چشمه نوش نوخطان مهر گیابر آورد
چشمه چشم عاشقان خار بلا بر آورد
چند نهیم بر زمین روی نیاز بهر او
چند بر آسمان کسی دست دعا بر آورد
گرچه ز نوگل رخش بوی وفا نمی دهد
باشد از آب چشم ما رنگ وفا بر آورد
گر بکشد ز غمزه ام غم نبود ز سر مرا
ترسم از آنکه تیغ او سر بجفا بر آورد
ایکه رقیب ما شدی گر همه بیستون شوی
تکیه مکن که آه ما کوه ز جا بر آورد
اهلی اگرچه کار دل نیست بکام از آن دهان
صبر که کار به شود کام خدا بر آورد
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به بیان عشق و آرزوهای عاشقانه پرداخته و حسرت و درد ناشی از معشوق را توصیف میکند. شاعر تاکید میکند که درخواستها و دعاهای عاشقان به کجا میرسد و اینکه حتی اگر معشوق وفایی نداشته باشد، عشق آنها همچنان رنگ و بویی دارد. همچنین اشاره میکند که اگر رقیبی ظهور کند، نباید بر او تکیه کرد زیرا آه و ناله عاشق میتواند کوه را جابهجا کند. در نهایت، شاعر به صبر اشاره میکند و بیان میکند که حقایق زندگی و خواستههای دل میتوانند به تحقق الهی برسند.
هوش مصنوعی: چشمهای تازه و خوشمزه از مهر گیابر به وجود آمده که چشمان عاشقان را از خاری که به آنها آسیب میزند، رهایی میبخشد.
هوش مصنوعی: چند بار باید به زمین بیفتیم و درخواست کنیم؟ چه نیازی به این کار داریم وقتی که کسی بالا در آسمان دست به دعا برداشته است؟
هوش مصنوعی: هرچند که گل زیبای او عطر وفا ندارد، اما ممکن است اشکهای ما رنگ وفا را به وجود آورند.
هوش مصنوعی: اگر از غمزهاش مرا بکشد، غم نخواهم داشت، اما میترسم که تیغ او به سبب ستمش بر سر من فرود آید.
هوش مصنوعی: اگر دشمن ما بشوی، هرچقدر هم که قوی و بزرگ شوی، اجازه نده که بر روی ما تکیه کنی، زیرا فریاد و ناله ما میتواند کوهها را از جا بکند.
هوش مصنوعی: اگرچه دل آدمی درگیر کار و تلاش نیست، اما باید صبر را به خرج دهد و منتظر بماند تا خواستههایش به سرانجام برسد، زیرا در نهایت همه چیز مطابق اراده خداوند پیش خواهد رفت.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.