اُسْلُکْ یَدَکَ فِی جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضٰاءَ مِنْ غَیْرِ سُوءٍ وَ اُضْمُمْ إِلَیْکَ جَنٰاحَکَ مِنَ اَلرَّهْبِ فَذٰانِکَ بُرْهٰانٰانِ مِنْ رَبِّکَ إِلیٰ فِرْعَوْنَ وَ مَلاَئِهِ إِنَّهُمْ کٰانُوا قَوْماً فٰاسِقِینَ (۳۲) قٰالَ رَبِّ إِنِّی قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْساً فَأَخٰافُ أَنْ یَقْتُلُونِ (۳۳) وَ أَخِی هٰارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّی لِسٰاناً فَأَرْسِلْهُ مَعِی رِدْءاً یُصَدِّقُنِی إِنِّی أَخٰافُ أَنْ یُکَذِّبُونِ (۳۴) قٰالَ سَنَشُدُّ عَضُدَکَ بِأَخِیکَ وَ نَجْعَلُ لَکُمٰا سُلْطٰاناً فَلاٰ یَصِلُونَ إِلَیْکُمٰا بِآیٰاتِنٰا أَنْتُمٰا وَ مَنِ اِتَّبَعَکُمَا اَلْغٰالِبُونَ (۳۵)
در آر دستت را در گریبانت که بیرون آید سفید نورانی از غیر بدی و فراهم آور بسوی خود بالت را از ترس پس این دو تا دو دلیلاند از پروردگارت بسوی فرعون و جماعتش بدرستی که ایشان باشند گروه تباهکاران (۳۲) گفت ای پروردگار من بدرستی که من کشتم از ایشان تنی را پس میترسم که بکشند مرا (۳۳) و برادرم هارون اوست فصیحتر از من بزبان پس بفرست او را با من مددکار که تصدیق نماید مرا بدرستی که من میترسم که تکذیب کنند مرا (۳۴) گفت زود باشد که قوی گردانیم بازوی ترا ببرادرت و بگردانیم برای شما تسلّطی پس نخواهند رسید بشما دو تا بسبب آیتهای ما شما دو تا و آنکه پیروی کردن شما را غالب آیند (۳۵)
دست خود را بر گریبان بر فرو
تا سفید آید برون مِنْ غَیرِ سُوء
دستها کن جمع سوی خویش باز
زآنچه ترسیدی ز حیّه ز اهتزاز
جمع کن یعنی ز خشیّت نفس را
نزد خصم آنگه که اندازی عصا
زآنکه خوفت موجب نقصان شود
چون عصا اندازی و ثعبان شود
این دو پس باشند دو حجت به کار
سوی فرعون و گروه از کردگار
زآنکه ایشانند قومی فاسقین
رفته بیرون ز امر حق وز راه دین
گفت ای پروردگار از پیشتر
کُشته ام من زین جماعت یک نفر
می بترسم که کُشندم در قصاص
زآنکه بُد فرعون را او عبد خاص
هست هارون افصح از من در لسان
با من او را پس فرست آنجا روان
تا که باشد در مکاره پشت من
هم کند تصدیقم اندر انجمن
زآنکه می ترسم من از تکذیب قوم
تا رسد از قبطیانم، خشم و لوم
گفت بازوی تو را بی خوف و بیم
بر برادر زود ما قوّت دهیم
هم بگردانیمتان بر دشمنان
ما مسلط از براهینی عیان
پس رسند ایشان نه هرگز بر شما
مر زیانی را به آیت های ما
خود شما وآن کس که کرده پیروی
مر شما را غالب آیند از نوی
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: موسى (علیهالسلام) به خداوند میگوید که از ترس جانش به خاطر قتلی که کرده است، نگران است که شاید او را بکشند. او از خدا درخواست میکند که برادرش هارون را به عنوان کمک و ناطق با خود بفرستد، چون هارون بیان بهتری دارد. خداوند به موسى وعده میدهد که قدرتش را با هارون تقویت خواهد کرد و آن دو بر فرعون و قومش غلبه خواهند کرد و هیچ ضرری به آنها نخواهد رسید. این دو نشانه، دلیلی بر حقانیت پیام خداوند به فرعون و قوم فاسق اوست.
