وَ إِذٰا جٰاءَکَ اَلَّذِینَ یُؤْمِنُونَ بِآیٰاتِنٰا فَقُلْ سَلاٰمٌ عَلَیْکُمْ کَتَبَ رَبُّکُمْ عَلیٰ نَفْسِهِ اَلرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْکُمْ سُوءاً بِجَهٰالَةٍ ثُمَّ تٰابَ مِنْ بَعْدِهِ وَ أَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ (۵۴) وَ کَذٰلِکَ نُفَصِّلُ اَلْآیٰاتِ وَ لِتَسْتَبِینَ سَبِیلُ اَلْمُجْرِمِینَ (۵۵) قُلْ إِنِّی نُهِیتُ أَنْ أَعْبُدَ اَلَّذِینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اَللّٰهِ قُلْ لاٰ أَتَّبِعُ أَهْوٰاءَکُمْ قَدْ ضَلَلْتُ إِذاً وَ مٰا أَنَا مِنَ اَلْمُهْتَدِینَ (۵۶) قُلْ إِنِّی عَلیٰ بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّی وَ کَذَّبْتُمْ بِهِ مٰا عِنْدِی مٰا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ إِنِ اَلْحُکْمُ إِلاّٰ لِلّٰهِ یَقُصُّ اَلْحَقَّ وَ هُوَ خَیْرُ اَلْفٰاصِلِینَ (۵۷) قُلْ لَوْ أَنَّ عِنْدِی مٰا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِیَ اَلْأَمْرُ بَیْنِی وَ بَیْنَکُمْ وَ اَللّٰهُ أَعْلَمُ بِالظّٰالِمِینَ (۵۸) وَ عِنْدَهُ مَفٰاتِحُ اَلْغَیْبِ لاٰ یَعْلَمُهٰا إِلاّٰ هُوَ وَ یَعْلَمُ مٰا فِی اَلْبَرِّ وَ اَلْبَحْرِ وَ مٰا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلاّٰ یَعْلَمُهٰا وَ لاٰ حَبَّةٍ فِی ظُلُمٰاتِ اَلْأَرْضِ وَ لاٰ رَطْبٍ وَ لاٰ یٰابِسٍ إِلاّٰ فِی کِتٰابٍ مُبِینٍ (۵۹) وَ هُوَ اَلَّذِی یَتَوَفّٰاکُمْ بِاللَّیْلِ وَ یَعْلَمُ مٰا جَرَحْتُمْ بِالنَّهٰارِ ثُمَّ یَبْعَثُکُمْ فِیهِ لِیُقْضیٰ أَجَلٌ مُسَمًّی ثُمَّ إِلَیْهِ مَرْجِعُکُمْ ثُمَّ یُنَبِّئُکُمْ بِمٰا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (۶۰) وَ هُوَ اَلْقٰاهِرُ فَوْقَ عِبٰادِهِ وَ یُرْسِلُ عَلَیْکُمْ حَفَظَةً حَتّٰی إِذٰا جٰاءَ أَحَدَکُمُ اَلْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنٰا وَ هُمْ لاٰ یُفَرِّطُونَ (۶۱) ثُمَّ رُدُّوا إِلَی اَللّٰهِ مَوْلاٰهُمُ اَلْحَقِّ أَلاٰ لَهُ اَلْحُکْمُ وَ هُوَ أَسْرَعُ اَلْحٰاسِبِینَ (۶۲) قُلْ مَنْ یُنَجِّیکُمْ مِنْ ظُلُمٰاتِ اَلْبَرِّ وَ اَلْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَ خُفْیَةً لَئِنْ أَنْجٰانٰا مِنْ هٰذِهِ لَنَکُونَنَّ مِنَ اَلشّٰاکِرِینَ (۶۳) قُلِ اَللّٰهُ یُنَجِّیکُمْ مِنْهٰا وَ مِنْ کُلِّ کَرْبٍ ثُمَّ أَنْتُمْ تُشْرِکُونَ (۶۴) قُلْ هُوَ اَلْقٰادِرُ عَلیٰ أَنْ یَبْعَثَ عَلَیْکُمْ عَذٰاباً مِنْ فَوْقِکُمْ أَوْ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِکُمْ أَوْ یَلْبِسَکُمْ شِیَعاً وَ یُذِیقَ بَعْضَکُمْ بَأْسَ بَعْضٍ اُنْظُرْ کَیْفَ نُصَرِّفُ اَلْآیٰاتِ لَعَلَّهُمْ یَفْقَهُونَ (۶۵)
و چون آیند ترا آنان که میگروند بآیتهای ما پس بگو سلام بر شما نوشته پروردگار شما بر خودش رحمت بدرستی که کسی کرد از شما بدی را بنادانی پس توبه کرد پس از آن و صالح شد پس بدرستی که خدا آمرزنده مهربانست (۵۴) و همچنین تفصیل میدهیم آیتها را و تا روشن شود راه گناهکاران (۵۵) بگو بدرستی که من نهی کرده شدم که بپرستم آنان که میخوانند از جز خدا بگو پیروی نمیکنم مرادهای شما را بحقیقت گمراه شده باشم آنگاه و نباشم از هدایتیافتگان (۵۶) بگو بدرستی که من بر دلیلی روشنم از پروردگارم و تکذیب کردید آن را نیست نزد من آنچه را میشتابید بآن نیست حکم مگر خدا را بیان میکند حق را و اوست بهترین حکمکنندگان (۵۷) بگو اگر آنکه بود نزد من آنچه بشتاب میخواهید آن را هر آینه گذارده شده بود کار میان من و میان شما و خدا داناتر است بستمکاران (۵۸) و نزد اوست کلیدهای غیب نمیدانید آن را مگر او و میداند آنچه در بیابان و دریاست و ساقط نمیشود هیچ برگی مگر که میداند آن را