هٰذٰانِ خَصْمٰانِ اِخْتَصَمُوا فِی رَبِّهِمْ فَالَّذِینَ کَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِیٰابٌ مِنْ نٰارٍ یُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُؤُسِهِمُ اَلْحَمِیمُ (۱۹) یُصْهَرُ بِهِ مٰا فِی بُطُونِهِمْ وَ اَلْجُلُودُ (۲۰) وَ لَهُمْ مَقٰامِعُ مِنْ حَدِیدٍ (۲۱) کُلَّمٰا أَرٰادُوا أَنْ یَخْرُجُوا مِنْهٰا مِنْ غَمٍّ أُعِیدُوا فِیهٰا وَ ذُوقُوا عَذٰابَ اَلْحَرِیقِ (۲۲) إِنَّ اَللّٰهَ یُدْخِلُ اَلَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا اَلصّٰالِحٰاتِ جَنّٰاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا اَلْأَنْهٰارُ یُحَلَّوْنَ فِیهٰا مِنْ أَسٰاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَ لُؤْلُؤاً وَ لِبٰاسُهُمْ فِیهٰا حَرِیرٌ (۲۳) وَ هُدُوا إِلَی اَلطَّیِّبِ مِنَ اَلْقَوْلِ وَ هُدُوا إِلیٰ صِرٰاطِ اَلْحَمِیدِ (۲۴)
این دو خصم خصومت کردند در پروردگارشان پس آنان که کافر شدند بریده میشود برای ایشان جامها از آتش ریخته میشود از بالای سرهاشان آن آب گرم (۱۹) که گداخته شود بآن آنچه در شکمهای ایشانست و پوستهاشان (۲۰) و مر ایشانراست گرزها از آهن (۲۱) هرگاه اراده کنند که بیرون روند از آن از آزردگی باز گردانیده شوند در آن و بچشید عذاب آتش سوزان (۲۲) بدرستی که خدا در میآورد آنان را که گرویدند و کردند کارهای شایسته در بهشتهایی که میرود از زیر آنها نهرها زیور بر کنند در آن از زر و مروارید و پوشش ایشان در آن پرنیانست (۲۳) و هدایت کرده شدند بپاکیزه از گفتار و هدایت کرده شدند براه خدای سزاوار ستایش (۲۴)
این دو فرقه یکدگر را دشمنند
که جدل در کردگار خود کنند
در ره دین ز اختیار و اضطرار
می کنند ایشان به سختی کارزار
پس کسانی که به حق کافر شدند
بهرشان ببریده گردد باز چند
جامه ای از آتش انگیخته
هم شود از فوق سرشان ریخته
آب گرمی که گدازد در نمون
آنچه ایشان راست ز احشاء در بطون
پوستهاشان هم شود بگداخته
ظاهر و باطن ز آتش ساخته
گُرزها باشد بر ایشان از حدید
که بر آنهاشان بکوبند از شدید
ز آتش ار خواهند تا بیرون روند
بازگردانیده اندر وی شوند
وین بود از کثرت اندوه و غم
گر گریزانند ز آتش دم به دم
این چنین گویندشان در سوز و تاب
کای اسیران هوی ذُوقُواْ عَذَاب
قسم دیگر کاهل ایمانند و دین
کرده اند اعمال نیکو از یقین
حق درآردشان به جنّت در جزا
جنّتی کز اوست جاری نهرها
مُتحلی در وی به زیورها شوند
صاحب دستینه از زرها شوند
شرح آنها گفته ایم از پیشتر
چیست تا معنی ز مروارید و زر
جامه ایشان راست در جنّت حریر
تا که باشند از لطافت بی نظیر
ره نموده هم شوند ایشان تمام
سوی طیّب، نزد گفتار و کلام
همچنین سوی صراط بس حمید
ره نموده می شوند اندر امید
قول طیّب هست حمد کردگار
راه طیّب بر موحد وصل یار
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن دربارهی دو گروه از انسانها صحبت میکند که یکی مؤمن و دیگری کافر است. گروه کافر که در مورد پروردگار خود جدل میکنند، عذابهای سختی را تجربه خواهند کرد. آنان در آتش عذاب خواهند سوخت و آب داغی بر سرشان ریخته میشود، که موجب گداخته شدن درون و پوستهایشان میشود. همچنین بر ایشان گرزهایی از آهن زده میشود و وقتی میخواهند از عذاب خارج شوند، به خاطر غم و اندوه دوباره به درون آتش برگردانده میشوند.
در مقابل، مؤمنانی که کارهای نیک انجام دادهاند، به بهشت وارد خواهند شد. در بهشت نهرهایی جاری است و آنان با زینتهایی از طلا و مروارید آراسته خواهند شد. لباسهایشان از حریر خواهد بود و به گفتار و کلام پاک هدایت خواهند شد. نویسنده بر توصیف این دو گروه تأکید میکند و نشان میدهد که راه نجات تنها از طریق ایمان و اعمال صالح در دنیا است.
