مرا با تو بدین باب تاب نیست
که تو راز به از من به سر بری
|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات |
|
راهنمای نوار ابزار |
|
پیشخان کاربر |
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر |
|
اعلانهای کاربر |
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه) |
|
خروج از حساب کاربری گنجور |
|
لغزش به پایین صفحه |
|
لغزش به بالای صفحه |
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر |
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش |
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط |
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور |
|
کپی متن شعر جاری در گنجور |
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور |
|
نشان کردن شعر جاری |
|
ویرایش شعر جاری |
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری |
|
شعر یا بخش قبلی |
|
شعر یا بخش بعدی |
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این بیت، شاعر بیان میکند که در ارتباط با محبوبش، تاب و توانایی تحمل ندارد و احساس میکند که محبوبش از او رازهایی را دارد که او از آنها بیخبر است. به عبارتی، او در آتش عشق و عدم دانستن رازی که محبوبش دارد، در عذاب است.
هوش مصنوعی: من نمیتوانم به این موضوع به شکل مستقیم بپردازم، اما میتوانم بگویم که اگر بخواهیم به محتوای این جمله بپردازیم، به نوعی بیانگر ناتوانی در تحمل شرایطی است که شخصی دیگر بر او تسلط دارد یا به رازهایی که فردی خاص دارد، اشاره میکند. در واقع، بیانگر این است که شخص نمیتواند به راحتی با مسائلی که مربوط به طرف مقابل است، کنار بیاید.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.