و نه دانه در تاریکیهای زمین و نه تری و نه خشکی مگر که در کتابی باشد روشن کننده (۵۹) و اوست که متوفی میکند شما را بشب و میداند آنچه کسب کردید بروز پس میانگیزاند شما را در روز تا تمام کرده شوند اجل نام برده شده پس بسوی اوست مرجع شما پس خبر دهد شما را بآنچه بودید که میکردید (۶۰) و اوست غالب فوق بندگانش و میفرستد بر شما نگهبانان تا چون بیاید یکی از شما را مرگ بمیرانند او را فرستادههای ما و ایشان تقصیر نمیکنند (۶۱) پس بازگردانیده میشوند بسوی خدا خداوندشان که حق است آگاه باشید مر او راست حکم و اوست سریعتر حسابکنندگان (۶۲) بگو کیست که میرهاند شما را از تاریکیهای برّ و بحر میخوانیدش بزاری و نهانی که اگر برهاند ما را از این هر آینه باشیم از شکرگزاران (۶۳) بگو خدا میرهاند شما را از آن و از هر اندوهی پس شما شرک میآورید (۶۴) بگو اوست قادر بر آنکه برانگیزد بر شما عذابی از زبرتان یا از زیر پاهاتان یا بهم اندازدتان گروههایی غیر متفق و بچشاند برخی از شما را آسیب برخی بنگر چگونه میگردانیم آیتها را باشد که ایشان بفهمند (۶۵)
بر تو چون آیند آنان کز نشان
هست بر آیات ما ایمانشان
پس سلام آن قوم را گو بر شما
زآنکه در علم و عمل دارند پا
حاصل اینکه یافت این آیت نزول
بهر درویشان صابر بر رسول
فقر گرچه برده از بنیادشان
نیست چیزی غیر حق بر یادشان
جوعشان قوت است و عریانی لباس
در دل آزادند از حزن و هراس
بر یکی از کاملان در اشتغال
آمد الهام این چنین از ذوالجلال
کاین یم ای داناست مالامال دُر
یعنی از طاعات اهل راه پُر
آن متاعی کاندر این درگاه نیست
گر بیاری، طالبِ آن شاه غنی است
گفت یا رب، چیست آن بنما رهم
از کرم کن زآنچه گفتی آگهم
گفت آن باشد متاع انکسار
نیستی و عجز و فقر و اضطرار
ناامیدی، ناتوانی، بی کسی
ضعف و ناداری و فقد و مفلسی
گفت زآن رو بر رسول نیکنام
چونکه آیندت بر ایشان کن سلام
گو نوشته بر شما پروردگار
رحمت اندر ذات خود لیل و نهار
هر که کرد او از شما بد در عمل
جاهل از پاداش آن وز ماحصل
بعد ا ز آن پس توبه کرد از فعل خود
هم نمود اصلاح آن کردار بد
پس حق آمرزنده است و مهربان
بگذرد زود از خطای مجرمان
همچنین تفصیل بدهیم از کتاب
هر یک این آیات را با فصل و باب
تا شود روشن طریق مجرمین
باطل از حق فرق یابد همچنین
گو مرا نهی از پرستش کرده اند
آنچه را خوانید جز حق در پسند
گو نگردم تابع اهوائتان
گمره آیم گر شوم تابع بر آن
من نباشم وآنگهی از مهتدین
گو منم بر حجتی از رب دین
مشرکان گفتند تا چند از عذاب
میکنی تخویف ما را در خطاب
از عقوبت آنچه بتوانی به ما
وارد آور تا ببینیم از قضا
آمد این آیت به وجه انحصار
که منم بر حجت از پروردگار
میکنید آنچه شما تکذیب آن
مر شریک آرید او را از بتان
نیست آن در نزد من یعنی عذاب
که شما بر وی کنید اینسان شتاب
ز آسمان گویید بر ما سنگ بار
نیست آن با من، بود با کردگار
حکم در تعجیل و تأخیر عذاب
نیست جز حق را و این باشد صواب
حق بود با قصه های صدق راست
که نمود اخبار بر چیزی که خواست
اوست خَیرُ الفَاصِلِین یعنی خدا
حق و باطل را ز هم سازد جدا
گو اگر در نزد من بودی عذاب
یا بر آن قادر بُدم در هیچ باب
کی بُدی حاجت بر استعجالتان
امر واقع گشته بُد در حالتان
یعنی اندر بین ما با صد شتاب
گشته بودی آنچه باید ز انقلاب
مینمودم بر شما جاری به خشم
آنچه دارم بر نزولش باز چشم
یعنی ار بر دست من بودی بلا
کرده بودم بر شما نازل به جا
لیک حق بر ظالمان داناتر است
تا بر ایشان کی زمان کیفر است
هم به نزد اوست مخزنهای غیب
کس نداند غیر او مأوای غیب
وآنچه باشد در میان بحر و برّ
از جماد و از نبات و جانور
یا مراد از بحر و برّ اندر وجود
عالم غیب است و اعیان شهود
یا مراد از جهر و سرّ ممکنات
همچنان کاندر بهار و دی نبات
در بهاران سرکشد از هر شجر
صد هزار اشکوفه و برگ و ثمر
