کَذَّبَتْ ثَمُودُ اَلْمُرْسَلِینَ (۱۴۱) إِذْ قٰالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صٰالِحٌ أَ لاٰ تَتَّقُونَ (۱۴۲) إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ (۱۴۳) فَاتَّقُوا اَللّٰهَ وَ أَطِیعُونِ (۱۴۴) وَ مٰا أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلاّٰ عَلیٰ رَبِّ اَلْعٰالَمِینَ (۱۴۵) أَ تُتْرَکُونَ فِی مٰا هٰاهُنٰا آمِنِینَ (۱۴۶) فِی جَنّٰاتٍ وَ عُیُونٍ (۱۴۷) وَ زُرُوعٍ وَ نَخْلٍ طَلْعُهٰا هَضِیمٌ (۱۴۸) وَ تَنْحِتُونَ مِنَ اَلْجِبٰالِ بُیُوتاً فٰارِهِینَ (۱۴۹) فَاتَّقُوا اَللّٰهَ وَ أَطِیعُونِ (۱۵۰) وَ لاٰ تُطِیعُوا أَمْرَ اَلْمُسْرِفِینَ (۱۵۱) اَلَّذِینَ یُفْسِدُونَ فِی اَلْأَرْضِ وَ لاٰ یُصْلِحُونَ (۱۵۲) قٰالُوا إِنَّمٰا أَنْتَ مِنَ اَلْمُسَحَّرِینَ (۱۵۳) مٰا أَنْتَ إِلاّٰ بَشَرٌ مِثْلُنٰا فَأْتِ بِآیَةٍ إِنْ کُنْتَ مِنَ اَلصّٰادِقِینَ (۱۵۴) قٰالَ هٰذِهِ نٰاقَةٌ لَهٰا شِرْبٌ وَ لَکُمْ شِرْبُ یَوْمٍ مَعْلُومٍ (۱۵۵) وَ لاٰ تَمَسُّوهٰا بِسُوءٍ فَیَأْخُذَکُمْ عَذٰابُ یَوْمٍ عَظِیمٍ (۱۵۶) فَعَقَرُوهٰا فَأَصْبَحُوا نٰادِمِینَ (۱۵۷) فَأَخَذَهُمُ اَلْعَذٰابُ إِنَّ فِی ذٰلِکَ لَآیَةً وَ مٰا کٰانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ (۱۵۸) وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ اَلْعَزِیزُ اَلرَّحِیمُ (۱۵۹)
ت
کذیب کردند ثمود مرسلان را (۱۴۱) چون گفت مر ایشان را برادرشان صالح آیا نمیپرهیزید (۱۴۲) بدرستی که منم مر شما را رسولی امین (۱۴۳) پس بترسید از خدا و فرمانبرید مرا (۱۴۴) و نمیخواهم از شما بر آن هیچ مزدی نیست مزدم مگر بر پروردگار جهانیان (۱۴۵) آیا وا گذاشته میشوید در آنچه هست آنجا مؤمنان (۱۴۶) در بوستانها و چشمهها (۱۴۷) و زرعها و نخلی که شکوفهاش لطیف است (۱۴۸) و میتراشید از کوهها خانهها ماهران (۱۴۹) پس بترسید از خدا و فرمانبرید مرا (۱۵۰) و اطاعت مکنید امر اسرافکنندگان را (۱۵۱) آنان که افساد میکنند در زمین و اصلاح میکنند (۱۵۲) گفتند جز این نیست که تویی از سحر بسیارکردهشدگان (۱۵۳) نیستی تو انسانی مگر مانند ما پس بیاور آیتی اگر هستی از راستگویان (۱۵۴) گفت این است ناقه مر آن راست آب خورش و مر شما راست آب خورش روزی معین (۱۵۵) و مس مکنیدش ببدی پس بگیرد شما را عذاب روزی بزرگ (۱۵۶) پس پی کردند او را پس گردیدند پشیمانان (۱۵۷) پس گرفت ایشان را عذاب بدرستی که در آن هر آینه آیتی است و نباشند اکثرشان گروندگان (۱۵۸) و بدرستی که پروردگار تو هر آینه اوست غالب مهربان (۱۵۹)
« در بیان تکذیب نمودن صالح علیه السلام را قوم او »
هم ثمود آمد به تکذیب رسل
چون ز گمراهان بُدند از جزء و کل
گفت چون صالح برادرشان بجا
می نترسید ایچ آیا از خدا
من رسولی بس امینم فَاتَّقُواْ
پیروی وز من کنید، ای دون نکو
از شما مزدی نخواهم من بر آن
هست مزدم با خدای مستعان
مر شما بگذاشته آیا شوید
اندر آن نعمت که در وی می بوید
ایمن و آسوده بی هر آزمون
یعنی اندر بوستانها و عیون
زرعها و نخلهای بس ظریف
