وَ یَقُولُونَ آمَنّٰا بِاللّٰهِ وَ بِالرَّسُولِ وَ أَطَعْنٰا ثُمَّ یَتَوَلّٰی فَرِیقٌ مِنْهُمْ مِنْ بَعْدِ ذٰلِکَ وَ مٰا أُولٰئِکَ بِالْمُؤْمِنِینَ (۴۷) وَ إِذٰا دُعُوا إِلَی اَللّٰهِ وَ رَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ إِذٰا فَرِیقٌ مِنْهُمْ مُعْرِضُونَ (۴۸) وَ إِنْ یَکُنْ لَهُمُ اَلْحَقُّ یَأْتُوا إِلَیْهِ مُذْعِنِینَ (۴۹) أَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ أَمِ اِرْتٰابُوا أَمْ یَخٰافُونَ أَنْ یَحِیفَ اَللّٰهُ عَلَیْهِمْ وَ رَسُولُهُ بَلْ أُولٰئِکَ هُمُ اَلظّٰالِمُونَ (۵۰) إِنَّمٰا کٰانَ قَوْلَ اَلْمُؤْمِنِینَ إِذٰا دُعُوا إِلَی اَللّٰهِ وَ رَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ أَنْ یَقُولُوا سَمِعْنٰا وَ أَطَعْنٰا وَ أُولٰئِکَ هُمُ اَلْمُفْلِحُونَ (۵۱) وَ مَنْ یُطِعِ اَللّٰهَ وَ رَسُولَهُ وَ یَخْشَ اَللّٰهَ وَ یَتَّقْهِ فَأُولٰئِکَ هُمُ اَلْفٰائِزُونَ (۵۲)
و میگویند ایمان آوردیم بخدا و برسول و اطاعت کردیم پس بر میگرداند پارهای از ایشان از بعد آن و نباشند آنها مؤمنان (۴۷) و چون خوانده شوند بسوی خدا و رسولش تا حکم کند میانشان آنگاه باشند پارهای از ایشان اعراضکنندگان (۴۸) و اگر باشد مر ایشان را حق همی آیند بسوی او فرمانبردار (۴۹) آیا باشد در دلهاشان مرض یا شک کردند یا میترسند که جور کند خدا بر ایشان و رسولش بلکه آنها ایشانند ستمکاران (۵۰) جز این نباشد سخن مؤمنان چون خوانده شوند بسوی خدا و رسولش تا حکم کند میانشان که بگویند شنیدیم و اطاعت کردیم و آن گروه ایشانند رستگاران (۵۱) و هر که فرمان برد خدا و رسولش را و بترسد از خدا و بپرهیزد از او پس آن گروه ایشانند بمراد رسیدگان (۵۲)
از خدا گویند ما فرمان بریم
وز رسول او که بس نیک اختریم
فرقه ای ز ایشان بگردانند رو
بعد از این اقرار پس از حکم او
می نباشند این گروه از مؤمنان
بل منافق سیرتند و تیره جان
شخصی از اسلامیان بخریده بود
آب یا ملکی ز حیدر (ع) با حدود
خواست تا او را به عیبی برملا
رد نماید بر علی مرتضی(ع)
شد تخاصم بینشان پس در قبول
شد بنا تا حکم خواهند از رسول
یک منافق گفت با آن ناخلف
که پیمبر از علی گیرد طرف
پس اِباء کرد او ز حکم مصطفی (ص)
آمد این آیت در این حال از سما
چونکه خوانده می شوند از اختیار
بر رسول و بر کتاب استوار
بین ایشان تا حَکَم گردد رسول
می کنند اعراض قومی ناقبول
ور که با ایشان بود حق پس روند
سوی او تا حکم حق را بشنوند
می برند اعنی از او فرمان گَهی
که بود حق سوی ایشان از رهی
هستشان آیا به دل هیچ از مرض
یا که در شک اوفتادند از غرض
یا از آن ترسند که حق حیف و جور
یا رسولش آرد ایشان را به طور
این گروهند از ستمکاران یقین
هستشان دل تیره و عاری ز دین
غیر از این نبود که قول مؤمنان
خوانده چون گردند ایشان هر زمان
بر خدا و بر رسولش تا کند
بین ایشان حکم از شرع و سند
شد سَمِعنَا وَأطَعنَا گفتشان
رستگارند آن گروه اندر نشان