چون خزان آید عروس نوبهار
ریزد از تن حلّه های مستعار
کس ندانست این همه فرّ و شئون
بر کجا رفت از کجا آمد برون
هیچ برگی می نیفتد از درخت
جز که او می داند آن را هم به سخت
هم نیفتد دانه ای اندر زمین
تا در آن ظلمت شود روشن جبین
هم نباشد نامی از خشک و ترش
کآن نباشد ثبت اندر دفترش
لوح محفوظ است مقصود از کتاب
کاندر او اشیاست ثبت از فصل و باب
یا که علم حق کز آن دریا چو موج
گشت ظاهر جمله اشیاء فوج فوج
یعنی آنچه هست در غیب و شهود
جمله ثبت لوح علم است از حدود
علم ذاتی آن کتاب انور است
که ورا تفصیل و اجمال اندر است
اوست آن کس که بخواباند به شب
مر شما را تا بمانید از تعب
روحتان در شب کند قبض او به حسب
هم بداند روز کردید آنچه کسب
اختصاص نسبت شب بهر نوم
هست عادت و اکتساب از بهر یوم
پس برانگیزاند اندر روزتان
موت و بعث کل ز جزئی می بدان
ثابت است این موت و بعث اندر بشر
تا زمان زندگی آید به سر
خوابی آید مر شما را بس گران
که میسّر نیست بیداری از آن
سوی او گردید بر تفصیل باز
بر حقیقت رو نمایید از مجاز
در قیامت پس کند آگاهتان
زآنچه باشد از عمل همراهتان
یعنی اندر شب چو جیفه از کمین
میشوید افکنده بر روی زمین
زآنچه کردستید در روز اکتساب
حق بود آگاه، وز آن دارد حساب
پس بمیراند شما را سر به سر
پس به حشر از بعثتان بدهد خبر
قدرت حق است فوق بندگان
وآنچه باشد در گمان این و آن
می فرستد هم نگهبان از کمین
بر شما یعنی کرام الکاتبین
تا که باشد مشرف احوالتان
آورند اندر حساب اعمالتان
موت آید تا یکی را از شما
جانش بردارد ملایک بر سما
زآن توفّی هیچشان تقصیر نیست
واندر آن تقدیم یا تأخیر نیست
چارده تن از ملَک تنزیل را
تابعند آن جمله عزرائیل را
هفت از رحمت دگر هفت از غضب
وز شئون عقل و نفس اندر طلب
نفس باشد جمله میلش بر هوی
بهر او مُردن بود قهر و بلا
عقل باشد جمله اُنسش با صلاح
بهر او مُردن بود فوز و فلاح
هفت اعضاء هر یکی را دو ملک
بر ظهور خیر و شرّ باشد محک
پس به حکم ثُم رُدّواْ سوی حق
بازگردند این تمام ماخَلَق
آنکه او مولاست بی فقد و قصور
بندگان خویش را اندر امور
می بدانید اینکه حکم از وی بود
هم وی اسرع بر حساب نیک و بد
گو که از ظلمات برّ و بحر هم
که رهانَد مر شما را دم به دم
یعنی اندر هر دمی در بحر و برّ
مبتلاء باشند قومی در نظر
زآن همه حیرانی و اندوه و درد
کیست برهاننده جز خلاّق فرد
منجی خود را ز روی اضطرار
خود شما خوانید پنهان و آشکار
خواندن از روی تضرّع هم خفاء
از زبان و قلب باشد در دعاء
می بگویند ار که زین محنت نجات
بدهد او داریم بر شکر التفات
گو خدا بخشد نجات از آن ظلم
وز هر آن کَربی که آید در قلم
پس به شرک آیند باز از آزمون
بر نشان ثُم أنْتُم تُشْرِکُون
گو توانا باشد او کز فوقتان
بر فرستد حق عذابی بس گران
یا که از تحت قدمهاتان چو آب
همچو بر فرعونیان جو شد عذاب
حاکم ظالم، عذاب فوق دان
ظلم او بر حلق کافر طوق دان
وآن زنان و بندگان بد معاش
آن عذاب تحت رِجلند و بلاش
یا درآمیزد گروه اندر گروه
مر شما را با هم از روی ستوه
هر گروهی را به یک میل و هوی
وآن دگر را برخلاف مدعی
تا که انجامد تخالف بر قتال
سالها مانید با هم در جدال
یا که بعضی را چشاند از شما
رنج بعض دیگر از هر ناروا
وین شقوقش در خلایق بی حد است
با تو بینی بی جهت شخصی بد است
بوده نی در مُلک و مالی شرکتی
بأس بعض این است در هر نسبتی
بین که گردانیم چون آیات را
تا مگر فهمند زآن اوقات را
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن به بیان اصولی از رحمت الهی و دعوت به توبه و اصلاح پرداخته است. زمانی که مؤمنین به آیات خداوند نزد پیامبر میآیند، به آنها سلام میشود و از رحمت خداوند یاد میشود. خداوند بیان میکند که اگر کسی از روی جهل و ناخواسته خطایی کند و پس از آن توبه نماید، او بخشنده و رحیم است.
