عشق و درد خود میبالد و با دلتنگی به خاطر محبوبش، اشک میریزد. در نهایت، انتظاری از محبوب دارد تا در روزی خاص، به او نگاهی بیندازد و شاید عشقش را دریابد.
هوش مصنوعی: زیاد به چالاکی و زیبایی خود ننگر، زیرا ممکن است به گونهای سقوط کنی که دیگر نتوانی بیرون بیایی.
هوش مصنوعی: اگر در عشق تو به من آسیب بزنند، من خود را در روز قیامت شایسته عذرخواهی میدانم.
هوش مصنوعی: اگر امروز به خاطر وفاداریم مرا مجازات میکنی، من در روز قیامت بر اشتباهات خودم اعتراف میکنم.
هوش مصنوعی: اکنون که خاک مسیر تو شده، جان پاک من را از روی این خاک نرسان، زحمت نده و از سر راه خود نرو.
هوش مصنوعی: من از راه تو برگشتم تا هیچ کس در دنیا بدون امید نباشد و هیچکس از منبع امید خود ناامید نشود.
هوش مصنوعی: روزی اگر به آینه نگاه کنی، مجذوب و سرگشتهٔ جذابیت چشمان سیاه خودت خواهی شد.
هوش مصنوعی: از خاک غیر نرگس بیمار، چیزی برنخاست و تا زمانی که چشم ما به حال خراب خود نگریست، دردی در دل داشتیم.
هوش مصنوعی: به خاطر تنهایی و بیکسی، به عشق او درماندهام. اگر نتوانم غم او را احساس کنم، خودم به نابودی و تباهی میرسم.
هوش مصنوعی: دلربای من با ناز و غمزهاش مثل یک شاه است که بر سپاه خود ناز میکند و بر آنان فخر میفروشد.
هوش مصنوعی: با صبر و تحمل با دشواریهای او زندگی کن، زیرا افرادی که به حقایق عمیقتری دست یافتهاند، از شرایط ناخوشایند خود شکایت نمیکنند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
آن سالکی که از پی مردان راه خویش
در راه دین بباخت همه مال و جاه خویش
اهل گنه ز شرم رسوم تباه خویش
ز آن برده اند سوی جنابش پناه خویش
گر بنگری در آینه روی چو ماه خویش
آتش بخرمنم زنی از برق آه خویش
هر دم که بیتو ام نفسی کاهدم ز عمر
دردا که مردم از نفس عمر کاه خویش
دارم تب فراق و ندارم مجال آه
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.