هر که او طاعت نماید از خدا
وز رسولش ترسد از حق در جزا
هم بپرهیزد ز خشم ذوالجلال
رستگارند آن گُره در کل حال
چون رسید این آیت از حق بَددلان
بهر رفع تهمت از خود در عیان
گفت باالله گر دهد فرمان رسول
بگذریم از مال و جان اندر قبول
پس پی تکذیبشان آمد فرود
این چنین آیت ز خلاّق ودود
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این متن آیات قرآن به مسأله ایمان و اطاعت از خدا و رسول اشاره میشود. عدهای میگویند که به خدا و پیامبر ایمان دارند و اطاعت میکنند، اما بعدا از این وعده برمیگردند و به سوی خدا و الرسول اعراض میکنند. این افراد مؤمنان واقعی نیستند و اگر حقی به نفع آنها باشد، با شتاب به سوی آن میآیند. در دلهایشان ممکن است مرض، شک، یا ترس از ستم خدا و رسول وجود داشته باشد.
سخن مؤمنان واقعی این است که وقتی به سوی خدا و رسول خوانده شوند، میگویند "شنیدیم و اطاعت کردیم" و این گروه رستگار خواهند شد. کسانی که از خدا و رسول اطاعت کنند و از خدا بترسند، در نهایت به پیروزی و سعادت میرسند.
در ادامه، مثالهایی از این موضوع مطرح میشود و به این نکته توجه میکند که افرادی که به حکم رسول گردن نمینهند، در واقع ستمکار هستند و از دین دورند. مؤمنان واقعی همواره باید به حکم خدا و پیامبر احترام بگذارند و در این راستا به رستگاری خواهند رسید.
هوش مصنوعی: آنها میگویند: "به خدا و پیامبرش ایمان آوردهایم و اطاعت میکنیم"، اما بعد از این، گروهی از آنها به عقب باز میگردند و این افراد مؤمن نیستند. هنگامی که به سوی خدا و پیامبرش دعوت میشوند تا در میان آنها قضاوت کند، برخی از آنها از این کار روگردان میشوند. اگر حق به نفعشان باشد، با شتاب و تسلیم به سوی او میآیند. آیا در دلهایشان مرضی وجود دارد یا دچار تردید شدهاند یا میترسند که خدا و پیامبرش بر آنها ظلم کنند؟ بلکه آنها خود ظالمند. تنها سخن مؤمنان زمانی که به سوی خدا و پیامبرش دعوت میشوند تا در میان آنها حکم کند این است که بگویند: "شنیدیم و اطاعت کردیم". و آنها راستینترین پیروزانند. و هر کس از خدا و پیامبرش اطاعت کند و از خدا ترس و تقوای لازم را داشته باشد، قطعاً برندگان واقعیاند.
هوش مصنوعی: برخی میگویند که به خدا و پیامبرش ایمان آورده و اطاعت کردهاند، اما بعد از آن برخی از آنها به کفر بازمیگردند و در حقیقت، آنها مؤمنان نیستند. هنگامی که به سوی خدا و پیامبرش دعوت میشوند تا در میان آنها قضاوت کند، باز عدهای از آنها روی گردان میشوند. اگر حق با آنها باشد، باید با اطاعت به سوی او بیایند. آیا در دلهایشان بیماری یا شکی وجود دارد و آیا میترسند که خدا و پیامبرش بر آنها ستم کند؟ در واقع، آنها خود ستمکارند. مؤمنان واقعی زمانی که به سمت خدا و پیامبرش فراخوانده میشوند، فقط میگویند که شنیدیم و اطاعت کردیم و این گروه در واقع رستگارند. هر کس به فرمان خدا و پیامبرش گوش فرا دهد و از خدا بترسد و از او دوری کند، او نیز به هدفش خواهد رسید.