متن همچنین تأکید دارد که پیامبر نباید غیر از خدا را پرستش کند و باید بر دلیلی روشن از جانب پروردگار خود استوار باشد. حکم نهایی در دست خداست و او داناترین به ستمکاران است.
بر اساس متن، خداوند از کلیدهای غیب آگاهی دارد و همه چیز در کتابی روشن ثبت شده است. او شبها جانها را میگیرد و علم دارد که انسانها در طول روز چه کارهایی انجام میدهند. در نهایت، همه به سوی خدا بازگشت خواهند کرد و اوست که بندگانش را حسابرسی خواهد کرد.
در ادامه، از خداوند طلب نجات از مشکلات و دردسرها میشود، ولی به سرعت یادآوری میشود که انسانها ممکن است شرک ورزند و در عوض قدرت خداوند را فراموش کنند. خداوند میتواند عذابی از بالا یا پایین بر آنها نازل کند یا آنها را در تفرقه و جنگ ببیند.
این متن دعوتی به تفکر و فهم آیات خداوند است تا انسانها از حق و باطل تمییز دهند و به سوی اصلاح و توبه گام بردارند.
هوش مصنوعی: وقتی کسانی که به آیات ما ایمان دارند به سراغ تو میآیند، به آنها بگو سلام بر شما. پروردگارتان بر خودش رحمت را نوشته است که هر کس از شما گناهی کند به نادانی، سپس توبه کند و اصلاح کند، او بخشنده و مهربان است. ما آیات را به دقت بیان میکنیم تا راه مجرمین روشن شود. بگو من از عبادت کسانی که غیر از خدا میخوانید نهی شدهام. بگو من از خواستههای شما پیروی نمیکنم، زیرا اگر این کار را میکردم، قطعاً گمراه میشدم و از هدایتیافتگان نبودم. بگو من بر دلیل روشن از سوی پروردگارم هستم و شما به آن کافر هستید. آنچه شما به سرعت از من میخواهید، نزد من نیست. حکم تنها برای خداست که حق را بیان میکند و او بهترین داوران است. بگو اگر آنچه شما میخواهید نزد من بود، کار بین من و شما زودتر پایان مییافت و خدا داناتر به ستمگران است. او کلیدهای غیب را در دست دارد و جز او کسی آنها را نمیداند. او میداند چه چیزی در خشکی و دریا وجود دارد و هیچ برگی نمیافتد مگر اینکه او آن را میداند و هیچ دانهای در تاریکیهای زمین و هیچتر و خشکی وجود ندارد مگر در کتابی روشن. اوست که شما را در شب میگیرد و آنچه در روز انجام دادهاید را میداند، سپس شما را در آن باز میگرداند تا به اتمام یک مدت معلوم برسید. سپس به سوی او برگشت شماست و او شما را به آنچه انجام دادهاید آگاه میکند. او متولی بر بندگانش است و بر شما محافظانی میفرستد تا وقتی مرگ یکی از شما برسد، فرشتگان ما او را میگیرند و آنها هیچ کوتاهی نمیکنند. سپس به سوی خدا، پروردگار حق شما برگشت داده میشوید. آگاه باشید که حکومت فقط برای اوست و او سریعترین حسابرسهاست. بگو چه کسی شما را از تاریکیهای خشکی و دریا نجات میدهد؟ او را با صدق و پنهانی دعا میکنید که اگر ما را از این نجات دهد، قطعاً از شکرگزاران خواهیم بود. بگو خدا شما را از آن و از هر گرفتاری دیگری نجات میدهد، اما شما هنوز شرک میورزید. بگو او قادر است که بر شما عذابی از بالای سرتان یا از زیر پاهایتان بفرستد یا شما را گروهگروه کند و به بعضی از شما سختی بعضی دیگر را بچشاند. بنگرید که چگونه آیات را به گونهای تنظیم میکنیم تا شاید بفهمند.
