شهاب قهرمان در ۴ ماه قبل، جمعه ۲۴ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۱۷:۲۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹۹۹:
به نظر من در بیت پنجم واژه "پردگیان" اشتباه تایپی آست و "بردگیان" با دنباله بیت همخوانی واضحتری دارد: آنان که برده (اسیر جنگی) بودند اکنون به باز پس گرفتن ملک پرداخته اند (؟)
شهاب قهرمان در ۸ ماه قبل، شنبه ۱۸ شهریور ۱۴۰۲، ساعت ۰۱:۱۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۱۱:
در بیت پنجم 'آن' اشتباه تایپی أست و باید 'او' باشد که به خداوند اشاره دارد. 'شاه مات' با کسره 'ه' خوانده می شود که منظور شاه حریف أست.
شهاب قهرمان در ۱ سال و ۵ ماه قبل، جمعه ۲۹ مهر ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۰۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۸۱:
در بیت آخر واژه 'ابری' احتمالا اشتباه تایپی أست و 'ابرو' به نظر درست می رسد که اشاره به گره بستن ابروست - عصبانیت، غم.