هوش مصنوعی: ما از خدا پیروی میکنیم و از پیامبر او که بسیار خوب و شایسته است.
هوش مصنوعی: گروهی از آنها پس از این که به حقانیت سخن او اعتراف کردند، از او روی برگردانند.
هوش مصنوعی: این افراد که خود را مومن میدانند در واقع منافق هستند و باطل را در درون خود دارند.
هوش مصنوعی: شخصی از مسلمانان، آب یا زمینی را از حضرت علی (ع) خریداری کرده بود.
هوش مصنوعی: او تلاش کرد تا عیبی از علی مرتضی(ع) پیدا کند و او را بینقص نخواند.
هوش مصنوعی: بین آنها اختلافی پیش آمد و به این نتیجه رسیدند که برای حل این مشکل باید از پیامبر کمک بگیرند.
هوش مصنوعی: منافقی به فردی نااهل گفت که پیامبر از علی حمایت خواهد کرد.
هوش مصنوعی: او از حکم پیامبر (ص) سر باز زد و در این وضعیت، آیهای از آسمان نازل شد.
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که انسانها با انتخاب و اراده خود، به پیامبر و کتابهای آسمانی متصل میشوند و این ارتباط بر پایهی قناعت و اطمینان استوار است.
هوش مصنوعی: در میان آنها، تا زمانی که پیامبر به عنوان حَکَم قرار گیرد، گروهی از افراد به آنچه که میگوید بیاعتنایی میکنند و آن را نمیپذیرند.
هوش مصنوعی: هر کس که با آنها بود، به سوی حق برمیگردد تا حکم صحیح را بشنود.
هوش مصنوعی: آنها به معنای او دستور میدهند، گاهی که حق به سوی آنها میآید از راهی خاص.
هوش مصنوعی: آیا آنها از درد دل چیزی دارند یا اینکه به خاطر نیتهای خود دچار تردید شدهاند؟
هوش مصنوعی: شاید میترسند که حقایق و عدالت در مورد آنها به درستی اجرا نشود یا پیامبر (رسول) آنها را به مسیر نادرستی هدایت کند.
هوش مصنوعی: این افراد، ستمگران هستند و به طور حتم دلهایی تاریک دارند و از دیانت خالیاند.
هوش مصنوعی: جز این نبود که وقتی مؤمنان به دور هم جمع میشوند، قول و سخنشان به یکدیگر خوانده میشود.
هوش مصنوعی: به خدا و پیامبرش سوگند که هرچه در میان آنها باشد باید بر اساس قوانین و مستندات شرعی حکم شود.
هوش مصنوعی: گفتهاند که آنانی که شنیده و اطاعت کردهاند، رستگار خواهند شد و این نشانهای است از حال آنها.
هوش مصنوعی: هر کسی که از فرمان خدا و پیامبرش پیروی کند، باید از حق و عدالت در روز جزا بترسد.
هوش مصنوعی: هر کسی که از خشم و غضب خداوند دوری کند، در تمامی وضعیتها نجات خواهد یافت.
هوش مصنوعی: وقتی این آیه از جانب خداوند نازل شد، هدف آن بود که تهمتها را از خود مردم پاک کند و به روشنی و برملا سازد.
هوش مصنوعی: او میگوید: اگر خداوند دستور پیامبر را بدهد، حاضر هستیم که برای پذیرش آن، از مال و جان خود بگذریم.
هوش مصنوعی: پس به دنبال رد کردن آنها، این چنین نشانهای از خالق مهربان نازل شد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.