که بود اشکوفه اش نرم و لطیف
می تراشید از حجر وز کوهها
خانه ها در شادمانی و اعتلا
پس بترسید از خدا در کل حال
پیروی وز من کنید اندر فعال
پیروی نارید ز امر مسرفین
که بُوند اهل فساد اندر زمین
امر خود نارند هرگز بر صلاح
می فزایند از عمل بر افتضاح
قوم گفتندش جز این نبود که تو
جادویی کرده شدستی نو به نو
تو نه ای جز آدمی مانند ما
راستی را آیتی آور بجا
یعنی ار باشی تو هیچ از صادقین
باید آوردن نشان بر صدق دین
گفت ناقه است ای نکه خواهید از شتاب
خود نصیبی مر ورا باشد ز آب
هم شما را بهره ای بی گفتگو
روز معلوم است ز آب نهر و جو
هست یک روز اعنی از بهر شما
روز دیگر بهر این ناقۀ خدا
لَا تَمَسوهَا بِسُوءٍ ای قوم من
که عذاب آید شما را در زمن
مر شما را گیرد آن رنج عظیم
در چنان روزی بزرگ از هول و بیم
ناقه را کردند پی از کینه پس
زآن پشیمان سخت گشتند آن نفس
شرحش اندر سورة اعراف شد
جمله مذکور آنچه در تفسیر بُد
پس گرفت آن قوم را ناگه عذاب
واندر این باشد نشانها بر صواب
می نبودند اکثری از مؤمنان
حق به خلقش غالب است و مهربان
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: قوم ثمود پیامبرشان صالح را تکذیب کردند و او به آنها گفت که از خدا بترسند و به او گوش دهند. او خود را پیامبری امین معرفی کرد و تأکید کرد که هیچ پاداشی از آنان نمیطلبد و مزدی تنها از خداست. صالح به آنها یادآوری کرد که در نعمتهایی چون باغها و چشمهها و مزارع زندگی میکنند. اما آنها به او گفتند که تو فقط انسانی مانند ما هستی و نخواستند به او ایمان بیاورند. صالح معجزهای به آنها نشان داد، یعنی ناقهای که باید از آن محافظت میکردند و به آنها گفت که روز خاصی برای نوشیدن آب دارند. اما آنها به جای اطاعت، ناقه را کشتند و در نتیجه عذابی الهی به سراغشان آمد و پشیمان شدند، اما این پشیمانی دیگر فایدهای نداشت. داستان نشاندهنده قدرت و رحمت خداوند و عواقب انکار پیامبران است.
هوش مصنوعی: قوم ثمود پیامبران را دروغین شمردند، هنگامی که برادرشان صالح به آنان گفت: آیا تسلیم نمیشوید؟ من برای شما پیام آور امینی هستم. پس از خدا بترسید و از من اطاعت کنید. من از شما هیچ تقاضایی بابت این کار ندارم؛ پاداش من تنها بر عهده پروردگار جهانیان است. آیا شما در اینجا به امن و امان رها خواهید شد؟ در باغها و چشمهها و کشتزارها و درختان خرما که میوههایش تازه و خوشمزه است؟ و شما از کوهها خانههایی محکم میسازید؟ پس از خدا بترسید و از من اطاعت کنید و از دستورات کسانی که اسراف میکنند اطاعت نکنید؛ کسانی که در زمین فساد میکنند و اصلاح نمیکنند. آنها گفتند: تو فقط شخصی ساحر هستی. تو تنها انسانی مثل ما هستی، پس اگر از راستانی، آیتی بیاور. صالح گفت: اینا یک شتر است که نوشیدنش برای او و نوشیدنی شما در یک روز معین است. و به او آسیب نزنید که عذاب روزی بزرگ شما را درخواهد گرفت. اما آنها شتر را کشتند و صبح روز بعد پشیمان شدند. عذاب به آنها رسید، در این واقعیت نشانهای است و بیشتر آنها ایمان نیاوردند. و یقینا پروردگار تو همانا عزتمند و رحیم است.