هوش مصنوعی: دستت را در جیبت بگذار و از آنجا دست سفید و بیعیب خارج کن، و از ترس به بالهایت بچسب. این دو نشانه از سوی پروردگارت به فرعون و ملایش است، زیرا آنها مردمی فاسق هستند. موسى به پروردگارش گفت: «من از آنها کسی را کشتهام و میترسم که مرا بکشند. برادر من هارون، او در سخن گفتن از من بهتر است. او را با من بفرست تا به من کمک کند و تصدیقام کند؛ زیرا من میترسم که مرا تکذیب کنند.» خداوند گفت: «ما بازوانت را با برادرت تقویت خواهیم کرد و برای شما سلطهای قرار میدهیم؛ پس آنها نمیتوانند به شما آسیب رسانند. شما و پیروانتان پیروز خواهید بود.»
هوش مصنوعی: دستت را در گریبانت بگذار و وقتی بیرون آوردی، ببین که چگونه نور سفیدی از آن خارج میشود که نشانهای از خوب بودن توست. به سوی خودت پرچم را به خاطر ترس از چیزی که ممکن است به تو آسیب برساند، بیاور. این دو نشانه از سوی خداوند برای فرعون و قومش است، زیرا آنها گروهی خرابکار هستند. موسی گفت: "خداوندا، من یکی از آنها را کشتم و از این میترسم که آنها مرا بکشند." و او به برادرش هارون اشاره کرد که بهتر از او صحبت میکند و خواست که او را به عنوان یاری برای خود بفرستد. موسی نگران بود که مردم او را تکذیب کنند. خدا پاسخ داد که به زودی قدرت تو را با برادرت قوی میگردانیم و به شما تسلطی میدهیم، و کسی نمیتواند به شما آسیب برساند به خاطر نشانههای ما، شما و کسانی که از شما پیروی میکنند پیروز خواهید شد.
هوش مصنوعی: دست خود را بر گردن خود بگذار تا دردی که داری، بدون هیچ آسیبی آرام شود و شفافیت و روشنی به دست آوری.
هوش مصنوعی: دستهایت را جمع کن و به سوی خود باز گردان، از آنچه که از آن میترسیدی و به خاطر اهتزاز و نوسان آن.
هوش مصنوعی: این بیت به این معناست که خود را جمع و جور کن و از ترس نشان نده، به ویژه هنگامی که با دشمنی مواجه هستی، چرا که ممکن است نشانه ضعف تو باشد. وقتی میخواهی عصا به سمت او بیندازی، باید با اعتماد به نفس و بدون ترس عمل کنی.
هوش مصنوعی: اگر ترس و نگرانی باعث کمبود و نقصان شود، مانند این است که چوبی را پرتاپ کنی و به جای آن، مخلوقی بزرگ و خطرناک بوجود آوری.
هوش مصنوعی: این دو نفر نشانههایی برای هدایت هستند، در کاری که به سوی فرعون و گروهش از جانب پروردگار فرستاده شدهاند.
هوش مصنوعی: زیرا آنها گروهی نادرستکار هستند که از دستور حق و مسیر دین خارج شدهاند.
هوش مصنوعی: ای پروردگار، من از پیش، یکی از این جمعیت را به قتل رساندهام.
هوش مصنوعی: من میترسم که به خاطر انتقام به من آسیب بزنند، زیرا فرعون نیز در زمان خود بنده خاصی داشت.
هوش مصنوعی: هارون در سخنوری و بیان از من بهتر است؛ پس او را به آنجا بفرست.
هوش مصنوعی: تا زمانی که در کارهای مکارانه، کسی پشتیبان من باشد، او نیز در جمع، به من تأیید میکند.
هوش مصنوعی: زیرا از اینکه از طرف جامعهام مورد انکار و رد قرار گیرم میترسم، چون ممکن است خشم و سرزنش قبطیها بر من فرود آید.
هوش مصنوعی: او میگوید که بدون هیچ ترس و واهمهای، با قدرت و توانایی به برادرش کمک کنند.
هوش مصنوعی: ما شما را به گونهای آموزش میدهیم که بر دشمنان خود تسلط پیدا کنید و بر این موضوع دلایل واضح و روشنی داریم.
هوش مصنوعی: آنها هرگز نمیتوانند به شما آسیبی برسانند، زیرا آیات ما بر شما است.
هوش مصنوعی: شما و آن کسی که از شما پیروی میکند، بر سایرین تسلط خواهید داشت.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.