هوش مصنوعی: وقتی افرادی که به آیات ما ایمان آوردهاند به سوی تو بیایند، بگو: «سلام بر شما. پروردگارتان رحمت را بر خود نوشته است. اگر کسی از شما بدی کند و سپس توبه کند و اصلاح شود، خداوند آمرزنده و مهربان است.» ما آیات خود را به تفصیل بیان میکنیم تا راه گناهکاران روشن شود. بگو: «من از عبادت کسانی که جز خدا را میخوانند، نهی شدهام. من پیروی خواستههای شما نمیکنم، چرا که از حقیقت گمراه شدهام و از هدایتیافتگان نیستم.» بگو: «من بر دلیلی روشن از پروردگارم قرار دارم، در حالی که شما آن را انکار کردید. آنچه شما به دنبال آن هستید، نزد من نیست و حکم فقط در دست خداست که حق را بیان میکند و او بهترین داوران است.» بگو: «اگر آنچه را میخواهید، نزد من بود، میان من و شما قطعاً حکم میشد، و خداوند به نافرمانان بهتر آگاه است.» کلیدهای غیب تنها نزد اوست و هیچ چیز نه در خشکی و نه در دریا نیست که او از آن آگاه نباشد. هیچ برگی نمیافتد مگر اینکه او آن را میداند و هیچ دانهای در تاریکیهای زمین و هیچ تر و خشکی نیست که در کتاب روشنی نباشد. اوست که شما را در شب میمیراند و آنچه را در روز کسب کردهاید میداند. سپس شما را در روز برمیانگیزاند تا مدت مشخصی به پایان برسد و بازگشت شما به سوی اوست تا شما را از کارهایی که انجام دادهاید خبر دهد. او بر بندگانش غالب است و نگهبانانی بر شما میفرستد. وقتی مرگ یکی از شما فرا رسد، فرستادگان ما او را میگیرند و در این کار قصوری ندارند. سپس به سوی خداوندشان بازگردانده میشوند که دانا است و او بهترین داور است. بگو: «کیست که شما را از تاریکیهای خشکی و دریا نجات میدهد؟ او را در حال دعا و پنهانی میخوانید که اگر ما را نجات بدهد، قطعاً شکر گزار خواهیم بود.» بگو: «خداوند شما را از این و از هر اندوهی نجات میدهد، اما شما باز هم شرک میآورید.» بگو: «او قادر است عذابی از بالای سرتان یا از زیر پایتان بر شما نازل کند یا شما را به گروههای مختلفی تبدیل کند و بعضی از شما را آسیب بزند. ببینید چگونه آیات خود را دگرگون میکنیم تا بفهمید.
هوش مصنوعی: وقتی کسانی که به نشانهها و آیات ما ایمان دارند، به سمت تو بیایند، باید بدانند که این ایمان نتیجهٔ دریافت نشانههاست.
هوش مصنوعی: پس به آن قوم سلامی بفرست که در علم و عمل پایدار و استوار هستند.
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که این نشانه و دلیل خاصی برای کسانی که صبر و استقامت دارند و به پیامبر اعتقاد دارند، نازل شده است. به عبارتی، این آیه به درویشان صابری که به پیامبر ایمان دارند، مربوط میشود.
هوش مصنوعی: فقر هرچند که بر بنیانهای آنها تأثیر گذاشته، اما چیزی جز حق در ذهنشان باقی نمانده است.
هوش مصنوعی: گرسنگی برای آنها قوتی است و کمبود پوشش، آنها را آزار نمیدهد؛ در دل آزادی دارند و از غم و ترس رنج نمیبرند.
هوش مصنوعی: الهام و الهامگیری از جانب خداوند بر یکی از انسانهای کامل نازل شد.
هوش مصنوعی: این دریا که تو دانایی، پر از جواهرات است، یعنی از اعمال نیک و طاعات کسانی که در این مسیر گام برمیدارند، پُر شده است.
هوش مصنوعی: اگر این کالا در این درگاه موجود نیست، حتی اگر هم بیاوری، باز هم خواستار آن فقط فردی ثروتمند و توانگر خواهد بود.
هوش مصنوعی: ای پروردگار، به من نشان بده آنچه را که دربارهاش صحبت کردی. با لطف و بخشندگیات راهنماییام کن تا از آن آگاهی پیدا کنم.
هوش مصنوعی: او میگوید که عدم نیاز و وابستگی به دیگران، نشاندهنده سلامت و توانمندی واقعی است. عجز و فقر و اضطرار نشانههای ضعف هستند و فردی که از چنین شرایطی آزاد باشد، ارزشمندتر است.
