به زال ستمدیده رفت آگهی
که گشت از فرامرز،گیتی تهی
بزد آه و بگسست از لب،نفس
همی زد سر خویش را بر قفس
همی گفت کای بیوفا روزگار
برآوردی از ما به یک ره دمار
همان خواهرانش خبر یافتند
زگیتی همه روی برتافتند
به خنجر بریدند عنبر کمند
به فندق شخودند بادام وقند
ز نرگس،شب وروز در ریختند
به مشک سیه خاک بربیختند
شب وروز،گریه شد کارشان
زدن دست بر سینه،کردارشان
هرآن کس کزین داستان یاد کرد
دلش گشت از کین بهمن به درد
زکار فرامرز پرداختیم
جهان ار ازین سوز بگداختیم
جهان ای برادر نماند به کس
دل اندر جهان آفرین بند وبس
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، زال از بیوفایی روزگار و مصیبتها و سختیهای ناشی از از دست دادن فرامرز شکایت میکند. او با ناامیدی و ناراحتی به سرانجام ناگوار فرامرز، که باعث درد و رنج خود و خانوادهاش شده، مینگرد. خواهران زال با اندوه از دنیا روی برگردانده و به سوگواری مشغول میشوند. آنها با اشک و گریه به یاد فرامرز هستند و به یاد میآورند که چطور خصومت بهمن بر دلها اثر گذاشته است. در نهایت، زال به این نتیجه میرسد که جهان نه برای کسی باقی میماند و همه چیز به ناپایداری و زودگذر بودن زندگی اشاره دارد.
هوش مصنوعی: پیام به زال ستمدیده این است که به او خبر رساندهاند که فرامرز (فرزند او) در جنگ شکست خورده و دنیا از وجود او خالی شده است.
هوش مصنوعی: آه بلندی کشید و از لبش جدا شد، او به شدت نفس میکشید و سرش را به زنجیر قفس میکوبید.
هوش مصنوعی: او میگفت: ای روزگار بیوفا، تو همواره بر ما سختیها و مشکلاتی را به یکباره نازل کردی.
هوش مصنوعی: خواهران او از اوضاع دنیا باخبر شدند و از او روی برگرداندند.
هوش مصنوعی: با خنجر، بوهای خوشی مانند عطر عنبر را بریدند و درختان فندق و بادام را با هم ترکیب کردند، به طوری که شيرینی قند را باقی گذاشتند.
هوش مصنوعی: از گل نرگس، شب و روز عطر و رایحهای به مشکی سیاه افزوده میشود. گرد و غبار آن را پراکنده کردهاند.
هوش مصنوعی: شب و روز، کارشان شده است گريه و زاری، به طوری که با دست بر سینه میزنند و به رفتار خود میرسند.
هوش مصنوعی: هر کسی که به این داستان فکر کند، دلش از کینه بهمن به درد خواهد آمد.
هوش مصنوعی: ما از چالشهای فرامرز عبور کردیم و اگر جهان را هم با این آتش و سوزاندم، از آن میگذرم.
هوش مصنوعی: ای برادر، دنیا برای هیچکس باقی نمیماند. به خلق و خوی جهان آفرین بسنده کن.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.