هوش مصنوعی: دو گروه در مورد پروردگار خود با هم دشمنی کردند. گروهی که کافر شدند، لباسهایی از آتش برایشان آماده شده که آبِ داغ بر سرشان ریخته میشود. این آب، آنچه در شکمهایشان و پوستهایشان است را ذوب میکند. برای آنها چکشی از آهن وجود دارد. هر بار که بخواهند از غم و اندوهی که در آن گرفتارند خارج شوند، آنها را دوباره به آنجا باز میگردانند و عذاب آتش را بچشند. به یقین، خداوند ایمانآورندگان و نیکوکاران را در باغهایی وارد میکند که در زیرشان نهرها جاری است. در آنجا با دستبندهایی از طلا و مروارید زیورآلات میشوند و پوشاکشان در آنجا از ابریشم است. همچنین به گفتار نیکو هدایت میشوند و به صراط ستوده راهنمایی میشوند.
هوش مصنوعی: این دو گروه در مورد پروردگارشان به نزاع و دشمنی برخاستند. کسانی که به عنوان کافر شناخته میشوند، از آتش آزاردهندهای که بر روی سرهایشان ریخته میشود، عذاب خواهند دید. این آتش آب گرم و گدازندهای را که درون آنها و پوستهایشان وجود دارد، خواهد سوزاند. آنها با چکشهای آهنین مورد آزار قرار میگیرند و اگر بخواهند از آن عذاب بیرون بیایند، به دلیل درد و رنج دوباره به آنجا برگردانده میشوند و عذاب آتش سوزان را خواهند چشید. اما خداوند به کسانی که ایمان آورده و کارهای نیک انجام دادهاند، وعده بهشتی داده است که نهرها از زیر آن میگذرد. در این بهشت، آنها با زیورآلاتی از طلا و مروارید زینت میشوند و لباسهایشان از پارچههای نرم و لطیف است. همچنین، آنها به سخنان پاکیزه هدایت میشوند و به راه پروردگاری که شایسته ستایش است، راهنمایی خواهند شد.
هوش مصنوعی: این دو گروه با یکدیگر دشمن هستند زیرا دربارهی خداوند خود بحث و جدل میکنند.
هوش مصنوعی: در مسیر دین، برخی افراد به خاطر انتخاب و برخی به دلیل ناچاری به سختی مبارزه میکنند.
هوش مصنوعی: پس افرادی که به حق کافر شدند و به آن اعتقاد نداشتند، عاقبتشان از نعمتها و خیرات جدا میشود و به عذاب و مجازات دچار خواهند شد.
هوش مصنوعی: لباسی که از آتش درست شده، بر سر آنها میبارد و آنها را میسوزاند.
هوش مصنوعی: آب گرمی که در دل خود دارد، آنچه را که در درون خود پنهان کردهاست، به آرامی نشان میدهد.
هوش مصنوعی: ظاهر و باطن آنها به اندازهای تحت تأثیر آتش قرار گرفته که حتی پوستشان نیز دچار تغییرات شده است.
هوش مصنوعی: تبرهایی از آهن بر سر آنها زده میشود که بسیار شدید و قوی خواهد بود.
هوش مصنوعی: اگر بخواهند از آتش خارج شوند، دوباره به آن برمیگردند.
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که به خاطر فراوانی اندوه و غم، هر لحظه ممکن است انسان از آتش مشکلات و سختیها فرار کند.
هوش مصنوعی: آنها در حال ناراحتی و درد میگویند: ای اسیران آرزوها، عذاب را بچشید.
هوش مصنوعی: بسیاری از افراد در ایمان و دین خود سستی میکنند و کارهای نیک را بدون یقین و اعتقاد واقعی انجام میدهند.
هوش مصنوعی: حق، به خاطر اعمالشان آنها را به بهشت میبرد، بهشتی که در آن نهرها به جریان میافتند.
هوش مصنوعی: کسانی که به زیباییها و زینتها آراسته میشوند، مانند کسانی میمانند که از طلا و جواهرات برخوردارند.
هوش مصنوعی: ما از قبل توضیح دادهایم که این چیزها چه هستند تا مفهوم مروارید و طلا را روشن کنیم.
هوش مصنوعی: لباسهای آنان در بهشت از حریر است که به خاطر لطافت فوقالعادهای که دارند، بینظیر هستند.
هوش مصنوعی: آنها همگی به سوی کلام و گفتار نیکو روی میآورند و در این مسیر گام برمیدارند.
هوش مصنوعی: افرادی که به راه نیکو و درست رفتهاند، با نیکی و شایستگی به مقصد خود نزدیک میشوند و در انتظار آیندهای امیدوارکننده هستند.
هوش مصنوعی: حرف نیکویی وجود دارد که ستایش خداوندی را میکند که راه درست و راستین را برای تنها پرستنده و دوستش هموار کرده است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.