هوش مصنوعی: ناامیدی و ناتوانی باعث احساس تنهایی و ضعف میشود؛ همچنین کمبود و فقر هم انسان را در موقعیت نامطلوبی قرار میدهد.
هوش مصنوعی: فرمود که به خاطر خوب نام بودن پیامبر، هرگاه آنها به نزد تو بیایند، به آنها سلام کن.
هوش مصنوعی: پروردگار رحمت، در ذات خود شب و روز را بر شما مقرر کرده است.
هوش مصنوعی: هر کسی از شما بدی کند، در حقیقت نادانی است که از عواقب عمل خود بیخبر است و از نتیجه کارش آگاه نیست.
هوش مصنوعی: پس از آن، او از کارهای خود پشیمان شد و تصمیم گرفت که رفتار نادرست خود را اصلاح کند.
هوش مصنوعی: خداوند آمرزنده و مهربان است و به راحتی از اشتباهات گناهکاران عبور میکند.
هوش مصنوعی: در اینجا قصد داریم به تفصیل هر یک از آیات را بررسی کنیم و آنها را با فصول و بخشهای مختلف کتاب مرتبط سازیم.
هوش مصنوعی: برای اینکه راه الگوهای گناهکار از حقیقت مشخص شود و بتوان آنها را از هم بازشناخت.
هوش مصنوعی: به من گفتهاند که از پرستش چیزی جز حقیقت دست بردارم و هر آنچه که جز خداوند است را نپرستم.
هوش مصنوعی: اگر بخواهم پیرو خواستههای شما شوم، به بیراهه میروم. اما اگر به آنچه حق است پایبند باشم، راه را پیدا خواهم کرد.
هوش مصنوعی: من نبودم و اگر کسانی از هدایتیافتگان دربارهام بگویند که من حجتی از سوی پروردگار دین هستم، این درست نیست.
هوش مصنوعی: مشرکان میگویند تا چه زمانی ما را به خاطر ترس از عذاب، تهدید میکنی؟
هوش مصنوعی: هر چه میتوانی از عواقب و مجازاتها به ما برسان، تا ببینیم که سرنوشت چه میآورد.
هوش مصنوعی: این آیه به طور خاص بیانگر این است که من، به عنوان حجت و نمایندهای از سوی پروردگار، آمدهام و این پیام به وضوح نمایانگر این حقیقت است.
هوش مصنوعی: شما کارهایی انجام میدهید که آنها را انکار میکنید، در حالی که شریک شما از میان بتهاست.
هوش مصنوعی: عذاب برای من به معنای آن چیزی نیست که شما با این سرعت بر او حملهور میشوید.
هوش مصنوعی: آسمان بر ما سنگ نمیبارد، آنچه با من است، مربوط به خداوند است.
هوش مصنوعی: سرنوشت و زمانبندی عذابها تنها در دست حق است و این موضوع کاملاً درست و منطقی است.
هوش مصنوعی: حق و حقیقت با داستانهای واقعی و راستین خود را نشان میدهد و اخبار و اطلاعاتی که حقیقت را میطلبند، به آن چیزی اشاره میکنند که در این راستا خواسته شده است.
هوش مصنوعی: او بهترین داوران است، یعنی خداوند حق را از باطل جدا میکند.
هوش مصنوعی: اگر تو پیش من بودی، میتوانستم تو را عذاب دهم یا بر این کار توانا باشم، اما در هیچ موردی این کار را نمیکنم.
هوش مصنوعی: هرگز نیازی به عجله در کارها نداشتی، زیرا آنچه باید اتفاق بیفتد، خود به خود در زمان مناسب رخ میدهد.
هوش مصنوعی: یعنی در میان ما، با سرعتی بالا، آنچه لازم بود به خاطر تغییرات حادث شد.
هوش مصنوعی: من به خاطر خشم و ناراحتیام، آنچه دارم را به روی شما رها میکنم و دوباره به آن نگاه میکنم.
هوش مصنوعی: اگر اختیار دستهام در دست من بود، حتماً مصیبت را بر شما نازل میکردم.
هوش مصنوعی: اما حقیقت این است که خداوند بر ظالمین آگاهتر است و از زمان مجازات آنها بهتر مطلع است.
هوش مصنوعی: همه چیز به نزد اوست و اوست که از رازهای پنهان آگاه است. هیچکس غیر از او از مکانی که رازها در آن قرار دارند، خبر ندارد.
هوش مصنوعی: هر چیزی که در هزینه دریا و خشکی وجود دارد، چه بیجان باشد، چه گیاه و چه جانور.
هوش مصنوعی: مقصود از دریا و خشکی، در وجود عالم غیب و تصاویر حقیقتهاست.
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که خواسته یا هدف از آشکار و پنهان بودن موجودات مانند تغییرات طبیعی در فصل بهار و زمستان است. به عبارت دیگر، هر دو حالت وجودی، یعنی آنچه که علنی است و آنچه که در خفا میماند، به نحوی با هم مرتبطاند و در چرخه طبیعی زندگی شکلی از تنوع و تحول را ایجاد میکنند.