هوش مصنوعی: قوم ثمود پیامبران را دروغ خواندند وقتی که برادرشان صالح به آنها گفت: آیا نمیترسید؟ من پیامبر امانتدار شما هستم. از خدا بترسید و از من اطاعت کنید. من نمیخواهم هیچ پاداشی از شما بگیرم، پاداش من فقط بر عهده پروردگار جهانیان است. آیا شما رها میشوید در حالتی که مؤمنان در باغها و چشمهها هستند؟ در درختان و نخلهای شکوفهدار؟ و در کوهها خانههایی میسازند؟ پس از خدا بترسید و از من اطاعت کنید و از نصیحت اسرافکنندگان پیروی نکنید، کسانی که در زمین فساد میکنند. آنها گفتند تو فقط یک انسان هستی مثل ما، پس اگر راست میگویی نشانهای بیاور. صالح گفت: این ناقه نشانه است و او از آب خود خواهد نوشید و شما هم در روز مشخصی آب خواهید نوشید. به او آسیبی نزنید که عذاب بزرگی شما را خواهد گرفت. اما آنها به او آسیب زدند و در پایان پشیمان برگشتند. عذابی بر آنها نازل شد، و در آن عذاب نشانهای بود، اما بیشتر آنها ایمان نیاوردند. بیتردید پروردگار تو غالب و مهربان است.
هوش مصنوعی: مردم قوم صالح علیه السلام را انکار کردند.
هوش مصنوعی: قوم ثمود پیامبران را انکار کردند، زیرا به واسطه گمراهیهایی که داشتند، از جزئیات و کلیات حقیقت دور بودند.
هوش مصنوعی: گفتند وقتی صالح، برادرشان، در جای خود قرار گرفت، نترسید و هیچ ترسی از خدا نداشت.
هوش مصنوعی: من انسان مورد اعتمادی هستم، پس از من پیروی کنید و از نیکوکاران باشید.
هوش مصنوعی: من از شما هیچ چیزی نمیخواهم، زیرا مزد من نزد خداوندی است که در همه امور یاریگر است.
هوش مصنوعی: شما خود را کنار گذاشتهاید، آیا وارد آن نعمت میشوید که در آن خوشبویی وجود دارد؟
هوش مصنوعی: در اینجا به امنیت و راحتی در جایی اشاره شده که بدون هیچ گونه آزمایشی، فرد در میان گلستانها و چشمهها زندگی میکند و از زیبایی و آرامش طبیعی لذت میبرد.
هوش مصنوعی: این متن به زیبایی و لطافت زراعت و نخلها اشاره دارد، به خصوص به شکوفههای نرم و دلنشین آنها اشاره شده است.
هوش مصنوعی: از سنگ و کوهها خانههایی میساختند، در حالتی از خوشحالی و پیشرفت.
هوش مصنوعی: از خدا بترسید در همه حال و در کارهایمان از من پیروی کنید.
هوش مصنوعی: پیروی نکنید از دستور کسانی که زیادهروی میکنند، زیرا آنها اهل فساد در زمین هستند.
هوش مصنوعی: هرگز بر کارهایی که نمیپسندند، افزوده نمیشوند و از کارهای ناپسند دوری میکنند.
هوش مصنوعی: قوم گفتند تو فقط جادو کردهای و هر روز به شکل جدیدی درمیآیی.
هوش مصنوعی: تو فقط یک انسان هستی مانند بقیهٔ ما، اگر راست میگویی دلیلی قاطع و نشانهای بیاور.
هوش مصنوعی: اگر تو از راستگویان باشی، باید نشانهای از صداقت ایمان خود را نشان دهی.
هوش مصنوعی: گفتند که شتر در حرکت خود شتاب نکند تا از آب بهرهای ببرد.
هوش مصنوعی: شما بیتردید در روز مشخصی از آب نهر و چشمه بهرهمند خواهید شد.
هوش مصنوعی: یک روز برای شماست و روز دیگر برای این ناقهی خداوند.
هوش مصنوعی: ای قوم من، هرگز به این چیز بدی نزنید، زیرا عذاب به زودی بر شما نازل خواهد شد.
هوش مصنوعی: در آن روز بزرگ و ترسناک، درد و رنج زیادی شما را خواهد گرفت و به شدت شما را تحت تأثیر قرار خواهد داد.
هوش مصنوعی: به خاطر کینهای که داشتند، زین را روی شتر گذاشتند، اما بعد از آن بشدت پشیمان شدند.
هوش مصنوعی: این جمله به این معنی است که مفاهیم و توضیحات مرتبط با موضوع در سوره اعراف ذکر شده و همه آنچه که در تفسیر وجود دارد، به خوبی شرح داده شده است.
هوش مصنوعی: پس فجعهای ناگه بر آن قوم آمد و این نشاندهندهای از حقیقت و درستی کارشان بود.
هوش مصنوعی: در میان بندگان خدا، بسیاری از مؤمنان وجود ندارند؛ چرا که خداوند بر آفرینش خود تسلط دارد و با رحمتش همواره مهربان است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.