هوش مصنوعی: در فصل بهار، از هر درخت جوانهها، برگها و میوههای فراوانی ظهور میکند.
هوش مصنوعی: وقتی فصل پاییز فرامیرسد، عروس بهار لباسهای زیبا و رنگارنگش را از تن میکَنَد و ویران میشود.
هوش مصنوعی: هیچکس نمیداند این همه زیبایی و ویژگیها از کجا منشا گرفته و به کجا هدایت شدهاند.
هوش مصنوعی: هیچ برگی از درخت نمیافتد مگر اینکه خداوند از آن آگاه است، حتی اگر سقوط آن برگ به سختی باشد.
هوش مصنوعی: تا زمانی که دانهای در زمین ناافتد، هرگز در آن تاریکی نور و روشنی به وجود نخواهد آمد.
هوش مصنوعی: وقتی که نامی از شیرینی و تلخی وجود نداشته باشد، هیچ trace ای از آن در زندگیاش ثبت نخواهد شد.
هوش مصنوعی: کتابخانه بزرگ و ازلی در واقع همان لوح محفوظ است که در آن همه چیز بهدقت ثبت شده و شامل نکات و مطالبی از فصلها و موضوعهای مختلف است.
هوش مصنوعی: یا اینکه علم حقی که مانند دریاست و هنگامی که موج برمیخیزد، همه چیز به صورت گروهگروه نمایان میشود.
هوش مصنوعی: هر چیزی که در دنیا و عالم غیب وجود دارد، همهاش در لوح علم به ثبت رسیده و محدود به مرزهاست.
هوش مصنوعی: علم واقعی همانند کتابی مقدس و نورانی است که در آن جزئیات و کلیات در کنار هم وجود دارند و به طور عمیق و جامع توضیح داده شدهاند.
هوش مصنوعی: او کسی است که شما را در شب آرامش میبخشد تا از خستگی و دشواریهای روز دور شوید و استراحت کنید.
هوش مصنوعی: در شب، روح شما به اعتباری از او میزند و شما بر اساس آنچه در روز عمل کردهاید، متوجه میشوید که چه چیزی به دست آوردهاید.
هوش مصنوعی: ویژگی شب به خواب و استراحت مربوط است و این در حالی است که روز برای فعالیت و کار کردن مناسب است.
هوش مصنوعی: پس در روز قیامت، مرگ و رستاخیز همه افراد از جزئیات زندگی آنها به وجود میآید.
هوش مصنوعی: مرگ و رستاخیز در انسانها امری حتمی است تا زمانی که زندگی به پایان برسد.
هوش مصنوعی: خواب عجیبی برای شما خواهد آمد که به راحتی نمیتوانید از آن بیدار شوید.
هوش مصنوعی: به سوی او بروید و موضوعات را به طور دقیق بررسی کنید، حقیقت را از الفاظ و معانی سطحی جدا نمایید.
هوش مصنوعی: در روز قیامت، شما را از اعمالی که همراهتان بوده است، آگاه خواهند کرد.
هوش مصنوعی: در شب، مانند چیزی که به طور ناخواسته و بیفایده بر روی زمین افتاده، از کمین خارج میشود.
هوش مصنوعی: از آنچه در روز به دست آوردید، آگاه باشید که بر آن حسابی وجود دارد.
هوش مصنوعی: پس شما را کاملاً نابود میکند و سپس در قیامت خبر از بازگشتتان را میدهد.
هوش مصنوعی: قدرت خداوند از تمامی بندگان بالاتر است و هر چیزی که در نظر مردم باشد، در حقیقت نمیتواند بر آن حقیقت تاثیر بگذارد.
هوش مصنوعی: نگهبانی از سوی خداوند شما را مراقبت میکند و در حال ثبت کردارهای شماست، همانطور که فرشتگان نیکوکار این کار را انجام میدهند.
هوش مصنوعی: تا زمانی که وضعیت شما مورد توجه قرار گیرد، اعمالتان را در محاسبهها به حساب میآورند.
هوش مصنوعی: مرگ میآید تا جان یکی از شما را بستاند و فرشتگان در آسمان مشغول هستند.
هوش مصنوعی: هیچکدام از آنها در این موضوع دخالت نداشته و تقصیری از آنها نیست و در این زمینه هم تأخیر یا پیشدستی وجود ندارد.
هوش مصنوعی: چهل و چهار نفر از فرشتگان نازل شده به فرمان خدا هستند و در این میان، عزرائیل نیز به عنوان یکی از آنها حضور دارد.
هوش مصنوعی: در اینجا به معنای آنچه در زندگی وجود دارد اشاره میشود. هفت مورد از رحمت و خیر وجود دارد و هفت مورد از غضب و سختگیری. همچنین انسانها به دنبال شناخت عقل و نفس خود هستند و تلاش میکنند تا حقیقت را درک کنند.
هوش مصنوعی: نفس انسان به تمایلات و خواستههای خود گرایش دارد و در این مسیر، مرگ و مشکلاتی که پیش میآید، برای او حاکی از سختی و چالش است.
هوش مصنوعی: عقل را هر چه که ضرورت داشته باشد، بهشت و خوشی او در گرو صلاح و درستی است، و اگر کسی برای این هدف بمیرد، به سعادت و رستگاری دست پیدا کرده است.
هوش مصنوعی: این بیت به ویژگیها و مسئولیتهای هفت بخش مختلف وجود انسان اشاره دارد. هر یک از این بخشها تحت تأثیر دو نیرو، یکی نیک و دیگری شر، قرار دارد و به همین خاطر باید مورد ارزیابی و سنجش قرار گیرند. بنابراین، هر عضو و جنبهای از وجود انسان به نوعی در معرض تأثیرات مثبت و منفی قرار دارد و افراد باید در انتخابهایشان دقت کنند.
هوش مصنوعی: بنابراین، به فرمان او به سوی حقیقت بازمیگردند، چرا که این هدف نهایی تمام آنچه آفریده شده است.
هوش مصنوعی: کسی که سرپرست و فرمانروای واقعی است، در هیچ زمانی از نیاز و نقص بندگان خود غافل نمیماند و در کارهایشان به آنها توجه دارد.
هوش مصنوعی: میدانید که هر چیزی که نامش به او مرتبط است، او برای حسابرسی خوب و بد، بسیار سریع عمل میکند.
هوش مصنوعی: اگرچه ممکن است از سختیها و تاریکیها نجات پیدا کنی، اما این نجات هر لحظه نیازمند توجه و آگاهی است.
هوش مصنوعی: در هر لحظه، گروهی در دریا و زمین با مشکلات و دشواریها دست و پنجه نرم میکنند و این وضعیت برای دیگران قابل مشاهده است.
هوش مصنوعی: از تمامی این حیرت، اندوه و درد، چه کسی میتواند نجاتبخش باشد جز خدای یکتا و بینظیر؟
هوش مصنوعی: شما به خاطر نیاز و فشارهایی که دارید، از دلایل پنهان و آشکارتان به دنبال نجاتدهنده خود هستید.
هوش مصنوعی: خواندن دعا باید با دل و زبان نسبت به خداوند با خلوص و خضوع باشد.
هوش مصنوعی: میگویند اگر کسی بتواند ما را از این درد و رنج نجات دهد، باید از او به خاطر لطف و توجهش سپاسگزاری کنیم.
هوش مصنوعی: خداوند مرا از ظلم و ستم نجات دهد و از هر مشکلی که پیش میآید، رهایی بخشم.
هوش مصنوعی: آنان پس از آزمایش دوباره به سمت شرک میروند و باز هم به پرستی معبودهای دیگر رو میآورند.
هوش مصنوعی: هر کس که قدرتی دارد، از بالاترین مقام میتواند عذاب سختی را بر ما نازل کند.
هوش مصنوعی: اگر از زیر پای شما آبی روان شود، برای شما عذابی همچون عذاب فرعونیان خواهد شد.
هوش مصنوعی: حاکم ستمگر، عذابی شدید دارد که ظلم او مانند طوقی بر گردن کافر قرار میگیرد.
هوش مصنوعی: زنان و بندگان که روزگار خوبی ندارند، تحت عذاب و رنج قرار دارند و وضعشان سخت است.
هوش مصنوعی: گروهی با گروه دیگر مخلوط میشوند و شما را هم به دلیل کلافگی و ناامیدی با خودشان درگیر میکنند.
هوش مصنوعی: هر کسانی برای خود تمایلات و خواستههایی دارند که ممکن است با یکدیگر متفاوت باشد و برخی دیگر پیرو خواستهای کاملاً مخالف باشند.
هوش مصنوعی: تا زمانی که دشمنی به نبرد کشیده شود، سالها در کشمکش و درگیری با یکدیگر باقی خواهید ماند.
هوش مصنوعی: برخی از مردم را به خاطر ظلم و کارهای ناپسند دیگران، به رنجهایی دچار میکنید.
هوش مصنوعی: این ابراز میکند که شکافها و تفاوتهای انسانی بسیار زیاد و نامحدود است و اینکه انسانها به راحتی میتوانند به قضاوت نادرستی درباره یکدیگر بپردازند.
هوش مصنوعی: در این دنیا هیچ چیزی از دیدگاه مالی و ملکی نمیتواند به تنهایی و کاملاً مستقل وجود داشته باشد، بلکه هر چیزی با توجه به ارتباطات و نسبتهایی که با دیگران دارد، معنا پیدا میکند و در این موجودیتهای مشترک، برخی از مشکلات و چالشها نیز وجود دارد.
هوش مصنوعی: به این فکر کنیم که چگونه آیات را تفسیر کنیم تا شاید مردم از آن زمانها درک بهتری پیدا کنند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.